「包庇」の日本語の意味・発音(ピンイン/声調)を例文付きで解説

包庇は、hsk6級レベルの中国語単語です。
発音は「bāobì」で、繁体字では「包庇」と表記されます。

このページでは、「包庇」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「包庇」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。

目次

包庇の意味と発音(ピンイン/声調)

簡体字 包庇
繁体字 包庇
ピンイン/声調 bāobì
カタカナ発音(参考)

包庇の日本語訳一覧

品詞 日本語訳
動詞 かばう
動詞 庇う
動詞 隠す

意味1:かばう

他の人の悪事や過失を責められないようにする行為を指します。仲間や家族が問題を抱えているときに、その人を守るために行う行為です。

意味2:庇う

誰かの過失や悪事を隠して、その人が責任を取らないようにする意味を持ちます。通常、自分にとって大切な人を守るために行う行為です。

意味3:隠す

不正や悪事を他の人に知られないようにすることを指します。真実を隠すために行われる行為です。

包庇の中国語の例文一覧・日本語訳付き

  • 他为了保护他的名声而包庇了他的错误。(tā wèile bǎohù tā de míngshēng ér bāobìle tā de cuòwù):
    彼は自分の名声を守るために、彼の過ちをかばった。
  • 她包庇了自己的朋友,尽管她知道他做错了。(tā bāobìle zìjǐ de péngyǒu, jǐnguǎn tā zhīdào tā zuò cuòle):
    彼女は自分の友達をかばった、彼が間違ったことを知っていたにもかかわらず。
  • 他不愿意包庇任何人,即使是他的家人。(tā bù yuànyì bāobì rènhé rén, jíshǐ shì tā de jiārén):
    彼は誰もかばう気はなく、たとえそれが彼の家族であっても。
  • 这个官员被指控包庇腐败行为。(zhège guānyuán bèi zhǐkòng bāobì fǔbài xíngwéi):
    この官僚は腐敗行為を庇ったとして告発された。
  • 他试图包庇自己在工作中的失误。(tā shìtú bāobì zìjǐ zài gōngzuò zhōng de shīwù):
    彼は仕事での失敗を隠そうとした。
  • 为了爱,他选择包庇她的秘密。(wèile ài, tā xuǎnzé bāobì tā de mìmì):
    愛のために、彼は彼女の秘密を庇うことを選んだ。
  • 这位老师包庇了学生的错误,以保护他们的未来。(zhè wèi lǎoshī bāobìle xuéshēng de cuòwù, yǐ bǎohù tāmen de wèilái):
    この先生は生徒の過ちをかばって、彼らの未来を守った。
  • 他试图包庇他的同事,以免他们受到惩罚。(tā shìtú bāobì tā de tóngshì, yǐmiǎn tāmen shòudào chéngfá):
    彼は同僚をかばおうとし、彼らが罰を受けないようにした。
  • 她对他的包庇感到失望。(tā duì tā de bāobì gǎndào shīwàng):
    彼女は彼のかばい方に失望を感じた。
  • 他包庇了自己的过失,试图让别人相信他是对的。(tā bāobìle zìjǐ de guòshī, shìtú ràng biérén xiāngxìn tā shì duì de):
    彼は自分の過失を隠し、他人に自分が正しいと信じさせようとした。
  • 在这个案件中,包庇行为是不可接受的。(zài zhège ànjiàn zhōng, bāobì xíngwéi shì bùkě jiēshòu de):
    この事件では、かばう行為は受け入れられない。
  • 他包庇了自己兄弟的错误,担心家庭名誉受损。(tā bāobìle zìjǐ xiōngdì de cuòwù, dānxīn jiātíng míngyù shòusǔn):
    彼は兄の過ちをかばい、家族の名誉が損なわれるのを心配した。
  • 她的朋友在她面前包庇了不法行为。(tā de péngyǒu zài tā miànqián bāobìle bùfǎ xíngwéi):
    彼女の友達は彼女の前で不法行為を隠した。
  • 他为了保全自己,选择包庇同伙。(tā wèile bǎoquán zìjǐ, xuǎnzé bāobì tónghuǒ):
    彼は自分を守るために、仲間をかばうことを選んだ。
  • 包庇并不是真正的友谊。(bāobì bìng bù shì zhēnzhèng de yǒuyì):
    かばうことは本当の友情ではない。
  • 他在法庭上包庇了自己的罪行。(tā zài fǎtíng shàng bāobìle zìjǐ de zuìxíng):
    彼は法廷で自分の罪を隠した。
  • 家庭成员之间应该相互包庇。(jiātíng chéngyuán zhī jiān yīnggāi xiānghù bāobì):
    家族のメンバーは互いにかばうべきです。
  • 他在社区中包庇了那些犯罪的人。(tā zài shèqū zhōng bāobìle nàxiē fànzuì de rén):
    彼は地域社会で犯罪者をかばった。
  • 包庇他人的错误最终只会害了自己。(bāobì tārén de cuòwù zuìzhōng zhǐ huì hàile zìjǐ):
    他人の過ちをかばうことは、最終的に自分を害するだけです。

包庇の発音のコツ

ポイント1:声調の理解

「包庇」の「bāo」には第一声(高く平らな声)があり、「bì」には第四声(急に下がる声)があることを理解しましょう。声調を間違えると意味が変わるので、特に注意が必要です。

ポイント2:「bāo」の発音のコツ

「bāo」の「b」は日本語の「バ行」に近いですが、より強く唇を使って破裂音を出すようにします。そして、「ā」は母音の「ア」を長く伸ばして発音します。

ポイント3:「bì」の発音のコツ

「bì」の「b」も「バ行」と似ていますが、口をしっかりと閉じてから開く感覚で発音します。「ì」の部分は短く、しっかりと下がる声で発音しましょう。

ポイント4:母音の練習

「包庇」の「ā」と「ì」の母音はそれぞれ異なる音です。「ā」はアの音を長く、「ì」はイの音を短く発音することを意識しましょう。

ポイント5:繰り返し練習

ポイント6:音の連結を意識

「包庇」は2つの音の連結です。両方をつなげて「bāobì」と一息で言う練習をすると、流れるような発音ができるようになります。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次