挺拔は、hsk6級レベルの中国語単語です。
発音は「tǐngbá」で、繁体字では「挺拔」と表記されます。
このページでは、「挺拔」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「挺拔」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。
目次
挺拔の意味と発音(ピンイン/声調)
簡体字 | 挺拔 |
---|---|
繁体字 | 挺拔 |
ピンイン/声調 | tǐngbá |
カタカナ発音(参考) |
挺拔の日本語訳一覧
品詞 | 日本語訳 |
---|---|
形容詞 | そびえ立つ |
形容詞 | 堂々とした |
形容詞 | 強くてまっすぐな |
意味1:そびえ立つ
「挺拔」は高くそびえ立っている様子を表します。例えば、山や木が高く伸びている状態を指すことがあります。
意味2:堂々とした
「挺拔」は威厳があり、堂々としている様子も表します。人の姿勢や態度が堂々としている場合に使われることがあります。
意味3:強くてまっすぐな
「挺拔」は強さとまっすぐさを持っている様子を示します。特に、物理的にしっかりしているものや、意志が強い人などに対して使われます。
挺拔の中国語の例文一覧・日本語訳付き
- 这座山挺拔,矗立在蓝天之下。(Zhè zuò shān tǐng bá, chùlì zài lántiān zhī xià.):
この山は高くそびえ立ち、青空の下にあります。 - 那棵树挺拔,给人一种力量感。(Nà kē shù tǐng bá, gěi rén yī zhǒng lìliàng gǎn.):
あの木は高くそびえ立ち、人に力強さを感じさせます。 - 他的身材挺拔,走路时总是直挺挺的。(Tā de shēncái tǐng bá, zǒulù shí zǒng shì zhítǐngtǐng de.):
彼は体が堂々としていて、歩くときはいつもまっすぐです。 - 这座雕塑挺拔,展现了艺术的力量。(Zhè zuò diāosù tǐng bá, zhǎnxiànle yìshù de lìliàng.):
この彫刻は堂々としており、芸術の力を表現しています。 - 在阳光下,那些挺拔的松树显得格外壮观。(Zài yángguāng xià, nàxiē tǐng bá de sōngshù xiǎndé géwài zhuànguān.):
日差しの下で、高くそびえ立つ松の木は特に壮観です。 - 他的态度挺拔,让人感到敬佩。(Tā de tàidù tǐng bá, ràng rén gǎndào jìngpèi.):
彼の態度は堂々としていて、人々に敬意を抱かせます。 - 在这片森林中,挺拔的树木形成了美丽的风景。(Zài zhè piàn sēnlín zhōng, tǐng bá de shùmù xíngchéngle měilì de fēngjǐng.):
この森の中で、高くそびえ立つ木々が美しい風景を作り出しています。 - 她的演讲挺拔,令听众印象深刻。(Tā de yǎnjiǎng tǐng bá, lìng tīngzhòng yìnxiàng shēnkè.):
彼女のスピーチは堂々としていて、聴衆に深い印象を与えました。 - 这栋建筑设计得非常挺拔,吸引了许多游客。(Zhè dòng jiànzhú shèjì dé fēicháng tǐng bá, xīyǐnle xǔduō yóukè.):
この建物は非常に堂々としたデザインで、多くの観光客を引きつけています。 - 在风中,那些挺拔的旗帜迎风飘扬。(Zài fēng zhōng, nàxiē tǐng bá de qízhì yíngfēng piāoyáng.):
風の中で、高くそびえ立つ旗が風になびいています。 - 他的决心挺拔,毫不动摇。(Tā de juéxīn tǐng bá, háobù dòngyáo.):
彼の決意は強くてまっすぐで、全く揺るぎません。 - 这块岩石挺拔,给人一种力量感。(Zhè kuài yánshí tǐng bá, gěi rén yī zhǒng lìliàng gǎn.):
この岩は高くそびえ立ち、人に力強さを感じさせます。 - 他在比赛中表现得挺拔,让人刮目相看。(Tā zài bǐsài zhōng biǎoxiàn dé tǐng bá, ràng rén guāmù xiāngkàn.):
彼は競技会で堂々としたパフォーマンスを見せ、周囲を驚かせました。 - 那片挺拔的竹林在晨光中显得格外美丽。(Nà piàn tǐng bá de zhúlín zài chén guāng zhōng xiǎndé géwài měilì.):
その高くそびえ立つ竹林は朝の光の中で特に美しく見えます。 - 他的声音挺拔,传递出坚定的信念。(Tā de shēngyīn tǐng bá, chuándì chū jiāndìng de xìnniàn.):
彼の声は堂々としており、強い信念を伝えています。 - 这个城市的天际线挺拔,形成了独特的风景。(Zhège chéngshì de tiānjìxiàn tǐng bá, xíngchéngle dútè de fēngjǐng.):
この都市のスカイラインは高くそびえ立ち、独特の風景を形成しています。 - 在这个团队中,他是一个挺拔的领导者。(Zài zhège tuánduì zhōng, tā shì yīgè tǐng bá de lǐngdǎo zhě.):
このチームの中で、彼は堂々としたリーダーです。 - 那些挺拔的花朵在阳光下绽放得格外美丽。(Nàxiē tǐng bá de huāduǒ zài yángguāng xià zhànfàng dé géwài měilì.):
高くそびえ立つ花々は日差しの下で特に美しく咲いています。 - 经过多年的锻炼,他的意志变得更加挺拔。(Jīngguò duōnián de duànliàn, tā de yìzhì biàn dé gèng jiā tǐng bá.):
何年もの鍛錬を経て、彼の意志はさらに強くてまっすぐになりました。
挺拔の発音のコツ
ポイント1:声調の理解
「挺拔」の「tǐng」は第3声(上声)で、「bá」は第2声(陽声)です。中国語の声調は意味を変える重要な要素なので、声調を意識して発音することが大切です。特に「tǐng」は、声が下がった後に上がる音(下がり上がり)になるため、声調をしっかり練習しましょう。
ポイント2:「tǐng」の発音のコツ
「tǐng」の「t」は日本語の「タ行」と似ていますが、少し息を強めに出す感じで発音します。「ǐng」の部分は「イ」と「ng」を合わせた音で、口の奥で「ng」の音を響かせるようにすると良いです。
ポイント3:「bá」の発音のコツ
「bá」の「b」は唇を閉じてからパッと開く音です。日本語の「バ」に近いですが、よりしっかりとした音を出すように意識します。「á」の部分は、日本語の「ア」にアクセントを置いて発音します。
ポイント4:リズム感を意識する
「挺拔」を発音する際には、リズム感を大切にします。「tǐng」と「bá」の間に少しの間を置き、各音をはっきりと発音することで、全体の流れが良くなります。
ポイント5:口の形に注意する
ポイント6:繰り返し練習すること
「挺拔」を何度も繰り返し発音することで、自然な流れや声調を体に覚えさせます。特に声調の部分は難しいので、音声を聞きながら一緒に練習するのも効果的です。