干扰は、hsk6級レベルの中国語単語です。
発音は「gānrǎo」で、繁体字では「幹擾」と表記されます。
このページでは、「干扰」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「干扰」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。
干扰の意味と発音(ピンイン/声調)
簡体字 | 干扰 |
---|---|
繁体字 | 幹擾 |
ピンイン/声調 | gānrǎo |
カタカナ発音(参考) |
干扰の日本語訳一覧
品詞 | 日本語訳 |
---|---|
動詞 | 妨害する |
名詞 | 干渉 |
名詞 | 妨害 |
意味1:妨害する
「干扰」は動詞として、他者の活動や進行を妨げる行為を指します。日本語では「妨害する」と訳されることが一般的です。例えば、会話を中断させたり、計画を阻止したりする場合に使われます。
意味2:干渉
名詞としての「干扰」は、他の事物や状況に対する影響や関わりを意味します。日本語では「干渉」と訳されます。他者の行動や決定に不必要に関与することを指します。
意味3:妨害
「干扰」は名詞として、何かの正常な進行を妨げる要因や行為を指します。この場合、日本語では「妨害」と訳されます。例えば、通信や信号の遮断などが該当します。
干扰の中国語の例文一覧・日本語訳付き
- 我在演讲时,手机的铃声干扰了我。(Wǒ zài yǎnjiǎng shí, shǒujī de língshēng gānrǎo le wǒ。)
私が講演しているとき、携帯電話の音が私を妨害しました。 - 他总是干扰我的学习,让我很烦恼。(Tā zǒng shì gānrǎo wǒ de xuéxí, ràng wǒ hěn fánnǎo。)
彼はいつも私の勉強を妨害するので、私はとても困っています。 - 天气干扰了我们的旅行计划。(Tiānqì gānrǎo le wǒmen de lǚxíng jìhuà。)
天候が私たちの旅行計画を妨げました。 - 请不要干扰我的工作,我需要专心。(Qǐng bùyào gānrǎo wǒ de gōngzuò, wǒ xūyào zhuānxīn。)
私の仕事を妨害しないでください、私は集中する必要があります。 - 他的行为在干扰整个团队的合作。(Tā de xíngwéi zài gānrǎo zhěnggè tuánduì de hézuò。)
彼の行動はチーム全体の協力を妨害しています。 - 干扰信号使得通信变得困难。(Gānrǎo xìnhào shǐdé tōngxìn biàn dé kùnnán。)
妨害信号が通信を困難にしています。 - 这项研究受到了外部干扰。(Zhè xiàng yánjiū shòudào le wàibù gānrǎo。)
この研究は外部の干渉を受けました。 - 干扰因素会影响比赛的结果。(Gānrǎo yīnsù huì yǐngxiǎng bǐsài de jiéguǒ。)
妨害要因は試合の結果に影響を与えます。 - 我希望能有一个不被干扰的环境来工作。(Wǒ xīwàng néng yǒu yīgè bù bèi gānrǎo de huánjìng lái gōngzuò。)
妨害されない環境で働けることを願っています。 - 这幅画的颜色有些干扰了其他元素的表现。(Zhè fú huà de yánsè yǒuxiē gānrǎo le qítā yuánsù de biǎoxiàn。)
この絵の色合いが他の要素の表現を少し妨害しています。 - 请不要干扰我的决定,我会自己处理。(Qǐng bùyào gānrǎo wǒ de juédìng, wǒ huì zìjǐ chǔlǐ。)
私の決定を妨害しないでください、私は自分で処理します。 - 她的意见有时会干扰我的思考。(Tā de yìjiàn yǒushí huì gānrǎo wǒ de sīkǎo。)
彼女の意見は時々私の思考を妨害します。 - 噪音会干扰人们的睡眠。(Zàoyīn huì gānrǎo rénmen de shuìmián。)
騒音は人々の睡眠を妨害します。 - 他总是在重要时刻干扰我的计划。(Tā zǒng shì zài zhòngyào shíkè gānrǎo wǒ de jìhuà。)
彼は重要な時にいつも私の計画を妨害します。 - 这次实验的结果被干扰因素影响了。(Zhè cì shíyàn de jiéguǒ bèi gānrǎo yīnsù yǐngxiǎng le。)
今回の実験の結果は妨害要因に影響されました。 - 请注意,干扰可能会导致错误。(Qǐng zhùyì, gānrǎo kěnéng huì dǎozhì cuòwù。)
ご注意ください、妨害は誤りを引き起こす可能性があります。 - 干扰他人的工作是不道德的。(Gānrǎo tārén de gōngzuò shì bù dàodé de。)
他人の仕事を妨害することは非倫理的です。 - 他的行为让我感到被干扰。(Tā de xíngwéi ràng wǒ gǎndào bèi gānrǎo。)
彼の行動は私を妨害されていると感じさせます。 - 在这场比赛中,干扰是不可避免的。(Zài zhè chǎng bǐsài zhōng, gānrǎo shì bùkě bìmiǎn de。)
この試合では、妨害は避けられないものです。 - 她的到来没有干扰到我的工作进度。(Tā de dào lái méiyǒu gānrǎo dào wǒ de gōngzuò jìndù。)
彼女の到着は私の仕事の進行を妨げませんでした。
干扰の発音のコツ
ポイント1:声調の理解
「干扰」の「gānrǎo」には二つの声調があります。最初の「gān」は第一声(高く平らに発音)で、次の「rǎo」は第三声(下がってから上がる)です。声調を意識して、それぞれの音の高低を体で感じることが大切です。
ポイント2:「g」音の発音のコツ
「g」は日本語の「が」と似ていますが、喉の奥から発音します。口をあまり開かず、喉から音を出すように意識すると良いでしょう。
ポイント3:「ān」音の発音のコツ
「ān」は日本語の「あん」に近いですが、母音の「あ」を長く伸ばし、鼻に抜ける音を意識します。「あ」の後に「ん」を軽くつけて発音します。
ポイント4:「r」音の発音のコツ
「r」は日本語の「ら行」とは異なり、舌を丸めて上の歯茎に軽く付けるようにします。このとき、音を出すためには喉を使って柔らかい音を出すように心掛けます。
ポイント5:「ǎo」音の発音のコツ
「ǎo」は第三声で、最初は下がってから上がる音です。「あ」と「お」の中間の音を意識しつつ、声を一度下げてから高く持ち上げるイメージで発音します。
ポイント6:全体を通した発音のコツ
「gānrǎo」をスムーズに発音するためには、各音の連結を意識します。特に、「gān」と「rǎo」の間に自然なつながりを持たせることが重要です。リズムよく、かつ声調をしっかりと意識して練習してみてください。