调动は、hsk6級レベルの中国語単語です。
発音は「diàodòng」で、繁体字では「調動」と表記されます。
このページでは、「调动」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「调动」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。
目次
调动の意味と発音(ピンイン/声調)
簡体字 | 调动 |
---|---|
繁体字 | 調動 |
ピンイン/声調 | diàodòng |
カタカナ発音(参考) |
调动の日本語訳一覧
品詞 | 日本語訳 |
---|---|
動詞 | 配置換えする |
動詞 | 動員する |
動詞 | 活用する |
意味1:配置換えする
「调动」は職員や人員の配置を変更することを意味します。この場合、組織内での役割の変更や異動を指します。
意味2:動員する
「调动」は人や物資を特定の目的のために集めて使用することを意味します。特に、何かのために多くの人を集めることを指します。
意味3:活用する
「调动」はある資源や能力を最大限に活かすために使用することを意味します。特に、特定の目的を達成するために資源を活用することを指します。
调动の中国語の例文一覧・日本語訳付き
- 我们需要调动所有员工的积极性,以提高工作效率。(Wǒmen xūyào tiáodòng suǒyǒu yuángōng de jījíxìng, yǐ tígāo gōngzuò xiàolǜ。)
私たちはすべての社員の積極性を動員する必要があります。仕事の効率を高めるために。 - 公司决定调动几位经理到新的项目组。(Gōngsī juédìng tiáodòng jǐ wèi jīnglǐ dào xīn de xiàngmù zǔ。)
会社は数名のマネージャーを新しいプロジェクトチームに配置換えすることを決定しました。 - 为了应对突发事件,我们必须调动更多的资源。(Wèile yìngduì tūfā shìjiàn, wǒmen bìxū tiáodòng gèng duō de zīyuán。)
突発的な事態に対応するために、私たちはもっと多くの資源を動員しなければなりません。 - 调动团队的力量是成功的关键。(Tiáodòng tuánduì de lìliàng shì chénggōng de guānjiàn。)
チームの力を活用することが成功の鍵です。 - 他被调动到市场部,负责新的产品推广。(Tā bèi tiáodòng dào shìchǎng bù, fùzé xīn de chǎnpǐn tuīguǎng。)
彼はマーケティング部に配置換えされ、新しい製品のプロモーションを担当することになりました。 - 我们需要调动更多志愿者来帮助这个项目。(Wǒmen xūyào tiáodòng gèng duō zhìyuàn zhě lái bāngzhù zhège xiàngmù。)
私たちはこのプロジェクトを助けるためにもっと多くのボランティアを動員する必要があります。 - 调动资源以应对市场变化是非常重要的。(Tiáodòng zīyuán yǐ yìngduì shìchǎng biànhuà shì fēicháng zhòngyào de。)
市場の変化に対応するために資源を活用することは非常に重要です。 - 他在公司里调动了很多人手来完成这个任务。(Tā zài gōngsī lǐ tiáodòngle hěnduō rénshǒu lái wánchéng zhège rènwu。)
彼は会社でこの任務を完了するために多くの人員を動員しました。 - 为了提高生产效率,我们需要调动机器设备。(Wèile tígāo shēngchǎn xiàolǜ, wǒmen xūyào tiáodòng jīqì shèbèi。)
生産効率を高めるために、私たちは機械設備を活用する必要があります。 - 公司将调动一些员工到新开的分公司。(Gōngsī jiāng tiáodòng yīxiē yuángōng dào xīn kāi de fēngōngsī。)
会社は新しく開設された支社に数名の社員を配置換えします。 - 在紧急情况下,调动消防队是非常必要的。(Zài jǐnjí qíngkuàng xià, tiáodòng xiāofáng duì shì fēicháng bìyào de。)
緊急時には消防隊を動員することが非常に必要です。 - 调动团队的创造力可以带来新的解决方案。(Tiáodòng tuánduì de chuàngzàolì kěyǐ dài lái xīn de jiějué fāng’àn。)
チームの創造力を活用することで、新しい解決策をもたらすことができます。 - 他被调动到人力资源部门,负责招聘工作。(Tā bèi tiáodòng dào rénlì zīyuán bùmén, fùzé zhāopìn gōngzuò。)
彼は人事部に配置換えされ、採用業務を担当することになりました。 - 在这个项目中,我们需要调动每个人的才能。(Zài zhège xiàngmù zhōng, wǒmen xūyào tiáodòng měi gèrén de cáinéng。)
このプロジェクトでは、私たちは各自の才能を活用する必要があります。 - 调动医院的资源是应对疫情的关键措施。(Tiáodòng yīyuàn de zīyuán shì yìngduì yìqíng de guānjiàn cuòshī。)
病院の資源を動員することは、パンデミックに対処するための重要な手段です。 - 他在项目中积极调动团队成员的热情。(Tā zài xiàngmù zhōng jījí tiáodòng tuánduì chéngyuán de rèqíng。)
彼はプロジェクトの中でチームメンバーの熱意を積極的に引き出しています。 - 调动社会各界的力量,共同应对气候变化。(Tiáodòng shèhuì gèjiè de lìliàng, gòngtóng yìngduì qìhòu biànhuà。)
社会のあらゆる分野の力を動員し、気候変動に共同で対処します。 - 为了完成目标,调动资源是必不可少的。(Wèile wánchéng mùbiāo, tiáodòng zīyuán shì bì bù kě shǎo de。)
目標を達成するためには、資源を動員することが不可欠です。
调动の発音のコツ
ポイント1:声調を意識する
「调动」の「调(diào)」は4声で、下がった後に急に上がる音です。声を少し強めに、また下げた後に上げるイメージで発音しましょう。
ポイント2:母音「iao」の発音のコツ
「调」の「iao」は「いあお」と「い」と「お」を滑らかに繋げて発音します。「い」の音から始め、少し口をすぼめて「お」の音に移行します。
ポイント3:子音「d」の発音のコツ
「调动」の「动(dòng)」の「d」は、日本語の「ダ」と少し違い、舌の先を上の歯の裏に軽く付けて発音します。息を強く出しながら声を出しましょう。
ポイント4:声調を正しく使う
「动」は4声で、音を下げるイメージです。最初に高い音を出し、その後下げることで発音します。声調を忘れずに意識しましょう。
ポイント5:母音「ong」の発音のコツ
「动」の「ong」は、口を少し丸めて発音します。「お」と「ん」を合わせた音で、鼻に響くように意識します。お腹から声を出す感じで発音してください。
ポイント6:つなげて発音する
「调动」を続けて発音するときは、最初の「调」の「调」と「动」の間をスムーズに繋げることが大切です。間を空けずに自然に言えるよう練習しましょう。