妥当は、hsk6級レベルの中国語単語です。
発音は「tuǒdang」で、繁体字では「妥當」と表記されます。
このページでは、「妥当」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「妥当」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。
妥当の意味と発音(ピンイン/声調)
簡体字 | 妥当 |
---|---|
繁体字 | 妥當 |
ピンイン/声調 | tuǒdang |
カタカナ発音(参考) |
妥当の日本語訳一覧
品詞 | 日本語訳 |
---|---|
形容詞 | 適切 |
形容詞 | 妥当 |
形容詞 | 無理のない |
意味1:適切
「妥当」は、状況や条件に合った適切な状態や方法を意味します。何かが適切であるということは、その状況に最もふさわしいことを指します。
意味2:妥当
この意味では、「妥当」は一般的に納得のいく、あるいは合理的な判断や選択を指します。人々が合意することができる、または論理的に支持できるというニュアンスがあります。
意味3:無理のない
「妥当」はまた、過度な負担や不合理な要素がない状態を指します。無理のない方法や解決策という意味で使われることがあります。
妥当の中国語の例文一覧・日本語訳付き
- 这个方案是很妥当的选择。(Zhège fāng’àn shì hěn tuǒdàng de xuǎnzé。)
このプランは非常に妥当な選択です。 - 他的意见非常妥当,我们应该考虑一下。(Tā de yìjiàn fēicháng tuǒdàng, wǒmen yīnggāi kǎolǜ yīxià。)
彼の意見は非常に妥当なので、私たちは少し考慮すべきです。 - 在这个情况下,采取这样的措施是妥当的。(Zài zhège qíngkuàng xià, cǎiqǔ zhèyàng de cuòshī shì tuǒdàng de。)
この状況では、そのような対策を取ることは妥当です。 - 他的计划看起来很妥当,但我们需要更多的信息。(Tā de jìhuà kàn qǐlái hěn tuǒdàng, dàn wǒmen xūyào gèng duō de xìnxī。)
彼の計画は妥当に見えますが、私たちはもっと情報が必要です。 - 这个决定是妥当的,不会给公司带来太大风险。(Zhège juédìng shì tuǒdàng de, bù huì gěi gōngsī dàilái tài dà fēngxiǎn。)
この決定は妥当であり、会社に大きなリスクをもたらすことはありません。 - 我们需要一个妥当的解决方案来处理这个问题。(Wǒmen xūyào yīgè tuǒdàng de jiějué fāng’àn lái chǔlǐ zhège wèntí。)
私たちはこの問題を処理するための妥当な解決策が必要です。 - 这个预算是妥当的,符合我们的需求。(Zhège yùsuàn shì tuǒdàng de, fúhé wǒmen de xūqiú。)
この予算は妥当で、私たちのニーズに合っています。 - 他的分析很妥当,让我对这个问题有了更深的理解。(Tā de fēnxī hěn tuǒdàng, ràng wǒ duì zhège wèntí yǒule gèng shēn de lǐjiě。)
彼の分析は妥当で、私にこの問題についてのより深い理解を与えてくれました。 - 选择这个时间进行会议是妥当的。(Xuǎnzé zhège shíjiān jìnxíng huìyì shì tuǒdàng de。)
この時間に会議を行うのは妥当です。 - 他的建议真的很妥当,值得我们采纳。(Tā de jiànyì zhēn de hěn tuǒdàng, zhídé wǒmen cǎinà。)
彼の提案は本当に妥当で、私たちは採用する価値があります。 - 这项政策是妥当的,能够促进经济发展。(Zhè xiàng zhèngcè shì tuǒdàng de, nénggòu cùjìn jīngjì fāzhǎn。)
この政策は妥当で、経済発展を促進することができます。 - 在这种情况下,妥当的做法是保持冷静。(Zài zhè zhǒng qíngkuàng xià, tuǒdàng de zuòfǎ shì bǎochí lěngjìng。)
このような状況では、妥当な方法は冷静さを保つことです。 - 这个分析方法是妥当的,符合科学标准。(Zhège fēnxī fāngfǎ shì tuǒdàng de, fúhé kēxué biāozhǔn。)
この分析方法は妥当で、科学基準に合致しています。 - 我们需要一个妥当的时间表来安排工作。(Wǒmen xūyào yīgè tuǒdàng de shíjiān biǎo lái ānpái gōngzuò。)
私たちは仕事を安排するための妥当なスケジュールが必要です。 - 他的行为是妥当的,没有任何不当之处。(Tā de xíngwéi shì tuǒdàng de, méiyǒu rènhé bùdàng zhī chù。)
彼の行動は妥当で、何の不適切な点もありません。 - 这个价格是妥当的,和市场行情相符。(Zhège jiàgé shì tuǒdàng de, hé shìchǎng hángqíng xiāngfú。)
この価格は妥当で、市場の状況と一致しています。 - 在制定政策时,必须考虑到妥当性。(Zài zhìdìng zhèngcè shí, bìxū kǎolǜ dào tuǒdàng xìng。)
政策を制定する際には、妥当性を考慮する必要があります。 - 提出的建议很妥当,可以有效解决问题。(Tíchū de jiànyì hěn tuǒdàng, kěyǐ yǒuxiào jiějué wèntí。)
提案された意見は妥当で、問題を効果的に解決できます。 - 选择这样的合作伙伴是妥当的决策。(Xuǎnzé zhèyàng de hézuò huǒbàn shì tuǒdàng de juécè。)
このような協力パートナーを選ぶことは妥当な決定です。
妥当の発音のコツ
ポイント1:声調を理解する
「妥当」の「妥(tuǒ)」は第3声で、「当(dang)」は第1声です。中国語は声調が非常に重要ですので、正しい声調を意識して発音することが必要です。「妥」は少し下がってから上がる音、「当」は高い音を保ちます。
ポイント2:母音「uo」の発音のコツ
「妥」の「tuǒ」の中の「uo」は日本語にはない音です。「u」の口の形を保ちながら、「o」の音を加えます。口をすぼめ気味にして、舌を下げて発音しましょう。
ポイント3:子音「t」の発音のコツ
「tuǒ」の「t」は日本語の「た行」の音よりも強い音です。舌先を上の歯の裏につけて、息を強く出すように発音します。
ポイント4:母音「a」の発音のコツ
「当」の「dang」の「a」は、開いた口でしっかりと発音します。日本語の「ア」と似ていますが、もう少し口を大きく開けて声を出すようにしましょう。
ポイント5:子音「d」の発音のコツ
「dang」の「d」は、舌先を上の歯の裏につけてから、すぐに離すようにして発音します。日本語の「ダ」と比べて、よりクリアで強い音を出すことを意識しましょう。
ポイント6:つなげて滑らかに発音する
「tuǒdang」を発音する際には、言葉をつなげて滑らかに発音します。「tuǒ」と「dang」の間をスムーズに繋げることで、より自然な発音になります。日本語のように一音一音をはっきり分けずに流れるように話すことを心掛けましょう。