「吹牛」の日本語の意味・発音(ピンイン/声調)を例文付きで解説

吹牛は、hsk6級レベルの中国語単語です。
発音は「chuīniú」で、繁体字では「吹牛」と表記されます。

このページでは、「吹牛」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「吹牛」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。

目次

吹牛の意味と発音(ピンイン/声調)

簡体字 吹牛
繁体字 吹牛
ピンイン/声調 chuīniú
カタカナ発音(参考)

吹牛の日本語訳一覧

品詞 日本語訳
動詞 自慢する
動詞 誇張する
動詞 ほらを吹く

意味1:自慢する

「吹牛」は自分の能力や業績を誇示することを指します。この場合、事実に基づいているかもしれませんが、聞き手に印象を与えるために話を大きくすることがあります。

意味2:誇張する

事実を大げさに述べることで、実際の状況よりも良く見せることを意味します。この場合、話の一部は真実に基づいているかもしれませんが、多くの場合、現実を超えて膨らませられています。

意味3:ほらを吹く

現実にはないことや誇張されたことを、まるで真実であるかのように話すことです。これには全くの作り話や、事実を大きく曲げた話が含まれます。

吹牛の中国語の例文一覧・日本語訳付き

  • 他总是吹牛,说自己会说五种语言。(tā zǒng shì chuī niú, shuō zìjǐ huì shuō wǔ zhǒng yǔyán。)
    彼はいつも自慢して、自分が五か国語を話せると言っています。
  • 她喜欢在聚会上吹牛,讲她的旅行经历。(tā xǐhuān zài jùhuì shàng chuī niú, jiǎng tā de lǚxíng jīnglì。)
    彼女はパーティーで自慢するのが好きで、自分の旅行体験を話します。
  • 他吹牛说自己昨天跑了十公里,其实只是三公里。(tā chuī niú shuō zìjǐ zuótiān pǎo le shí gōnglǐ, qíshí zhǐ shì sān gōnglǐ。)
    彼は昨日10キロ走ったと自慢していますが、実際には3キロです。
  • 我不太喜欢他吹牛的态度。(wǒ bù tài xǐhuān tā chuī niú de tàidù。)
    私は彼の自慢する態度があまり好きではありません。
  • 他总是把自己的工作吹牛得很厉害。(tā zǒng shì bǎ zìjǐ de gōngzuò chuī niú de hěn lìhài。)
    彼は自分の仕事を非常に誇張して自慢します。
  • 这只是他的吹牛,并没有多少真实性。(zhè zhǐ shì tā de chuī niú, bìng méiyǒu duōshǎo zhēnshí xìng。)
    これは彼のほらであり、あまり真実味はありません。
  • 她喜欢在朋友圈里吹牛,晒自己的美食。(tā xǐhuān zài péngyǒu quān lǐ chuī niú, shài zìjǐ de měishí。)
    彼女は友人のグループで自慢して、自分の料理を披露するのが好きです。
  • 这次比赛他吹牛说自己能赢,但最终还是输了。(zhè cì bǐsài tā chuī niú shuō zìjǐ néng yíng, dàn zuìzhōng hái shì shū le。)
    今回の試合で彼は自慢して勝てると言いましたが、結局負けました。
  • 他说他有一百万美元,其实只是吹牛。(tā shuō tā yǒu yī bǎi wàn měiyuán, qíshí zhǐ shì chuī niú。)
    彼は100万ドル持っていると言っていますが、実際にはほらを吹いているだけです。
  • 他在工作中总是喜欢吹牛,夸大自己的成就。(tā zài gōngzuò zhōng zǒng shì xǐhuān chuī niú, kuā dà zìjǐ de chéngjiù。)
    彼は仕事中にいつも自慢して、自分の業績を誇張します。
  • 吹牛是一种不太受欢迎的行为。(chuī niú shì yī zhǒng bù tài shòu huānyíng de xíngwéi。)
    ほらを吹くことはあまり好まれない行為です。
  • 他在谈论成绩时总是喜欢吹牛。(tā zài tán lùn chéngjī shí zǒng shì xǐhuān chuī niú。)
    彼は成績について話すとき、いつも自慢するのが好きです。
  • 朋友们都知道他喜欢吹牛,所以不太相信他的话。(péngyǒumen dōu zhīdào tā xǐhuān chuī niú, suǒyǐ bù tài xiāngxìn tā de huà。)
    友人たちは彼が自慢するのが好きだと知っているので、あまり彼の言葉を信じません。
  • 为了吸引注意,他总是吹牛。(wèile xīyǐn zhùyì, tā zǒng shì chuī niú。)
    注目を集めるために、彼はいつも自慢します。
  • 他的故事听起来像是在吹牛。(tā de gùshì tīng qǐlái xiàng shì zài chuī niú。)
    彼の話はほらを吹いているように聞こえます。
  • 我不喜欢那些总是吹牛的人。(wǒ bù xǐhuān nàxiē zǒng shì chuī niú de rén。)
    私はいつも自慢する人が好きではありません。
  • 他在聚会上吹牛说自己是百万富翁。(tā zài jùhuì shàng chuī niú shuō zìjǐ shì bǎi wàn fùwēng。)
    彼はパーティーで自分が百万長者だと自慢しました。
  • 我们都知道他在吹牛,所以没认真听。(wǒmen dōu zhīdào tā zài chuī niú, suǒyǐ méi rènzhēn tīng。)
    私たちは彼がほらを吹いていると知っているので、真剣に聞いていません。
  • 他吹牛说自己能在一个小时内读完一本书。(tā chuī niú shuō zìjǐ néng zài yī gè xiǎoshí nèi dú wán yī běn shū。)
    彼は1時間で本を読み終えることができると自慢しています。

吹牛の発音のコツ

ポイント1:声調を意識する

「吹牛」は「chuīniú」と発音しますが、特に「chuī」は第一声(高く平らな声)、そして「niú」は第二声(上昇する声)です。声調をしっかり意識し、それぞれの音に合わせた声の高さを維持することが重要です。

ポイント2:「chuī」の発音のコツ

「chuī」の「ch」は日本語の「ち」よりも強い響きを持ちます。舌を上の歯の裏側に軽く当てるようにして発音し、息を強く吐き出します。続けて「uī」と続けるときは、口を丸めて「い」の音をはっきりと出すことを意識しましょう。

ポイント3:「niú」の発音のコツ

「niú」の「n」は鼻音ですので、鼻から息を抜く感覚を持ちます。「iú」の部分は、口を少し広めて「い」と「う」を連続して発音するようにしましょう。この時、声を上昇させることを忘れずに。

ポイント4:口の形を意識する

「chuī」を発音するときは、口をしっかりと丸めて音を出し、次に「niú」では口を少し広げる意識を持つと、スムーズに発音ができます。口の形が音に大きく影響するため、練習を重ねることが大切です。

ポイント5:リズムを意識する

「chuīniú」を言うときは、全体のリズムを意識してください。「chuī」は少し早めに言い、「niú」はその後に続きます。このリズムを掴むことで、発音がより自然に聞こえます。

ポイント6:繰り返し練習する

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次