分手は、hsk6級レベルの中国語単語です。
発音は「fēn shǒu」で、繁体字では「分手」と表記されます。
このページでは、「分手」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「分手」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。
分手の意味と発音(ピンイン/声調)
簡体字 | 分手 |
---|---|
繁体字 | 分手 |
ピンイン/声調 | fēn shǒu |
カタカナ発音(参考) |
分手の日本語訳一覧
品詞 | 日本語訳 |
---|---|
動詞 | 別れる |
動詞 | 離別する |
意味1:別れる
「分手」は主に恋人やカップルが関係を終わらせる際に使われる表現で、「別れる」という意味を持ちます。感情的なつながりが終わることを指す言葉です。
意味2:離別する
「分手」は、より一般的に人と人とが互いに離れることを意味する場合にも使われます。この場合、感情的な意味合いが強い場合が多いです。
分手の中国語の例文一覧・日本語訳付き
- 我和她决定分手了。(Wǒ hé tā juédìng fēnshǒu le。)
私と彼女は別れることに決めた。 - 他们在一起两年后分手。(Tāmen zài yīqǐ liǎng nián hòu fēnshǒu。)
彼らは一緒に2年後に別れた。 - 分手后,我感到很孤独。(Fēnshǒu hòu, wǒ gǎndào hěn gūdú.)
別れた後、私はとても孤独に感じた。 - 我们必须分手,因为我们不再合适。(Wǒmen bìxū fēnshǒu, yīnwèi wǒmen bù zài héshì.)
私たちは別れなければならない、なぜなら私たちはもう合わなくなったから。 - 她决定分手是因为他的性格。(Tā juédìng fēnshǒu shì yīnwèi tā de xìnggé.)
彼女が別れることに決めたのは彼の性格のせいだ。 - 他们在分手时都很伤心。(Tāmen zài fēnshǒu shí dōu hěn shāngxīn.)
彼らは別れるとき、とても悲しかった。 - 分手后的生活让我重新开始。(Fēnshǒu hòu de shēnghuó ràng wǒ chóngxīn kāishǐ.)
別れた後の生活が私を再出発させた。 - 我希望我们能和平分手。(Wǒ xīwàng wǒmen néng hépíng fēnshǒu.)
私たちが平和に別れられることを願っている。 - 每次想到分手,我就很难过。(Měi cì xiǎngdào fēnshǒu, wǒ jiù hěn nán guò.)
毎回別れを考えると、私はとても悲しくなる。 - 分手并不意味着你们不再关心对方。(Fēnshǒu bìng bù yìwèi zhe nǐmen bù zài guānxīn duìfāng.)
別れることは、お互いを気にしなくなることを意味しない。 - 我觉得分手是最好的选择。(Wǒ juédé fēnshǒu shì zuì hǎo de xuǎnzé.)
私は別れることが最良の選択だと思う。 - 分手后,他开始追求自己的梦想。(Fēnshǒu hòu, tā kāishǐ zhuīqiú zìjǐ de mèngxiǎng.)
別れた後、彼は自分の夢を追い始めた。 - 我们在分手时没有争吵。(Wǒmen zài fēnshǒu shí méiyǒu zhēngchǎo.)
私たちは別れるときに争いをしなかった。 - 分手后,她的心情逐渐好转。(Fēnshǒu hòu, tā de xīnqíng zhújiàn hǎozhuǎn.)
別れた後、彼女の気持ちは徐々に良くなった。 - 分手并不容易,但我会继续前行。(Fēnshǒu bìng bù róngyì, dàn wǒ huì jìxù qiánxíng.)
別れることは簡単ではないが、私は前に進み続けるつもりだ。 - 我对这段关系的结束感到遗憾,但我们必须分手。(Wǒ duì zhè duàn guānxì de jiéshù gǎndào yíhàn, dàn wǒmen bìxū fēnshǒu.)
私はこの関係の終わりを残念に思うが、私たちは別れなければならない。 - 我希望分手后我们还能做朋友。(Wǒ xīwàng fēnshǒu hòu wǒmen hái néng zuò péngyǒu.)
別れた後、私たちが友達でいられることを願っている。 - 在分手的那一刻,我感到无比痛苦。(Zài fēnshǒu de nà yī kè, wǒ gǎndào wúbǐ tòngkǔ.)
別れの瞬間、私は計り知れないほどの苦しみを感じた。 - 分手之后,我开始重新审视自己。(Fēnshǒu zhīhòu, wǒ kāishǐ chóngxīn shěnshì zìjǐ.)
別れた後、私は自分を再評価し始めた。
分手の発音のコツ
ポイント1:声調の理解
「分手」の「分(fēn)」は第一声で、平らで高い音で発音します。この声調は音が上がったり下がったりせず、一定の高さを保ちます。発音する際は、声を大きくしすぎず、リラックスした状態で平らに発音することがポイントです。
ポイント2:母音の発音
「分」の「fēn」の「ē」は、日本語の「え」よりも少し口を大きめに開いて、口の奥から声を出すようにします。音がはっきりと出るように心がけてください。
ポイント3:子音の発音
「分」の最初の「f」は、上唇を下の歯に軽く触れさせて発音します。日本語の「ふ」に近いですが、上唇をしっかり使って、息を強く出す感じで発音するのがコツです。
ポイント4:接続の意識
「分手」の「手(shǒu)」は第三声で、音が下がった後に上がる特徴があります。「sh」は口をすぼめて発音し、その後「ǒu」と続ける際は、口を大きく開いて声を出します。全体として、最初は低く始めて、最後に少し上げる感覚で発音してください。
ポイント5:声調の変化に注意
「手」の「ǒu」は、少し伸ばすように発音します。この音は日本語にはない音で、口の形を意識して「お」と「う」を繋げるようにします。発音する時は、強く言いすぎず、柔らかい印象を持たせることが大切です。
ポイント6:全体の流れを意識する
「分手」をつなげて発音する時は、間を空けずにスムーズに言うことがポイントです。最初の「fēn」と次の「shǒu」が自然につながるように練習し、リズムを意識して発音することで、より流暢に聞こえます。