「安置」の日本語の意味・発音(ピンイン/声調)を例文付きで解説

安置は、hsk6級レベルの中国語単語です。
発音は「ān zhì」で、繁体字では「安置」と表記されます。

このページでは、「安置」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「安置」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。

目次

安置の意味と発音(ピンイン/声調)

簡体字 安置
繁体字 安置
ピンイン/声調 ān zhì
カタカナ発音(参考)

安置の日本語訳一覧

品詞 日本語訳
動詞 配置する
動詞 落ち着かせる
動詞 収める

意味1:配置する

物や人を適切な場所に置くことを指します。例えば、家具を部屋に配置する場合などに用いられます。

意味2:落ち着かせる

人の心や状況を安定させることを指します。混乱した場面を穏やかにする際に使われます。

意味3:収める

物を適切な場所に収納することを指します。例えば、物品を収納箱に収める場合に用いられます。

安置の中国語の例文一覧・日本語訳付き

  • 我把沙发安置在客厅的角落里(wǒ bǎ shāfā ānzhì zài kètīng de jiǎoluò lǐ):
    私はソファをリビングの隅に配置しました。
  • 请把书桌安置在窗边(qǐng bǎ shūzhuō ānzhì zài chuāng biān):
    机を窓の近くに配置してください。
  • 他安置了许多植物在阳台上(tā ānzhìle xǔduō zhíwù zài yángtái shàng):
    彼はバルコニーにたくさんの植物を配置しました。
  • 我们需要安置这些设备以确保安全(wǒmen xūyào ānzhì zhèxiē shèbèi yǐ quèbǎo ānquán):
    私たちは安全を確保するためにこれらの設備を配置する必要があります。
  • 在新家里,我还没有安置好所有的家具(zài xīnjiālǐ, wǒ hái méiyǒu ānzhì hǎo suǒyǒu de jiājù):
    新しい家では、まだすべての家具を配置し終えていません。
  • 他试图安置她的情绪(tā shìtú ānzhì tā de qíngxù):
    彼は彼女の感情を落ち着かせようとしました。
  • 在紧张的会议中,经理试着安置大家的情绪(zài jǐnzhāng de huìyì zhōng, jīnglǐ shìzhe ānzhì dàjiā de qíngxù):
    緊張した会議の中で、マネージャーは皆の感情を落ち着かせようとしました。
  • 我需要一些时间来安置我的思绪(wǒ xūyào yīxiē shíjiān lái ānzhì wǒ de sīxù):
    私は自分の思考を落ち着かせるために少し時間が必要です。
  • 她在安置心情后,才开始工作(tā zài ānzhì xīnqíng hòu, cái kāishǐ gōngzuò):
    彼女は心情を落ち着かせてから仕事を始めました。
  • 他把所有的衣服安置在衣柜里(tā bǎ suǒyǒu de yīfú ānzhì zài yīguì lǐ):
    彼はすべての服をクローゼットに収めました。
  • 请把这个文件安置在文件夹里(qǐng bǎ zhège wénjiàn ānzhì zài wénjiànjiā lǐ):
    このファイルをフォルダーに収めてください。
  • 我们把所有的工具安置在车库里(wǒmen bǎ suǒyǒu de gōngjù ānzhì zài chēkù lǐ):
    私たちはすべての道具をガレージに収めました。
  • 她把孩子们的玩具安置在箱子里(tā bǎ háizimen de wánjù ānzhì zài xiāngzi lǐ):
    彼女は子供たちのおもちゃを箱に収めました。
  • 我需要安置这些证件到文件盒里(wǒ xūyào ānzhì zhèxiē zhèngjiàn dào wénjiàn hé lǐ):
    私はこれらの書類をファイルボックスに収める必要があります。
  • 他把所有资料安置在电脑上(tā bǎ suǒyǒu zīliào ānzhì zài diànnǎo shàng):
    彼はすべての資料をコンピューターに収めました。
  • 请把这些物品安置在正确的位置(qǐng bǎ zhèxiē wùpǐn ānzhì zài zhèngquè de wèizhì):
    これらの物品を正しい位置に配置してください。
  • 她安置了自己的心情,让自己冷静下来(tā ānzhìle zìjǐ de xīnqíng, ràng zìjǐ lěngjìng xiàlái):
    彼女は自分の心情を落ち着かせて、自分を冷静にしました。
  • 他把家里的一切都安置得井井有条(tā bǎ jiālǐ de yīqiè dōu ānzhì dé jǐngjǐng yǒu tiáo):
    彼は家のすべてを整然と配置しました。

安置の発音のコツ

ポイント1:母音「ā」の発音のコツ

「ā」は「ア」の音を引き伸ばすイメージです。口を大きく開けて「ア」と言い、その後少し声を伸ばす感じで発音します。強調することで「ā」の音になります。

ポイント2:声調「ā」の特徴

「ā」は第一声で、高く平らな音です。声を高めに保ち、音程を変えずに発音することが重要です。声が上下しないように注意しましょう。

ポイント3:母音「zh」の発音のコツ

「zh」は「ジ」と「ダ」の中間の音です。舌を口の上の方に押し付けて、「ジ」と発音する前に少し「ダ」の響きを加えます。舌を上げた状態で発音するのがポイントです。

ポイント4:母音「ì」の発音のコツ

「ì」は「イ」の音を短く、少し強調して発音します。口を横に広げて「イ」と言い、すぐに次の音に移る感じで発音します。

ポイント5:声調「zhì」の特徴

「zhì」は第四声で、音が下がる特徴があります。高い音から急に低く落ちるイメージで発音し、はっきりとした変化を感じるように練習しましょう。

ポイント6:全体の繋がりを意識するコツ

「安置」を滑らかに発音するためには、各音の繋がりを意識します。「ān」と「zhì」を自然に繋げるため、間を空けずに流れるように言う練習をしましょう。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次