「断绝」の日本語の意味・発音(ピンイン/声調)を例文付きで解説

断绝は、hsk6級レベルの中国語単語です。
発音は「duàn jué」で、繁体字では「斷絕」と表記されます。

このページでは、「断绝」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「断绝」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。

目次

断绝の意味と発音(ピンイン/声調)

簡体字 断绝
繁体字 斷絕
ピンイン/声調 duàn jué
カタカナ発音(参考)

断绝の日本語訳一覧

品詞 日本語訳
動詞 断絶する
動詞 絶交する
動詞 切れる

意味1:断絶する

「断絶する」とは、物事が続かなくなることや、関係が完全に途絶えることを指します。

意味2:絶交する

「絶交する」とは、友情や交際などの人間関係を終わらせることを意味します。

意味3:切れる

「切れる」は、連続していたものが途切れることを意味し、物理的なものだけでなく、関係や供給なども含まれます。

断绝の中国語の例文一覧・日本語訳付き

  • 我们的友谊已经断绝了。(Wǒmen de yǒuyì yǐjīng duànjué le。)
    私たちの友情はすでに断絶してしまった。
  • 他与家人的关系彻底断绝了。(Tā yǔ jiārén de guānxì chèdǐ duànjué le。)
    彼は家族との関係を完全に断絶した。
  • 他们决定断绝商业合作关系。(Tāmen juédìng duànjué shāngyè hézuò guānxì。)
    彼らはビジネスの協力関係を断絶することに決めた。
  • 我和他已经绝交了。(Wǒ hé tā yǐjīng juéjiāo le。)
    私と彼はすでに絶交した。
  • 由于误会,我们的友谊断绝了。(Yóuyú wùhuì, wǒmen de yǒuyì duànjué le。)
    誤解のため、私たちの友情は断絶した。
  • 她和他绝交后,变得非常孤独。(Tā hé tā juéjiāo hòu, biàn dé fēicháng gūdú。)
    彼女は彼と絶交した後、とても孤独になった。
  • 这条供应链已经断绝。(Zhè tiáo gōngyìng liàn yǐjīng duànjué。)
    この供給チェーンはすでに断絶している。
  • 他和同事的关系渐渐断绝了。(Tā hé tóngshì de guānxì jiànjiàn duànjué le。)
    彼と同僚の関係は次第に断絶していった。
  • 我们必须断绝与不良供应商的联系。(Wǒmen bìxū duànjué yǔ bùliáng gōngyìng shāng de liánxì。)
    私たちは悪質な供給業者との連絡を断絶しなければならない。
  • 他决定与过去的朋友断绝所有联系。(Tā juédìng yǔ guòqù de péngyǒu duànjué suǒyǒu liánxì。)
    彼は過去の友達とのすべての連絡を断絶することに決めた。
  • 这段关系已经彻底断绝。(Zhè duàn guānxì yǐjīng chèdǐ duànjué。)
    この関係はすでに完全に断絶している。
  • 他们之间的友谊在矛盾中断绝。(Tāmen zhījiān de yǒuyì zài máodùn zhōng duànjué。)
    彼らの間の友情は矛盾の中で断絶した。
  • 我和他绝交是为了各自的未来。(Wǒ hé tā juéjiāo shì wèile gèzì de wèilái。)
    私と彼の絶交はお互いの未来のためだった。
  • 在经过几次争吵后,他们选择断绝关系。(Zài jīngguò jǐ cì zhēngchǎo hòu, tāmen xuǎnzé duànjué guānxì。)
    数回の喧嘩を経て、彼らは関係を断絶することにした。
  • 他的情绪很容易在激烈争论中断绝。(Tā de qíngxù hěn róngyì zài jīliè zhēnglùn zhōng duànjué。)
    彼の感情は激しい議論の中で簡単に断絶する。
  • 我不想和他绝交,但我没有选择。(Wǒ bùxiǎng hé tā juéjiāo, dàn wǒ méiyǒu xuǎnzé。)
    私は彼と絶交したくないが、選択肢がなかった。
  • 这条电缆已经断绝了。(Zhè tiáo diànlǎn yǐjīng duànjué le。)
    このケーブルはすでに断絶している。
  • 在生活中,有些人可能会选择断绝与家人的联系。(Zài shēnghuó zhōng, yǒuxiē rén kěnéng huì xuǎnzé duànjué yǔ jiārén de liánxì。)
    生活の中には、家族との連絡を断絶することを選ぶ人もいる。

断绝の発音のコツ

ポイント1:声調の理解

「断绝」の「duàn」は4声(落ちる声)、「jué」は2声(上がる声)です。声調が言葉の意味を変えるため、正確に発音することが重要です。日本語には声調がないため、特に意識して練習しましょう。

ポイント2:「duàn」の発音のコツ

「duàn」の「d」は、日本語の「だ」と似ていますが、もっと強く、はっきりと発音します。「u」は口を前に突き出すようにして発音し、「àn」の部分は、口を少し開けて、声を落としながら「アン」と発音します。

ポイント3:「jué」の発音のコツ

「jué」の「j」は日本語の「じ」とは異なり、舌を上の歯の裏に当てるようにして発音します。「u」はやや丸く発音し、「é」は口を少し開けて、上がる声で「エ」と言う感じで発音します。

ポイント4:口の形に注意

「duàn」と「jué」では、口の形が変わります。「duàn」は口を前に突き出すように広げて発音し、「jué」は口を少し横に広げるようにします。この違いを意識して練習しましょう。

ポイント5:発音練習の反復

「断絶」を何度も声に出して練習することが大切です。まずはゆっくりと発音し、次第にスピードを上げていくと良いでしょう。声調と口の形に注意しながら、繰り返し練習してください。

ポイント6:リスニング練習

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次