飙升は、hsk6級レベルの中国語単語です。
発音は「biāoshēng」で、繁体字では「飆升」と表記されます。
このページでは、「飙升」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「飙升」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。
飙升の意味と発音(ピンイン/声調)
簡体字 | 飙升 |
---|---|
繁体字 | 飆升 |
ピンイン/声調 | biāoshēng |
カタカナ発音(参考) |
飙升の日本語訳一覧
品詞 | 日本語訳 |
---|---|
動詞 | 急上昇する |
動詞 | 急騰する |
動詞 | 急激に上がる |
意味1:急上昇する
「飙升」は、何かが急速に上昇する状況を指します。例えば、株価や温度などが短期間で大幅に上がることを表現する際に使われます。
意味2:急騰する
「飙升」は、価格や数値が突然大きく上がることを意味します。特に市場での価格の急激な上昇を指す場合に使われることが多いです。
意味3:急激に上がる
「飙升」は、ある数値や指標が急激に上昇することを示します。この表現は、予想外の速さで何かが増加することを強調しています。
飙升の中国語の例文一覧・日本語訳付き
- 今年股市的指数飙升了20%。(jīn nián gǔ shì de zhǐ shù biāo shēng le 20%):今年の株式市場の指数が20%急上昇した。
- 由于天气变暖,气温在短时间内飙升。(yóu yú tiān qì biàn nuǎn, qì wēn zài duǎn shí jiān nèi biāo shēng):天候が温暖になったため、気温が短時間で急上昇した。
- 这款新手机的销量在发布后迅速飙升。(zhè kuǎn xīn shǒu jī de xiāo liàng zài fā bù hòu xùn sù biāo shēng):この新しいスマートフォンの売上は発売後すぐに急上昇した。
- 国际油价最近飙升,引发了全球关注。(guó jì yóu jià zuì jìn biāo shēng, yǐn fā le quán qiú guān zhù):最近、国際的な原油価格が急騰し、世界の注目を集めた。
- 在疫情期间,在线教育的需求飙升。(zài yì qīng qī jiān, zài xiàn jiào yù de xū qiú biāo shēng):パンデミックの間、オンライン教育の需要が急上昇した。
- 这只股票的价格在短短几天内飙升。(zhè zhī gǔ piào de jià gé zài duǎn duǎn jǐ tiān nèi biāo shēng):この株の価格はわずか数日で急上昇した。
- 最近,房地产市场的价格飙升。(zuì jìn, fáng dì chǎn shì chǎng de jià gé biāo shēng):最近、不動産市場の価格が急騰している。
- 为了应对需求,产品价格飙升。(wèi le yìng duì xū qiú, chǎn pǐn jià gé biāo shēng):需要に応じて、製品の価格が急上昇した。
- 他的财富在一夜之间飙升。(tā de cái fù zài yī yè zhī jiān biāo shēng):彼の富は一晩で急上昇した。
- 随着科技的发展,相关行业的就业机会飙升。(suí zhe kē jì de fā zhǎn, xiāng guān háng yè de jiù yè jī huì biāo shēng):技術の発展に伴い、関連する業界の雇用機会が急上昇している。
- 新冠疫苗的研发投入使其价格飙升。(xīn guān yì miáo de yán fā tóu rù shǐ qí jià gé biāo shēng):新型コロナワクチンの研究開発への投資がその価格を急騰させた。
- 假期期间,旅游行业的需求飙升。(jià qī qī jiān, lǚ yóu háng yè de xū qiú biāo shēng):休暇期間中、観光業の需要が急上昇した。
- 比赛开始后,观众人数迅速飙升。(bǐ sài kāi shǐ hòu, guān zhòng rén shù xùn sù biāo shēng):試合が始まった後、観客数が急激に上がった。
- 由于市场需求增加,商品价格飙升。(yóu yú shì chǎng xū qiú zēng jiā, shāng pǐn jià gé biāo shēng):市場の需要が増加したため、商品の価格が急上昇した。
- 科技创新使得企业利润飙升。(kē jì chuàng xīn shǐ dé qǐ yè lì rùn biāo shēng):技術革新により、企業の利益が急上昇した。
- 随着新政策的实施,投资者信心飙升。(suí zhe xīn zhèng cè de shí shī, tóu zī zhě xìn xīn biāo shēng):新しい政策の実施に伴い、投資家の信頼が急上昇した。
- 这款游戏的下载量在推出后飙升。(zhè kuǎn yóu xì de xià zài liàng zài tuī chū hòu biāo shēng):このゲームのダウンロード数はリリース後急上昇した。
- 随着电动汽车的普及,相关行业的投资飙升。(suí zhe diàn dòng qì chē de pǔ jí, xiāng guān háng yè de tóu zī biāo shēng):電気自動車の普及に伴い、関連業界への投資が急上昇している。
- 在这次活动中,参与人数迅速飙升。(zài zhè cì huó dòng zhōng, cān yù rén shù xùn sù biāo shēng):このイベントでは、参加者数が急上昇した。
飙升の発音のコツ
ポイント1:声調の理解
「飙升」は二つの音節からなりますが、それぞれに声調があります。「biāo」は第一声(高く平らな音)、「shēng」は第一声です。声調を意識することが重要です。特に第一声はしっかりとした高音を出してください。
ポイント2:音素の発音
「biāo」の「b」は日本語の「バ行」と似ていますが、唇を閉じてからパッと開くように発音します。「iā」は「イ」と「ア」の中間の音で、口を少し大きく開けて「イ」と発音した後に「ア」を加えます。
ポイント3:母音の連結
「biāo」の「ā」は長音ですので、しっかりと伸ばします。次に「shēng」の「sh」は日本語にはない音で、舌を少し上に上げて「シュ」と発音するイメージです。
ポイント4:音の切り替え
「shēng」の「ē」は「エ」と「ア」の中間の音です。この音を発音する際は、口を少し開けてリラックスした状態で「エ」と言い、そのまま「ng」を続けます。最後の「ng」は鼻から抜ける音です。
ポイント5:リズムと流れ
「飙升」をつなげて発音する際は、リズムを意識してスムーズに流れるように言います。「biāoshēng」と言うときは、各音節の間にあまり間を空けないように注意しましょう。
ポイント6:練習と反復