为难は、hsk6級レベルの中国語単語です。
発音は「wéinán」で、繁体字では「為難」と表記されます。
このページでは、「为难」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「为难」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。
目次
为难の意味と発音(ピンイン/声調)
簡体字 | 为难 |
---|---|
繁体字 | 為難 |
ピンイン/声調 | wéinán |
カタカナ発音(参考) |
为难の日本語訳一覧
品詞 | 日本語訳 |
---|---|
動詞 | 困らせる |
形容詞 | 困っている |
意味1:困らせる
誰かを困らせたり、難しい状況に追い込むことを指します。相手にとって対応が難しい状況を作り出す行為です。
意味2:困っている
自分自身が困難な状況にあることを表します。解決策が見つからず、どうすればよいか分からない状態です。
为难の中国語の例文一覧・日本語訳付き
- 我不想为难你,但我必须告诉你真相。(Wǒ bùxiǎng wéinán nǐ, dàn wǒ bìxū gàosù nǐ zhēnxiàng。)
私はあなたを困らせたくないが、真実を伝えなければなりません。 - 这个问题让我感到很为难。(Zhège wèntí ràng wǒ gǎndào hěn wéinán。)
この問題は私をとても困らせています。 - 他总是喜欢为难别人。(Tā zǒng shì xǐhuān wéinán biérén。)
彼はいつも他人を困らせるのが好きです。 - 我不知道该如何解决这个为难的局面。(Wǒ bù zhīdào gāi rúhé jiějué zhège wéinán de júmiàn。)
この困難な状況をどう解決すればよいかわかりません。 - 她的话让我感到有点为难。(Tā de huà ràng wǒ gǎndào yǒudiǎn wéinán。)
彼女の言葉は私を少し困らせました。 - 在这种情况下,我不想为难任何人。(Zài zhè zhǒng qíngkuàng xià, wǒ bùxiǎng wéinán rènhé rén。)
このような状況では、誰も困らせたくありません。 - 他总是故意为难我。(Tā zǒng shì gùyì wéinán wǒ。)
彼はいつもわざと私を困らせます。 - 我现在很为难,不知道该怎么做。(Wǒ xiànzài hěn wéinán, bù zhīdào gāi zěnme zuò。)
私は今とても困っています。どうすればよいかわかりません。 - 他为难我,让我很尴尬。(Tā wéinán wǒ, ràng wǒ hěn gāngà。)
彼は私を困らせて、私はとても気まずいです。 - 我不想在这个问题上为难你。(Wǒ bùxiǎng zài zhège wèntí shàng wéinán nǐ。)
この問題であなたを困らせたくありません。 - 这个选择让我感到很为难。(Zhège xuǎnzé ràng wǒ gǎndào hěn wéinán。)
この選択は私をとても困らせます。 - 他故意为难我的同事。(Tā gùyì wéinán wǒ de tóngshì。)
彼はわざと私の同僚を困らせています。 - 我有点为难,不知道如何回答你的问题。(Wǒ yǒudiǎn wéinán, bù zhīdào rúhé huídá nǐ de wèntí。)
私は少し困っています。あなたの質問にどう答えればよいかわかりません。 - 在这个情况下,谁都不想为难对方。(Zài zhège qíngkuàng xià, shéi dōu bùxiǎng wéinán duìfāng。)
この状況では、誰も相手を困らせたくありません。 - 她的态度让我很为难。(Tā de tàidù ràng wǒ hěn wéinán。)
彼女の態度は私をとても困らせます。 - 我不想在这样的场合为难他。(Wǒ bùxiǎng zài zhèyàng de chǎnghé wéinán tā。)
私はこんな場面で彼を困らせたくありません。 - 这个决定让我感到非常为难。(Zhège juédìng ràng wǒ gǎndào fēicháng wéinán。)
この決定は私を非常に困らせています。 - 他喜欢在会议上为难别人。(Tā xǐhuān zài huìyì shàng wéinán biérén。)
彼は会議で他の人を困らせるのが好きです。 - 我真的不想为难我的朋友。(Wǒ zhēn de bùxiǎng wéinán wǒ de péngyǒu。)
私は本当に友達を困らせたくありません。
为难の発音のコツ
ポイント1:声調の理解
「为难」の「为」は第二声(上昇調)で、「难」は第二声(上昇調)です。中国語は声調が非常に重要なので、まずは声調の変化を意識して練習しましょう。声調を正しく発音することで、意味が伝わりやすくなります。
ポイント2:「为」の発音のコツ
「为」の発音「wéi」は、最初の「w」は唇を丸めて「ウ」と言うように発音し、次に「éi」を続けます。「éi」は「エ」と「イ」を続けて言うイメージです。声調で音が上がることも意識して発音しましょう。
ポイント3:「难」の発音のコツ
「难」の発音「nán」は、最初の「n」は鼻音を意識して発音します。「án」は「ア」と「ン」を組み合わせる感覚で、声調が上がることを忘れずに発音します。頭の中で「ナン」と言いながら声調を意識してみてください。
ポイント4:口の形に注意
「为」と「难」で使う口の形は異なります。「为」は唇を丸める形で発音し、「难」は口を少し開けて発音します。実際に口の形を鏡で確認しながら練習すると、発音がよりクリアになります。
ポイント5:リズムを意識する
「为难」を言うときは、リズムを意識して流れるように発音します。例えば、「wéinán」と少し間をおいて言うのではなく、続けて「wéinán」と言うことで、言葉の流れをスムーズにします。
ポイント6:繰り返し練習する