僵硬は、hsk6級レベルの中国語単語です。
発音は「jiāngyìng」で、繁体字では「僵硬」と表記されます。
このページでは、「僵硬」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「僵硬」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。
僵硬の意味と発音(ピンイン/声調)
簡体字 | 僵硬 |
---|---|
繁体字 | 僵硬 |
ピンイン/声調 | jiāngyìng |
カタカナ発音(参考) |
僵硬の日本語訳一覧
品詞 | 日本語訳 |
---|---|
形容詞 | 硬直している |
形容詞 | ぎこちない |
形容詞 | 柔軟性がない |
意味1:硬直している
「僵硬」は、物理的に動きが鈍く、柔軟性が失われている状態を指します。例えば、体が寒さで硬直する場合などに使われます。
意味2:ぎこちない
「僵硬」は、動作や表現が自然でない、滑らかでない様子を表します。例えば、会話がぎこちない場面で用いられます。
意味3:柔軟性がない
「僵硬」は、考え方や態度が柔軟性に欠けている状態を示します。例えば、新しいアイディアを受け入れることができない場合に使われます。
僵硬の中国語の例文一覧・日本語訳付き
- 我感到身体有些僵硬。(Wǒ gǎndào shēntǐ yǒuxiē jiāngíng。)
私は体が少し硬直していると感じる。 - 冬天的时候,我的手总是僵硬。(Dōngtiān de shíhòu, wǒ de shǒu zǒng shì jiāngíng。)
冬の時期、私の手はいつも硬直している。 - 他的动作看起来很僵硬。(Tā de dòngzuò kàn qǐlái hěn jiāngíng。)
彼の動作はとてもぎこちないように見える。 - 她在舞台上的表演显得很僵硬。(Tā zài wǔtái shàng de biǎoyǎn xiǎndé hěn jiāngíng。)
彼女の舞台での演技はとてもぎこちない。 - 这篇文章的语言有些僵硬。(Zhè piān wénzhāng de yǔyán yǒuxiē jiāngíng。)
この記事の言葉遣いは少しぎこちない。 - 他的思维方式太僵硬了。(Tā de sīwéi fāngshì tài jiāngíngle。)
彼の考え方はあまりにも柔軟性がない。 - 这位老师对新方法显得有些僵硬。(Zhè wèi lǎoshī duì xīn fāngfǎ xiǎndé yǒuxiē jiāngíng。)
この先生は新しい方法に対して少し柔軟性が欠けている。 - 在寒冷的天气里,车子的轮胎变得僵硬。(Zài hánlěng de tiānqì lǐ, chēzi de lún tāi biàn dé jiāngíng。)
寒い天気では、車のタイヤが硬直する。 - 他的笑容显得很僵硬。(Tā de xiàoróng xiǎndé hěn jiāngíng。)
彼の笑顔はとてもぎこちない。 - 在会议中,她的态度显得有些僵硬。(Zài huìyì zhōng, tā de tàidù xiǎndé yǒuxiē jiāngíng。)
会議の中で、彼女の態度は少し柔軟性が欠けているように見えた。 - 长时间坐着后,我的腿感到僵硬。(Cháng shíjiān zuòzhe hòu, wǒ de tuǐ gǎndào jiāngíng。)
長時間座っていた後、足が硬直した。 - 这道题的解答过程有些僵硬。(Zhè dào tí de jiědá guòchéng yǒuxiē jiāngíng。)
この問題の解答過程は少しぎこちない。 - 他的态度非常僵硬,无法接受批评。(Tā de tàidù fēicháng jiāngíng, wúfǎ jiēshòu pīpíng。)
彼の態度は非常に柔軟性がなく、批判を受け入れられない。 - 身处压力下,他的声音变得僵硬。(Shēn chǔ yālì xià, tā de shēngyīn biàn dé jiāngíng。)
プレッシャーの中にいると、彼の声は硬直した。 - 他的动作太僵硬,缺乏灵活性。(Tā de dòngzuò tài jiāngíng, quēfá línghuóxìng。)
彼の動作はあまりにもぎこちなく、柔軟性が欠けている。 - 在这场比赛中,我们的表现显得僵硬。(Zài zhè chǎng bǐsài zhōng, wǒmen de biǎoxiàn xiǎndé jiāngíng。)
この試合では、私たちのパフォーマンスはぎこちなく見えた。 - 他在社交场合中总是显得僵硬。(Tā zài shèjiāo chǎnghé zhōng zǒng shì xiǎndé jiāngíng。)
彼は社交の場でいつもぎこちない。 - 这部电影的情节发展显得有些僵硬。(Zhè bù diànyǐng de qíngjié fāzhǎn xiǎndé yǒuxiē jiāngíng。)
この映画のストーリー展開は少しぎこちない。 - 她的声音听起来有些僵硬,不太自然。(Tā de shēngyīn tīng qǐlái yǒuxiē jiāngíng, bù tài zìrán。)
彼女の声は少し硬直していて、あまり自然ではない。
僵硬の発音のコツ
ポイント1:声調の理解
「僵硬」の「jiāng」の部分は、第一声(高く平らな声)です。この声調を出すためには、声を高く保ちながら平らに伸ばすイメージを持って発音します。声を上げた後は、その高さを維持して、下げないようにしましょう。
ポイント2:音節の分け方
「jiāng」は「ji」と「āng」に分けると良いです。「ji」は「じ」に近い音ですが、口を少し狭めて発音します。「āng」は「あ」と「ん」が組み合わさった音で、口を大きく開けて発音することを意識してください。
ポイント3:子音の発音
「ji」の部分の「j」は、日本語の「じ」とは少し異なります。舌の先を上の前歯の裏に軽く当て、そのまま発音すると、より近い音になります。舌を引っ込めすぎないように注意しましょう。
ポイント4:後半の発音のコツ
「yìng」では、第一声の「yì」と、第四声の「ng」に分けます。「yì」は「イ」に近い音で、軽く口を開けて発音します。「ng」は鼻に響かせる音で、口を閉じた状態から声を出すイメージです。
ポイント5:リズムを意識する
「jiāngyìng」は、二つの部分でリズムを持っています。最初の「jiāng」は少し長めに発音し、次の「yìng」は少し短く、はっきり発音することで、言葉全体の流れが良くなります。
ポイント6:繰り返し練習する