「深奥」の日本語の意味・発音(ピンイン/声調)を例文付きで解説

深奥は、hsk6級レベルの中国語単語です。
発音は「shēn’ào」で、繁体字では「深奧」と表記されます。

このページでは、「深奥」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「深奥」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。

目次

深奥の意味と発音(ピンイン/声調)

簡体字 深奥
繁体字 深奧
ピンイン/声調 shēn’ào
カタカナ発音(参考)

深奥の日本語訳一覧

品詞 日本語訳
形容詞 深遠な
形容詞 奥深い
形容詞 難解な

意味1:深遠な

「深奥」は、物事の本質や真理に深く到達している様子を表します。哲学的な思考や高度な知識が必要な内容に対して用いられることが多いです。

意味2:奥深い

「深奥」は、通常の理解や表面的な見方を超えて、さらに深い意味や意義を持つことを示します。複雑な背景や多重的な要素を含む場合に使われます。

意味3:難解な

「深奥」は、理解するのが難しい、複雑であるという意味でも使われます。知識や経験がなければ理解しにくい内容に対して用いられます。

深奥の中国語の例文一覧・日本語訳付き

  • 这本书的内容非常深奥。(Zhè běn shū de nèiróng fēicháng shēn’ào。)
    この本の内容は非常に深遠です。
  • 哲学的的问题往往是深奥的。(Zhéxué de wèntí wǎngwǎng shì shēn’ào de。)
    哲学的な問題はしばしば深遠です。
  • 他的思想非常深奥,难以理解。(Tā de sīxiǎng fēicháng shēn’ào, nányǐ lǐjiě。)
    彼の思想は非常に奥深く、理解が難しいです。
  • 这个理论很深奥,需要深入研究。(Zhège lǐlùn hěn shēn’ào, xūyào shēnrù yánjiū。)
    この理論は非常に深奥で、深入りして研究する必要があります。
  • 她的诗歌充满了深奥的意象。(Tā de shīgē chōngmǎnle shēn’ào de yìxiàng。)
    彼女の詩歌は深遠なイメージに満ちています。
  • 这幅画的意义深奥,需要多次品味。(Zhè fú huà de yìyì shēn’ào, xūyào duōcì pǐnwèi。)
    この絵の意味は奥深く、何度も味わう必要があります。
  • 科学的原理有时是深奥的,很难用简单的语言解释。(Kēxué de yuánlǐ yǒu shí shì shēn’ào de, hěn nán yòng jiǎndān de yǔyán jiěshì.)
    科学の原理は時に難解で、簡単な言葉で説明するのが難しいです。
  • 人生的真理往往是深奥的,需要时间去领悟。(Rénshēng de zhēnlǐ wǎngwǎng shì shēn’ào de, xūyào shíjiān qù lǐngwù.)
    人生の真理はしばしば深遠で、理解するのに時間が必要です。
  • 他的演讲内容深奥,让在场的人都思考了很久。(Tā de yǎnjiǎng nèiróng shēn’ào, ràng zàichǎng de rén dōu sīkǎole hěn jiǔ.)
    彼の講演内容は深遠で、聴衆は皆長い間考えさせられました。
  • 这部电影的情节非常深奥,让人反思很多。(Zhè bù diànyǐng de qíngjié fēicháng shēn’ào, ràng rén fǎnsī hěnduō.)
    この映画のストーリーは非常に奥深く、多くのことを考えさせられます。
  • 古代哲学的著作常常有深奥的观点。(Gǔdài zhéxué de zhùzuò chángcháng yǒu shēn’ào de guāndiǎn.)
    古代の哲学著作にはしばしば深遠な見解が含まれています。
  • 这门课程的内容很深奥,只有少数人能掌握。(Zhè mén kèchéng de nèiróng hěn shēn’ào, zhǐyǒu shǎoshù rén néng zhǎngwò.)
    このコースの内容は非常に難解で、少数の人だけが理解できます。
  • 科学的研究有时会遇到深奥的问题。(Kēxué de yánjiū yǒu shí huì yùdào shēn’ào de wèntí.)
    科学研究は時に深遠な問題に直面します。
  • 他的观点深奥而复杂,使人难以捉摸。(Tā de guāndiǎn shēn’ào ér fùzá, shǐ rén nányǐ zhuōmō.)
    彼の見解は深遠で複雑で、人々を捉えにくくしています。
  • 这首曲子的旋律深奥,让人感动。(Zhè shǒu qǔzi de xuànlǜ shēn’ào, ràng rén gǎndòng.)
    この曲のメロディは深遠で、人々を感動させます。
  • 文学作品中往往有深奥的主题。(Wénxué zuòpǐn zhōng wǎngwǎng yǒu shēn’ào de zhǔtí.)
    文学作品の中にはしばしば深遠なテーマがあります。
  • 他在讨论中提出了深奥的问题,激发了大家的思考。(Tā zài tǎolùn zhōng tíchūle shēn’ào de wèntí, jīfāle dàjiā de sīkǎo.)
    彼は議論の中で深遠な問題を提起し、皆の思考を刺激しました。
  • 这篇文章探讨了一些深奥的哲学问题。(Zhè piān wénzhāng tàntǎole yīxiē shēn’ào de zhéxué wèntí.)
    この記事は深遠な哲学的問題を探求しています。
  • 这本书的深奥之处在于它对人性深刻的洞察。(Zhè běn shū de shēn’ào zhī chù zài yú tā duì rénxìng shēnkè de dòngchá.)
    この本の奥深い点は人間性に対する深い洞察にあります。

深奥の発音のコツ

ポイント1:声調の理解

「深奥」の「shēn」は第一声(平声)で、音が高く平らです。この声調を出すためには、声を上げて平らに保つことを意識しましょう。声を途中で下げないように注意してください。

ポイント2:母音「e」の発音

「深」の「shēn」部分の「e」は、口を少し開けてリラックスさせるように発音します。日本語の「エ」とは違い、もっと柔らかく、口の奥で響かせる感じです。

ポイント3:子音「sh」の発音

「sh」は日本語の「し」と似ていますが、舌の位置を少し後ろに下げて発音します。舌先が上の歯の裏側に近くなるイメージで、しっかりとした音を出しましょう。

ポイント4:二音節の滑らかさ

「深奥」の「奥」は「ào」と発音します。この部分は第三声(低く下がり、その後上がる声調)です。声を下げた後に少し上げることを意識して、滑らかにつなげて発音します。

ポイント5:母音「o」の発音

「奥」の「o」は口を丸めて発音します。日本語の「オ」とは少し違い、もっと口をしっかり閉じた状態で発音する感じです。この時、響きを口の奥に感じるようにしましょう。

ポイント6:リズムと流れを意識する

「深奥」と全体を通して発音する際、リズムを意識して言葉を流れるように発音します。「shēn’ào」とつなげて言うときに、間を空けずに滑らかに発音することが大切です。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次