「权衡」の日本語の意味・発音(ピンイン/声調)を例文付きで解説

权衡は、hsk6級レベルの中国語単語です。
発音は「quán héng」で、繁体字では「權衡」と表記されます。

このページでは、「权衡」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「权衡」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。

目次

权衡の意味と発音(ピンイン/声調)

簡体字 权衡
繁体字 權衡
ピンイン/声調 quán héng
カタカナ発音(参考)

权衡の日本語訳一覧

品詞 日本語訳
名詞 バランス
動詞 比較検討する
動詞 取捨選択する

意味1:バランス

「权衡」という単語は、名詞として「バランス」を意味します。これは、異なる要素や条件を均等に保つこと、または調和を取ることを指します。

意味2:比較検討する

動詞として使われる場合、「权衡」は「比較検討する」という意味を持ちます。これは、複数の選択肢や条件を慎重に比較して、その中から最適なものを選び出す行為を指します。

意味3:取捨選択する

また、動詞として「取捨選択する」という意味もあります。これは、必要なものを選び取る一方で、不要なものを捨てるというプロセスを意味します。

权衡の中国語の例文一覧・日本語訳付き

  • 我们需要对这两个方案进行权衡。(wǒmen xūyào duì zhè liǎng gè fāng’àn jìnxíng quánhéng。)
    私たちはこの2つのプランを比較検討する必要があります。
  • 在生活中,找到工作和家庭之间的权衡很重要。(zài shēnghuó zhōng, zhǎodào gōngzuò hé jiātíng zhī jiān de quánhéng hěn zhòngyào。)
    生活の中で、仕事と家庭のバランスを見つけることは重要です。
  • 他在权衡利弊后做出了决定。(tā zài quánhéng lìbì hòu zuòchūle juédìng。)
    彼は利点と欠点を比較検討した後、決定を下しました。
  • 在这次投票中,权衡各个候选人的优缺点是很有必要的。(zài zhècì tóupiào zhōng, quánhéng gège hòuxuǎn rén de yōuquē diǎn shì hěn yǒu bìyào de。)
    この投票では、各候補者の長所と短所を比較検討することが非常に必要です。
  • 我们应该学会权衡时间和金钱的关系。(wǒmen yīnggāi xuéhuì quánhéng shíjiān hé jīnqián de guānxi。)
    私たちは時間とお金の関係を取捨選択することを学ぶべきです。
  • 在选择职业时,要权衡自己的兴趣和收入。(zài xuǎnzé zhíyè shí, yào quánhéng zìjǐ de xìngqù hé shōurù。)
    職業を選ぶ際には、自分の興味と収入を比較検討する必要があります。
  • 这项政策的实施需要权衡社会各界的反应。(zhè xiàng zhèngcè de shíshī xūyào quánhéng shèhuì gèjiè de fǎnyìng。)
    この政策の実施には、社会各界の反応を取捨選択する必要があります。
  • 权衡各种因素后,我决定放弃这个计划。(quánhéng gèzhǒng yīnsù hòu, wǒ juédìng fàngqì zhège jìhuà。)
    さまざまな要因を比較検討した結果、私はこの計画を放棄することに決めました。
  • 他努力在工作与生活之间找到一个良好的权衡。(tā nǔlì zài gōngzuò yǔ shēnghuó zhī jiān zhǎodào yīgè liánghǎo de quánhéng。)
    彼は仕事と生活の間に良いバランスを見つけるために努力しています。
  • 在制定预算时,我们需要权衡各项支出。(zài zhìdìng yùsuàn shí, wǒmen xūyào quánhéng gè xiàng zhīchū。)
    予算を設定する際には、各項目の支出を比較検討する必要があります。
  • 权衡不同的投资机会是成功的关键。(quánhéng bùtóng de tóuzī jīhuì shì chénggōng de guānjiàn。)
    異なる投資機会を比較検討することは成功の鍵です。
  • 为了保持身体健康,我们必须权衡饮食和运动的关系。(wèile bǎochí shēntǐ jiànkāng, wǒmen bìxū quánhéng yǐnshí hé yùndòng de guānxi。)
    健康を維持するために、私たちは食事と運動のバランスを取る必要があります。
  • 在做决定时,要认真权衡所有的选项。(zài zuò juédìng shí, yào rènzhēn quánhéng suǒyǒu de xuǎnxiàng。)
    決定を下す際には、すべての選択肢を慎重に比較検討する必要があります。
  • 这家公司在技术和成本之间寻求权衡。(zhè jiā gōngsī zài jìshù hé chéngběn zhī jiān xúnqiú quánhéng。)
    この会社は技術とコストの間でバランスを求めています。
  • 他在权衡了所有证据之后,才做出最终的判断。(tā zài quánhéngle suǒyǒu zhèngjù zhīhòu, cái zuòchū zuìzhōng de pángduàn。)
    彼はすべての証拠を比較検討した後に、最終的な判断を下しました。
  • 权衡生活与工作的压力,是现代人的常态。(quánhéng shēnghuó yǔ gōngzuò de yālì, shì xiàndài rén de chángtài。)
    生活と仕事のプレッシャーのバランスを取ることは現代人の常態です。
  • 为了实现可持续发展,企业需要权衡经济与环境的影响。(wèile shíxiàn kěchíxù fāzhǎn, qǐyè xūyào quánhéng jīngjì yǔ huánjìng de yǐngxiǎng。)
    持続可能な発展を実現するために、企業は経済と環境の影響を比較検討する必要があります。
  • 在讨论项目时,我们需要权衡团队成员的意见。(zài tǎolùn xiàngmù shí, wǒmen xūyào quánhéng tuánduì chéngyuán de yìjiàn。)
    プロジェクトについて議論する際には、チームメンバーの意見を取捨選択する必要があります。

权衡の発音のコツ

ポイント1:声調の理解

「权衡」の「quán」は第二声で、「héng」は第二声です。中国語の声調は非常に重要なので、声調の変化を意識して練習しましょう。「quán」は少し上がる感じで発音し、「héng」はそのまま平らに発音します。

ポイント2:母音の発音

「quán」の「qu」は英語の「kw」に似ていますが、口をすぼめた状態で発音します。「an」は「アン」と発音し、鼻音を少し意識してください。「héng」の「h」は軽く出し、「é」は「エ」と発音し、「ng」は喉の奥で響かせます。

ポイント3:連続音の練習

「quán héng」と続けて発音する際、間を空けずに滑らかに言うことを意識してください。言葉がつながる感じを出すために、リズムよく練習すると良いでしょう。

ポイント4:口の形に注意

「qu」は口をすぼめて発音し、「héng」の「h」は口を少し開けて発音します。発音する際には、口の形を意識して、音の響きが変わることを感じてみてください。

ポイント5:練習の繰り返し

「权衡」を何度も繰り返して練習しましょう。特に声調の部分を強調して練習し、耳に残るようにすることが大切です。最初はゆっくりでも良いので、徐々に速くしていくと良いでしょう。

ポイント6:録音して確認

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次