「奖赏」の日本語の意味・発音(ピンイン/声調)を例文付きで解説

奖赏は、hsk6級レベルの中国語単語です。
発音は「jiǎng shǎng」で、繁体字では「獎賞」と表記されます。

このページでは、「奖赏」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「奖赏」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。

目次

奖赏の意味と発音(ピンイン/声調)

簡体字 奖赏
繁体字 獎賞
ピンイン/声調 jiǎng shǎng
カタカナ発音(参考)

奖赏の日本語訳一覧

品詞 日本語訳
名詞 報酬
名詞 褒美
動詞 報いる
動詞 褒める

意味1:報酬

「奖赏」は、努力や成果に対する金銭や物品などの対価を指すことがあります。例えば、仕事を頑張った結果として得られる金銭的な報酬を意味します。

意味2:褒美

「奖赏」は、特に優れた行動や業績に対して与えられる称賛や栄誉などを指すことがあります。これは金銭的なものだけでなく、名誉や称号なども含まれます。

意味3:報いる

「奖赏」は、動詞として、誰かの努力や行動に対して感謝や評価を示すために何かを与える行為を指すことがあります。例えば、優秀な成績を収めた学生に対して奨学金を与えることです。

意味4:褒める

「奖赏」は、動詞として、誰かを口頭で称賛したり、感謝の意を示す行為を指すこともあります。これは具体的な物品や金銭を伴わない場合があります。

奖赏の中国語の例文一覧・日本語訳付き

  • 我在公司获得了奖金,这是对我努力工作的奖赏。(Wǒ zài gōngsī huòdéle jiǎngjīn, zhè shì duì wǒ nǔlì gōngzuò de jiǎngshǎng。)
    私は会社でボーナスを得ました。これは私の努力に対する報酬です。
  • 这次比赛的胜者将获得一笔丰厚的奖赏。(Zhè cì bǐsài de shèngzhě jiāng huòdé yī bǐ fēnghòu de jiǎngshǎng。)
    今回の大会の勝者は、豪華な報酬を得ることになります。
  • 老师给了他一个奖赏,以表彰他的出色表现。(Lǎoshī gěile tā yīgè jiǎngshǎng, yǐ biǎozhāng tā de chūsè biǎoxiàn。)
    先生は彼の優れた成績を称賛するために、彼に褒美を与えました。
  • 为了激励员工,公司设立了奖赏制度。(Wèile jīlì yuángōng, gōngsī shèlìle jiǎngshǎng zhìdù。)
    従業員を励ますために、会社は報酬制度を設けました。
  • 他的努力得到了大家的认可,因此他也收到了奖赏。(Tā de nǔlì dédàole dàjiā de rènkě, yīncǐ tā yě shōudàole jiǎngshǎng。)
    彼の努力はみんなに認められたので、彼も褒美を受け取りました。
  • 她在学校表现优异,得到了奖赏和奖学金。(Tā zài xuéxiào biǎoxiàn yōuyì, dédàole jiǎngshǎng hé jiǎngxuéjīn。)
    彼女は学校で優れた成績を収め、報酬と奨学金を得ました。
  • 我们应该奖赏那些为社会做出贡献的人。(Wǒmen yīnggāi jiǎngshǎng nàxiē wèi shèhuì zuòchū gòngxiàn de rén。)
    私たちは社会に貢献した人々を報いるべきです。
  • 他的成就值得奖赏,大家都为他感到骄傲。(Tā de chéngjiù zhídé jiǎngshǎng, dàjiā dōu wèi tā gǎndào jiāo’ào。)
    彼の業績は報いるに値し、みんな彼を誇りに思っています。
  • 公司将举行颁奖典礼,表彰优秀员工的奖赏。(Gōngsī jiāng jǔxíng bānjiǎng diǎnlǐ, biǎozhāng yōuxiù yuángōng de jiǎngshǎng。)
    会社は優秀な従業員を表彰するために授賞式を行います。
  • 孩子们在比赛中表现出色,老师决定给他们奖赏。(Háizimen zài bǐsài zhōng biǎoxiàn chūsè, lǎoshī juédìng gěi tāmen jiǎngshǎng。)
    子供たちは大会で素晴らしい成績を収めたので、先生は彼らに褒美を与えることに決めました。
  • 为了激励学生,学校设立了奖赏制度。(Wèile jīlì xuéshēng, xuéxiào shèlìle jiǎngshǎng zhìdù。)
    学生を励ますために、学校は報酬制度を設けました。
  • 这本书是我为自己努力学习的奖赏。(Zhè běn shū shì wǒ wèi zìjǐ nǔlì xuéxí de jiǎngshǎng。)
    この本は、自分が一生懸命勉強した自分への褒美です。
  • 我们应该奖赏那些勇于探索新事物的人。(Wǒmen yīnggāi jiǎngshǎng nàxiē yǒngyú tànsuǒ xīn shìwù de rén。)
    私たちは新しいものを探索する勇気のある人々を褒めるべきです。
  • 她的努力工作得到了公司的奖赏。(Tā de nǔlì gōngzuò dédàole gōngsī de jiǎngshǎng。)
    彼女の努力は会社からの報酬を得ました。
  • 他因为帮助同事而获得了一份奖赏。(Tā yīnwèi bāngzhù tóngshì ér huòdéle yī fèn jiǎngshǎng。)
    彼は同僚を助けたことで報酬を得ました。
  • 在这个项目中,表现突出的团队将会得到奖赏。(Zài zhège xiàngmù zhōng, biǎoxiàn tūchū de tuánduì jiāng huì dédào jiǎngshǎng。)
    このプロジェクトでは、特に優れたチームが報酬を得ることになります。
  • 任何努力都应该得到相应的奖赏。(Rènhé nǔlì dōu yīnggāi dédào xiāngyìng de jiǎngshǎng。)
    どんな努力も相応の報酬を得るべきです。
  • 为了表彰他的贡献,公司决定给他一个奖赏。(Wèile biǎozhāng tā de gòngxiàn, gōngsī juédìng gěi tā yīgè jiǎngshǎng。)
    彼の貢献を称賛するために、会社は彼に褒美を与えることに決めました。
  • 这次活动的参与者都收到了奖赏。(Zhè cì huódòng de cānyù zhě dōu shōudàole jiǎngshǎng。)
    今回の活動の参加者は皆報酬を受け取りました。

奖赏の発音のコツ

ポイント1:声調の理解

「奖」(jiǎng)は第3声で、低く始まり、少し上に上がる音です。「赏」(shǎng)も第3声です。中国語では声調が意味を変えるため、声調の上がり下がりをしっかりと意識して練習しましょう。

ポイント2:最初の音「ji」

「ji」は「ジ」と発音しますが、日本語の「ジ」とは少し異なり、舌を上の歯の裏に近づけて発音します。口を少しすぼめ、柔らかい音を出すことを意識しましょう。

ポイント3:母音「ǎ」

「奖」の中の「ǎ」は、英語の「ah」に近い音ですが、少し鼻にかける感じで発音します。口を開けて、下あごを少し下げるとよいでしょう。

ポイント4:次の音「ng」

「奖」の最後の「ng」は、口を閉じずに鼻から音を出すようにします。喉の奥で音を響かせる感覚を持つと良いです。

ポイント5:次の音「sh」

「赏」の最初の音「sh」は、英語の「sh」と同じように発音しますが、舌を上の歯の裏にあてる感覚を強くし、口をすぼめて発音することがポイントです。

ポイント6:母音「ǎng」

「赏」の最後の「ǎng」は、「あ」と「ん」を合わせた音です。「あ」と言った後に、鼻から音を抜けさせるイメージで発音しましょう。口を開けたまま、上に少し引き上げるように発音します。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次