「看待」の日本語の意味・発音(ピンイン/声調)を例文付きで解説

看待は、hsk6級レベルの中国語単語です。
発音は「kàndài」で、繁体字では「看待」と表記されます。

このページでは、「看待」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「看待」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。

目次

看待の意味と発音(ピンイン/声調)

簡体字 看待
繁体字 看待
ピンイン/声調 kàndài
カタカナ発音(参考)

看待の日本語訳一覧

品詞 日本語訳
動詞 見る
動詞 考える
動詞 扱う
動詞 評価する

意味1:見る

「看待」は、視覚的に観察する、または意識的に注視することを意味します。この場合、物事や状況を目に見える形で捉えようとする行動を指します。

意味2:考える

「看待」は、ある物事について考える、または何かを考慮に入れることを意味します。特定の状況や情報に対して、思考を巡らせる際に使われます。

意味3:扱う

「看待」は、物事や人をどのように取り扱うか、または対処するかを意味します。何かを管理したり、処理する際の態度や方法を示します。

意味4:評価する

「看待」は、ある物事や人を評価する、または判断することを意味します。特定の基準に基づいて価値を見出したり、判断を下す際に用いられます。

看待の中国語の例文一覧・日本語訳付き

  • 我看待这个问题很认真。(wǒ kàn dài zhè gè wèn tí hěn rèn zhēn):
    私はこの問題をとても真剣に見ています。
  • 你怎么看待他的意见?(nǐ zěn me kàn dài tā de yì jiàn):
    あなたは彼の意見をどう考えていますか?
  • 我们应该如何看待这个社会现象?(wǒ men yīng gāi rú hé kàn dài zhè gè shè huì xiàn xiàng):
    私たちはこの社会現象をどのように扱うべきでしょうか?
  • 她看待这件事情的态度非常积极。(tā kàn dài zhè jiàn shì qíng de tài dù fēi cháng jī jí):
    彼女はこの件に対する態度が非常に前向きです。
  • 我看待这本书的评价很高。(wǒ kàn dài zhè běn shū de píng jià hěn gāo):
    私はこの本の評価がとても高いと思います。
  • 你怎么看待这个城市的未来?(nǐ zěn me kàn dài zhè gè chéng shì de wèi lái):
    あなたはこの都市の未来をどう考えていますか?
  • 他看待失败的态度很乐观。(tā kàn dài shī bài de tài dù hěn lè guān):
    彼は失敗に対する態度がとても楽観的です。
  • 我们需要认真看待环境保护的问题。(wǒ men xū yào rèn zhēn kàn dài huán jìng bǎo hù de wèn tí):
    私たちは環境保護の問題を真剣に考える必要があります。
  • 在这个问题上,我的看待方式与他不同。(zài zhè gè wèn tí shàng, wǒ de kàn dài fāng shì yǔ tā bù tóng):
    この問題について、私の見方は彼と異なります。
  • 社会应该如何看待贫富差距?(shè huì yīng gāi rú hé kàn dài pín fù chā jù):
    社会は貧富の差をどう扱うべきでしょうか?
  • 我对这部电影的看待很复杂。(wǒ duì zhè bù diàn yǐng de kàn dài hěn fù zá):
    私はこの映画に対する見方がとても複雑です。
  • 他看待工作的态度非常认真。(tā kàn dài gōng zuò de tài dù fēi cháng rèn zhēn):
    彼の仕事に対する態度は非常に真剣です。
  • 如何看待技术对人类生活的影响?(rú hé kàn dài jì shù duì rén lèi shēng huó de yǐng xiǎng):
    技術が人間の生活に与える影響をどう考えますか?
  • 我看待他这个决定的方式有点担心。(wǒ kàn dài tā zhè gè jué dìng de fāng shì yǒu diǎn dān xīn):
    私は彼のこの決定に対する見方に少し心配しています。
  • 我们应该积极看待年轻人的创新能力。(wǒ men yīng gāi jī jí kàn dài nián qīng rén de chuàng xīn néng lì):
    私たちは若者の創造力を前向きに評価すべきです。
  • 我非常看待他在工作中的努力。(wǒ fēi cháng kàn dài tā zài gōng zuò zhōng de nǔ lì):
    私は彼の仕事への努力を非常に評価しています。
  • 你们应该如何看待这次比赛的结果?(nǐ men yīng gāi rú hé kàn dài zhè cì bǐ sài de jié guǒ):
    あなたたちはこの試合の結果をどう考えていますか?
  • 我对他的行为持批评的看待。(wǒ duì tā de xíng wéi chí pī píng de kàn dài):
    私は彼の行動に対して批判的に評価しています。
  • 在面对困难时,我们应该积极看待解决方案。(zài miàn duì kùn nàn shí, wǒ men yīng gāi jī jí kàn dài jiě jué fāng àn):
    困難に直面したとき、私たちは解決策を前向きに考えるべきです。

看待の発音のコツ

ポイント1:声調の理解

「看待」の「kàndài」は、第一音節「kàn」が降調(4声)、第二音節「dài」が上昇調(4声)です。声調は中国語の発音において非常に重要ですので、それぞれの声調を意識して練習しましょう。

ポイント2:母音「a」の発音

「kàn」の「a」は、日本語の「あ」に近いですが、口をやや広めに開いて発音します。この時、舌の位置を意識して、喉の奥から声を出すようにすると良いでしょう。

ポイント3:子音「k」の発音

「k」は、日本語の「カ」とは異なり、強く息を吐くように発音します。喉の奥から「ク」という音を出すイメージで、口をすぼめて発音してみてください。

ポイント4:母音「ai」の発音

「dài」の「ai」は、「アイ」と発音しますが、日本語の「アイ」よりも短く、軽やかに発音することを意識しましょう。舌は上あごに近づけると良いです。

ポイント5:子音「d」の発音

「d」は日本語の「ダ」に似ていますが、舌先を上の歯の裏につけて発音します。息を強めに出すことで、クリアな音を出すことができます。

ポイント6:全体の流れを意識する

「kàndài」を発音する際は、音節同士のつながりを意識して滑らかに発音しましょう。特に「kàn」と「dài」の間はスムーズに繋げることが大切です。最初はゆっくり練習し、慣れてきたらスピードを上げてみてください。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次