「叹气」の日本語の意味・発音(ピンイン/声調)を例文付きで解説

叹气は、hsk6級レベルの中国語単語です。
発音は「tàn qì」で、繁体字では「歎氣」と表記されます。

このページでは、「叹气」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「叹气」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。

目次

叹气の意味と発音(ピンイン/声調)

簡体字 叹气
繁体字 歎氣
ピンイン/声調 tàn qì
カタカナ発音(参考)

叹气の日本語訳一覧

品詞 日本語訳
動詞 ため息をつく
名詞 ため息

意味1:ため息をつく

「叹气」は感情や疲労、失望などを表現するために、息を深く吐く動作を指します。日常的な場面でよく使われる表現です。

意味2:ため息

「叹气」は名詞として、心情や状況に対する感嘆や不満を表す行為そのものを示します。感情の吐露としてのため息を描写する際に使われます。

叹气の中国語の例文一覧・日本語訳付き

  • 我叹气了,因为今天的工作太累了。(wǒ tàn qì le, yīn wèi jīn tiān de gōng zuò tài lèi le。)
    私はため息をついた、なぜなら今日の仕事がとても疲れたからだ。
  • 听到这个消息,我不禁叹气。(tīng dào zhè ge xiāo xī, wǒ bù jīn tàn qì。)
    このニュースを聞いて、私は思わずため息をついた。
  • 她叹气,表示对未来的担忧。(tā tàn qì, biǎo shì duì wèi lái de dān yōu。)
    彼女はため息をつき、未来への不安を表現した。
  • 我每次看到那部电影都会叹气。(wǒ měi cì kàn dào nà bù diàn yǐng dōu huì tàn qì。)
    私はその映画を見るたびにため息をつく。
  • 他叹气,感到非常失望。(tā tàn qì, gǎn dào fēi cháng shī wàng。)
    彼はため息をつき、とても失望を感じた。
  • 叹气是一种释放压力的方法。(tàn qì shì yī zhǒng shì fàng yā lì de fāng fǎ。)
    ため息をつくことはストレスを解放する方法の一つだ。
  • 我听到他叹气,知道他不开心。(wǒ tīng dào tā tàn qì, zhī dào tā bù kāi xīn。)
    彼のため息を聞いて、彼が不満であることが分かった。
  • 叹气的时候,我常常想起我的过去。(tàn qì de shí hòu, wǒ cháng cháng xiǎng qǐ wǒ de guò qù。)
    ため息をつくとき、私はしばしば自分の過去を思い出す。
  • 他叹气,仿佛在为自己的选择感到后悔。(tā tàn qì, fǎng fú zài wèi zì jǐ de xuǎn zé gǎn dào hòu huǐ。)
    彼はため息をつき、自分の選択を後悔しているかのようだった。
  • 我叹气,觉得生活有些沉重。(wǒ tàn qì, jué de shēng huó yǒu xiē chén zhòng。)
    私はため息をつき、生活が少し重いと感じた。
  • 叹气的时候,心情似乎变得平静了。(tàn qì de shí hòu, xīn qíng sì hū biàn dé píng jìng le。)
    ため息をつくと、気持ちが少し落ち着いたように感じる。
  • 在课堂上,学生们不时叹气。(zài kè táng shàng, xué shēng men bù shí tàn qì。)
    教室では、生徒たちが時々ため息をついている。
  • 她总是叹气,似乎对生活不满。(tā zǒng shì tàn qì, sì hū duì shēng huó bù mǎn。)
    彼女はいつもため息をついている、生活に不満があるようだ。
  • 我在窗前叹气,看着外面的雨。(wǒ zài chuāng qián tàn qì, kàn zhe wài miàn de yǔ。)
    私は窓の前でため息をつき、外の雨を見ていた。
  • 他叹气,似乎在思考人生的意义。(tā tàn qì, sì hū zài sī kǎo rén shēng de yì yì。)
    彼はため息をつき、人生の意味を考えているようだった。
  • 每当我叹气,家人就知道我遇到困难了。(měi dāng wǒ tàn qì, jiā rén jiù zhī dào wǒ yù dào kùn nán le。)
    私がため息をつくたびに、家族は私が困難に直面していることを知る。
  • 这个问题让我叹气不已。(zhè ge wèn tí ràng wǒ tàn qì bù yǐ。)
    この問題は私をため息をつかせるばかりだ。
  • 叹气之后,我决定重新开始。(tàn qì zhī hòu, wǒ jué dìng chóng xīn kāi shǐ。)
    ため息をついた後、私はもう一度始めることに決めた。
  • 在压力下,我时常叹气。(zài yā lì xià, wǒ shí cháng tàn qì。)
    プレッシャーの下で、私はしばしばため息をつく。

叹气の発音のコツ

ポイント1:声調に注意する

「叹气」は「tàn qì」と発音しますが、声調が重要です。「tàn」は4声で、強く短く発音します。「qì」は4声で、後にアクセントを置いて発音します。声調をしっかりと区別することで、意味が正確に伝わります。

ポイント2:母音の発音をクリアに

「tàn」の「a」は、口を大きく開けて、「あ」と発音します。「qì」の「i」は、口をあまり開けずに「い」と発音します。この際、母音がはっきりするように注意しましょう。

ポイント3:子音の発音を意識する

「t」の音は、舌を上の歯の裏に軽く当てて出します。「q」は「ち」や「き」に似ていますが、もっと息を強く出すように発音します。この違いを意識することで、自然な発音に近づきます。

ポイント4:リズムを大切にする

「叹气」を発音する際には、言葉のリズム感を意識してください。「tàn」と「qì」との間には少し間を置きつつ、流れるように発音します。

ポイント5:練習を繰り返す

「tàn qì」の発音は繰り返し練習することで上達します。最初はゆっくり発音し、慣れてきたら少しずつ速くしてみてください。声に出して練習することが大切です。

ポイント6:ネイティブの発音を参考にする

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次