「惹祸」の日本語の意味・発音(ピンイン/声調)を例文付きで解説

惹祸は、hsk6級レベルの中国語単語です。
発音は「rěhuò」で、繁体字では「惹禍」と表記されます。

このページでは、「惹祸」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「惹祸」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。

目次

惹祸の意味と発音(ピンイン/声調)

簡体字 惹祸
繁体字 惹禍
ピンイン/声調 rěhuò
カタカナ発音(参考)

惹祸の日本語訳一覧

品詞 日本語訳
動詞 トラブルを引き起こす
動詞 災いを招く
動詞 問題を起こす

意味1:トラブルを引き起こす

この意味は、意図せずに問題や困難な状況を生じさせることを指します。人や状況が原因で予期しないトラブルが発生する様子を表現します。

意味2:災いを招く

この表現は、悪い出来事や不幸を引き寄せることを示しています。自らの行動や発言が原因で、災難や不運を呼び寄せることを意味します。

意味3:問題を起こす

これは、何らかの行動や状況が原因で問題が発生することを示します。特に、意図せずに他者に迷惑をかけたり、悪影響を与えたりする場合に使われます。

惹祸の中国語の例文一覧・日本語訳付き

  • 这个决定惹祸了,我们必须重新考虑。(Zhège juédìng rě huò le, wǒmen bìxū chóngxīn kǎolǜ.)
    この決定はトラブルを引き起こしたので、私たちは再考する必要があります。
  • 他的无心之言惹祸了不少人。(Tā de wú xīn zhī yán rě huò le bù shǎo rén.)
    彼の無意識の発言が多くの人に災いを招いた。
  • 这种行为可能会惹祸,最好三思而后行。(Zhè zhǒng xíngwéi kěnéng huì rě huò, zuì hǎo sān sī ér hòu xíng.)
    このような行動は問題を起こす可能性があるので、慎重に行動するのが良い。
  • 他总是惹祸,朋友们都不想和他交往。(Tā zǒng shì rě huò, péngyǒumen dōu bù xiǎng hé tā jiāowǎng.)
    彼はいつもトラブルを引き起こすので、友達は彼と関わりたくない。
  • 如果不小心,可能会惹祸到自己。(Rúguǒ bù xiǎoxīn, kěnéng huì rě huò dào zìjǐ.)
    もし不注意なら、自分に災いを招く可能性がある。
  • 他的言行惹祸,使得公司形象受到损害。(Tā de yánxíng rě huò, shǐdé gōngsī xíngxiàng shòudào sǔnhài.)
    彼の言動が問題を起こし、会社のイメージが損なわれた。
  • 这件事情真是惹祸,大家都在讨论。(Zhè jiàn shìqíng zhēn shì rě huò, dàjiā dōu zài tǎolùn.)
    この件は本当に災いを招いて、みんなが議論している。
  • 别惹祸,保持低调是最好的选择。(Bié rě huò, bǎochí dī diào shì zuì hǎo de xuǎnzé.)
    トラブルを引き起こさないで、控えめにしているのが最良の選択です。
  • 在这个敏感的话题上说错话会惹祸。(Zài zhège mǐngǎn de huàtí shàng shuō cuò huà huì rě huò.)
    この敏感な話題で間違ったことを言うとトラブルを引き起こすことになります。
  • 他的决策惹祸,导致项目失败。(Tā de juécè rě huò, dǎozhì xiàngmù shībài.)
    彼の決定が問題を起こし、プロジェクトが失敗に終わった。
  • 这位明星的一句话惹祸,粉丝们很生气。(Zhè wèi míngxīng de yī jù huà rě huò, fěnsīmen hěn shēngqì.)
    この明星の一言がトラブルを引き起こし、ファンたちがとても怒っている。
  • 这场比赛的争议惹祸了裁判。(Zhè chǎng bǐsài de zhēngyì rě huò le cáipàn.)
    この試合の論争が問題を起こし、審判に影響を与えた。
  • 他的一些举动惹祸,让我很头疼。(Tā de yīxiē jǔdòng rě huò, ràng wǒ hěn tóuténg.)
    彼のいくつかの行動がトラブルを引き起こし、私は頭を痛めている。
  • 惹祸的事总是发生在意想不到的时候。(Rě huò de shì zǒng shì fāshēng zài yìxiǎng bù dào de shíhòu.)
    トラブルを引き起こすことはいつも予期しない時に起こる。
  • 很多年轻人因为不成熟的行为惹祸。(Hěn duō niánqīng rén yīnwèi bù chéngshú de xíngwéi rě huò.)
    多くの若者は未熟な行動のために問題を起こす。
  • 他的选择惹祸,导致了很多人的不满。(Tā de xuǎnzé rě huò, dǎozhì le hěnduō rén de bùmǎn.)
    彼の選択がトラブルを引き起こし、多くの人々の不満を招いた。
  • 我们应该避免惹祸,这样才能保持和平。(Wǒmen yīnggāi bìmiǎn rě huò, zhèyàng cáinéng bǎochí hépíng.)
    私たちはトラブルを引き起こさないようにすべきで、そうすれば平和を保つことができる。
  • 他的行为惹祸后,才意识到事情的严重性。(Tā de xíngwéi rě huò hòu, cái yìshí dào shìqíng de yánzhòng xìng.)
    彼の行動が問題を引き起こした後、事態の深刻さに気づいた。
  • 惹祸之后,他决定改变自己的生活方式。(Rě huò zhīhòu, tā juédìng gǎibiàn zìjǐ de shēnghuó fāngshì.)
    トラブルを引き起こした後、彼は自分のライフスタイルを変えることに決めた。

惹祸の発音のコツ

ポイント1:声調の理解

「惹祸」の「rě」は第三声(低く下がってから上がる音)です。まず「r」を発音して、その後に声が下がり、最後に上がるように滑らかに発音します。日本語にはない声調なので、意識して練習しましょう。

ポイント2:「r」の発音のコツ

「r」は日本語の「らりるれろ」よりも舌を巻き込むようにして発音します。舌先を上の歯茎に近づけ、少し巻き込むイメージで「r」を発音します。

ポイント3:母音「ě」の発音のコツ

「ě」は、母音「e」に近いですが、口を少し開け気味にして独特の音を出します。日本語の「え」に「やや低い音」を加えた感じで発音してみてください。

ポイント4:声調の切り替え

「rě」の部分では声が下がってから上がるため、発音する際にリズムを意識しましょう。「r」を発音した後、少し間を空けてから声を下げ、上げるように意識します。

ポイント5:第二音「huò」の発音のコツ

「huò」は第四声(急に下がる音)です。まず「h」をはっきり発音し、その後すぐに「o」に移ります。「o」は短く、力強く発音して急に声を下げることを意識しましょう。

ポイント6:全体の流れを練習

「惹祸」を通して発音する時は、「rě」と「huò」の間に自然な流れを作ります。最初から最後まで滑らかに言えるように、何度も繰り返して練習すると良いです。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次