爆炸は、hsk6級レベルの中国語単語です。
発音は「bàozhà」で、繁体字では「爆炸」と表記されます。
このページでは、「爆炸」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「爆炸」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。
目次
爆炸の意味と発音(ピンイン/声調)
簡体字 | 爆炸 |
---|---|
繁体字 | 爆炸 |
ピンイン/声調 | bàozhà |
カタカナ発音(参考) |
爆炸の日本語訳一覧
品詞 | 日本語訳 |
---|---|
名詞 | 爆発 |
動詞 | 爆発する |
名詞 | 勃発 |
意味1:爆発
「爆炸」は名詞として使用され、何かが急激に破裂し、エネルギーが放出される現象や、その結果として起こる大きな破壊を指します。例えば、ガス爆発や火薬の爆発などがこれに当たります。
意味2:爆発する
動詞として使用される場合、「爆炸」は何かが爆発するという動作や過程を指します。これは、物理的な爆発だけでなく、感情や状況が急激に激化することを比喩的に表現することもあります。
意味3:勃発
「爆炸」は名詞として使用される際、戦争や紛争、事件などが急に始まることを示す場合もあります。この場合、物理的な爆発ではなく、比喩的に急激な変化や始まりを表現しています。
爆炸の中国語の例文一覧・日本語訳付き
- 爆炸发生在市中心,造成了严重的损失。(bào zhà fā shēng zài shì zhōng xīn, zào chéng le yán zhòng de sǔn shī。)
市の中心で爆発が発生し、深刻な損失を引き起こしました。 - 这次爆炸的原因仍在调查中。(zhè cì bào zhà de yuán yīn réng zài diào chá zhōng。)
この爆発の原因はまだ調査中です。 - 他在工作中不小心引发了爆炸。(tā zài gōng zuò zhōng bù xiǎo xīn yǐn fā le bào zhà。)
彼は仕事中にうっかり爆発を引き起こしました。 - 这场爆炸让整个城市陷入混乱。(zhè chǎng bào zhà ràng zhěng gè chéng shì xiàn rù hùn luàn。)
この爆発は街全体を混乱に陥れました。 - 科学家们正在研究如何避免这些爆炸。(kē xué jiā men zhèng zài yán jiū rú hé bì miǎn zhè xiē bào zhà。)
科学者たちはこれらの爆発を避ける方法を研究しています。 - 在战争中,爆炸是常见的现象。(zài zhàn zhēng zhōng, bào zhà shì cháng jiàn de xiàn xiàng。)
戦争の中では、爆発は一般的な現象です。 - 街区内发生了一起爆炸事件。(jiē qū nèi fā shēng le yī qǐ bào zhà shì jiàn。)
地区内で一件の爆発事件が発生しました。 - 这场爆炸导致了数十人受伤。(zhè chǎng bào zhà dǎo zhì le shù shí rén shòu shāng。)
この爆発により数十人が負傷しました。 - 爆炸声震耳欲聋,令人恐惧。(bào zhà shēng zhèn ěr yù lóng, lìng rén kǒng jù。)
爆発音は耳をつんざくほどで、恐怖を覚えさせます。 - 他们在讨论如何应对突发的爆炸。(tā men zài tǎo lùn rú hé yìng duì tū fā de bào zhà。)
彼らは突発的な爆発にどう対処するかを話し合っています。 - 这场军事冲突的爆炸让人震惊。(zhè chǎng jūn shì chōng tū de bào zhà ràng rén zhèn jīng。)
この軍事衝突の爆発は人々を驚かせました。 - 他情绪突然爆炸,无法控制自己。(tā qíng xù tú rán bào zhà, wú fǎ kòng zhì zì jǐ。)
彼は感情が突然爆発し、自分を制御できませんでした。 - 科学实验室发生了爆炸,幸好没人受伤。(kē xué shí yàn shì fā shēng le bào zhà, xìng hǎo méi rén shòu shāng。)
科学実験室で爆発が起こりましたが、幸いにも誰も負傷しませんでした。 - 爆炸事件的原因仍需进一步调查。(bào zhà shì jiàn de yuán yīn réng xū jìn yī bù diào chá。)
爆発事件の原因はさらに調査が必要です。 - 他在比赛中情绪爆炸,表现得非常激动。(tā zài bǐ sài zhōng qíng xù bào zhà, biǎo xiàn de fēi cháng jī dòng。)
彼は試合中に感情が爆発し、非常に興奮していました。 - 这次抗议活动的爆炸引发了社会的不安。(zhè cì kàng yì huó dòng de bào zhà yǐn fā le shè huì de bù ān。)
この抗議活動の爆発は社会的不安を引き起こしました。 - 在紧急情况下,爆炸可能会造成严重后果。(zài jǐn jí qíng kuàng xià, bào zhà kě néng huì zào chéng yán zhòng hòu guǒ。)
緊急時に爆発が起こると、深刻な結果をもたらす可能性があります。 - 他突然对朋友的行为感到爆炸般的愤怒。(tā tú rán duì péng yǒu de xíng wéi gǎn dào bào zhà bān de fèn nù。)
彼は友人の行動に対して突然爆発するような怒りを感じました。 - 爆炸的声音让周围的人都感到恐惧。(bào zhà de shēng yīn ràng zhōu wéi de rén dōu gǎn dào kǒng jù。)
爆発の音は周囲の人々に恐怖を感じさせました。
爆炸の発音のコツ
ポイント1:声調を意識する
「bàozhà」は中国語の第4声(落ちる声)で始まります。声をしっかり下げるようにして、はっきりと「バァ」と発音します。声調が重要なので、声を下げることを忘れずに。
ポイント2:母音の発音に注意
「bào」の部分は「バオ」と発音しますが、「オ」は日本語の「オ」とは少し異なり、口をすぼめて発音します。口を丸くして「バァオ」と言ってみてください。
ポイント3:子音の発音をクリアに
「zh」は日本語にはない音ですが、舌を上の歯の裏に付けて発音します。舌を少し丸めるイメージで「ズ」と「ジ」の中間の音を出します。
ポイント4:後に続く「à」の発音
「zhà」の部分は「ジャ」と発音しないように注意します。「ア」を強調して「アァ」と言う感じで、声を下げながら発音します。
ポイント5:全体をスムーズに繋げる
「bàozhà」を一つの単語としてスムーズに発音するためには、「バァオ」と「ジャ」の間を少し短めにして、リズムよく繋げます。全体で「バァオジャ」と言った感じです。
ポイント6:練習は繰り返し