「忌讳」の日本語の意味・発音(ピンイン/声調)を例文付きで解説

忌讳は、hsk6級レベルの中国語単語です。
発音は「jìhuì」で、繁体字では「忌諱」と表記されます。

このページでは、「忌讳」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「忌讳」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。

目次

忌讳の意味と発音(ピンイン/声調)

簡体字 忌讳
繁体字 忌諱
ピンイン/声調 jìhuì
カタカナ発音(参考)

忌讳の日本語訳一覧

品詞 日本語訳
名詞 禁忌
動詞 忌み嫌う
動詞 避ける

意味1:禁忌

「忌讳」は、文化や宗教的な理由で避けるべきとされる事柄や言動を指します。これに触れることは、しばしば不吉とされることがあります。

意味2:忌み嫌う

「忌讳」は、人が嫌い避けたいと考える事柄を意味することもあります。特に個人的または社会的に不快とされる場合に用いられます。

意味3:避ける

「忌讳」は、特定の話題や行動を意識的に避けることを意味します。これは、問題を回避するためや無用なトラブルを避けるために行われます。

忌讳の中国語の例文一覧・日本語訳付き

  • 这在我们的文化中是一个忌讳。(zhè zài wǒmen de wénhuà zhōng shì yīgè jìhuì):
    これは私たちの文化の中で禁忌です。
  • 他忌讳谈论财富。(tā jìhuì tánlùn cáifù):
    彼は富について話すことを忌み嫌っています。
  • 在某些宗教中,猪肉是忌讳的食物。(zài mǒuxiē zōngjiào zhōng, zhūròu shì jìhuì de shíwù):
    いくつかの宗教では、豚肉は禁忌の食べ物です。
  • 我们应该避开这个忌讳的话题。(wǒmen yīnggāi bìkāi zhège jìhuì de huàtí):
    私たちはこの禁忌の話題を避けるべきです。
  • 她总是忌讳提到他的过去。(tā zǒng shì jìhuì tí dào tā de guòqù):
    彼女は彼の過去について言及することを忌み嫌っています。
  • 在这个地方,谈论死亡被视为忌讳。(zài zhège dìfāng, tánlùn sǐwáng bèi shì wéi jìhuì):
    この場所では、死について話すことは禁忌と見なされています。
  • 他总是试图避开忌讳的话题。(tā zǒng shì shìtú bìkāi jìhuì de huàtí):
    彼はいつも禁忌の話題を避けようとしています。
  • 这个名字在某些文化中是忌讳的。(zhège míngzì zài mǒuxiē wénhuà zhōng shì jìhuì de):
    この名前は特定の文化では禁忌です。
  • 我对这个问题感到忌讳。(wǒ duì zhège wèntí gǎndào jìhuì):
    私はこの問題について忌み嫌う気持ちを抱いています。
  • 在宴会上,谈论政治被认为是忌讳。(zài yànhuì shàng, tánlùn zhèngzhì bèi rènwéi shì jìhuì):
    宴会で政治について話すことは禁忌と見なされています。
  • 许多人忌讳讨论个人收入。(xǔduō rén jìhuì tǎolùn gèrén shōurù):
    多くの人が個人の収入について議論することを忌み嫌っています。
  • 有些习俗在节日中是忌讳的。(yǒuxiē xísú zài jiérì zhōng shì jìhuì de):
    いくつかの習慣は祝祭の中で禁忌です。
  • 他对批评非常忌讳。(tā duì pīpíng fēicháng jìhuì):
    彼は批判を非常に忌み嫌っています。
  • 在这个家庭里,谈论离婚是忌讳。(zài zhège jiātíng lǐ, tánlùn líhūn shì jìhuì):
    この家族では、離婚について話すことは禁忌です。
  • 她不喜欢提及这个忌讳的话题。(tā bù xǐhuān tíjí zhège jìhuì de huàtí):
    彼女はこの禁忌の話題に触れることを好みません。
  • 在某些地区,使用这句话是忌讳的。(zài mǒuxiē dìqū, shǐyòng zhè jùhuà shì jìhuì de):
    特定の地域では、この言葉を使うことは禁忌です。
  • 他忌讳提到她的名字。(tā jìhuì tí dào tā de míngzì):
    彼は彼女の名前を言及することを忌み嫌っています。
  • 文化差异导致了许多忌讳。(wénhuà chāyì dǎozhìle xǔduō jìhuì):
    文化の違いが多くの禁忌を生んでいます。
  • 在这个场合,讨论私生活是忌讳。(zài zhège chǎnghé, tǎolùn sīshēnghuó shì jìhuì):
    この場では、私生活について議論することは禁忌です。

忌讳の発音のコツ

ポイント1:声母「j」の発音のコツ

「j」は日本語の「じ」に似ていますが、舌を上の前歯の裏に近づけて発音します。このとき、声を出すときに舌の先を軽く上に押し上げる感覚を持つと良いです。

ポイント2:韻母「ì」の発音のコツ

「ì」は日本語の「い」に近いですが、口を少し広めに開いて、少し低い音で発音します。舌先を下の前歯の裏に当てると、より正確な音が出しやすくなります。

ポイント3:声母「h」の発音のコツ

「h」は日本語の「は」に似ていますが、もっと息を強く吐き出す感じで発音します。喉の奥から音を出すイメージを持つと良いでしょう。

ポイント4:韻母「uì」の発音のコツ

「uì」は「う」と「い」を連結させる音です。「う」を発音した後に、すぐに「い」を続けて言います。口を少し丸めて「う」の音を出し、そのまま「い」に移行する感覚を意識しましょう。

ポイント5:声調の「4声」の発音のコツ

「忌讳」は第一音が第一声(高く平らな音)で、第二音が第四声(低く落ちる音)です。最初の音を高く引き上げ、次の音は低く急に下げるイメージで発音します。

ポイント6:リズムとテンポのコツ

「jìhuì」と発音する際は、リズムを意識しましょう。最初の「jì」は少し長めに、次の「huì」は短く、しっかりと分けて言うことで、よりクリアな発音になります。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次