「空虚」の日本語の意味・発音(ピンイン/声調)を例文付きで解説

空虚は、hsk6級レベルの中国語単語です。
発音は「kōng xū」で、繁体字では「空虛」と表記されます。

このページでは、「空虚」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「空虚」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。

目次

空虚の意味と発音(ピンイン/声調)

簡体字 空虚
繁体字 空虛
ピンイン/声調 kōng xū
カタカナ発音(参考)

空虚の日本語訳一覧

品詞 日本語訳
形容詞 空虚な
形容詞 虚しい
形容詞 内容がない

意味1:空虚な

「空虚な」は、物理的または心理的に中身がない状態を指します。たとえば、部屋が空っぽである場合や、心の中に何も感じない状態を表します。

意味2:虚しい

「虚しい」は、何かをしても意味がない、または結果が伴わない状態を表します。努力や行動が無駄であると感じるときに使われます。

意味3:内容がない

「内容がない」は、具体的な価値や有意義な情報が欠けていることを指します。たとえば、議論や文章が実質的な情報を提供していない場合に使います。

空虚の中国語の例文一覧・日本語訳付き

  • 这个房间看起来很空虚。(Zhège fángjiān kàn qǐlái hěn kōngxū):
    この部屋はとても空虚に見える。
  • 他的心情非常空虚。(Tā de xīnqíng fēicháng kōngxū):
    彼の気持ちは非常に空虚だ。
  • 经过了几年的努力,她感到生活越来越空虚。(Jīngguòle jǐ nián de nǔlì, tā gǎndào shēnghuó yuè lái yuè kōngxū):
    数年の努力の後、彼女は生活がますます空虚だと感じている。
  • 这篇文章内容空虚,毫无意义。(Zhè piān wénzhāng nèiróng kōngxū, háo wú yìyì):
    この記事は内容が空虚で、全く意味がない。
  • 他的工作没有成就,让他感到空虚。(Tā de gōngzuò méiyǒu chéngjiù, ràng tā gǎndào kōngxū):
    彼の仕事には成果がなく、彼を空虚な気持ちにさせる。
  • 这段关系让我感到空虚。(Zhè duàn guānxì ràng wǒ gǎndào kōngxū):
    この関係は私を空虚に感じさせる。
  • 失去之后,我体会到生活的空虚。(Shīqù zhīhòu, wǒ tǐhuì dào shēnghuó de kōngxū):
    失った後、私は生活の空虚さを実感した。
  • 他的演讲内容空虚,让人失望。(Tā de yǎnjiǎng nèiróng kōngxū, ràng rén shīwàng):
    彼のスピーチは内容が空虚で、人々を失望させた。
  • 我觉得这个计划很空虚,没有实质性的内容。(Wǒ juédé zhège jìhuà hěn kōngxū, méiyǒu shízhì xìng de nèiróng):
    私はこの計画が空虚で、実質的な内容がないと感じる。
  • 生活中缺乏目标使我感到空虚。(Shēnghuó zhōng quēfá mùbiāo shǐ wǒ gǎndào kōngxū):
    生活の中で目標が欠けていると、私は空虚に感じる。
  • 他常常感到情感空虚。(Tā chángcháng gǎndào qínggǎn kōngxū):
    彼はしばしば感情が空虚だと感じる。
  • 这部电影让我觉得空虚,没有深度。(Zhè bù diànyǐng ràng wǒ juédé kōngxū, méiyǒu shēndù):
    この映画は私に空虚感を与え、深みがない。
  • 在这个城市生活久了,我感到空虚。(Zài zhège chéngshì shēnghuó jiǔle, wǒ gǎndào kōngxū):
    この街で長く生活していると、私は空虚に感じる。
  • 这篇论文的论点显得空虚。(Zhè piān lùnwén de lùndiǎn xiǎndé kōngxū):
    この論文の主張は空虚に見える。
  • 她的微笑中没有快乐,只有空虚。(Tā de wéixiào zhōng méiyǒu kuàilè, zhǐyǒu kōngxū):
    彼女の笑顔には喜びがなく、空虚だけがある。
  • 长时间的孤独使他感到空虚。(Cháng shíjiān de gūdú shǐ tā gǎndào kōngxū):
    長い孤独は彼を空虚にさせた。
  • 工作的压力使我感到心灵空虚。(Gōngzuò de yālì shǐ wǒ gǎndào xīnlíng kōngxū):
    仕事のプレッシャーは私を心の空虚感にさせる。
  • 他觉得这场游戏很空虚,没有挑战。(Tā juédé zhè chǎng yóuxì hěn kōngxū, méiyǒu tiǎozhàn):
    彼はこのゲームが空虚で、挑戦がないと感じている。
  • 这次旅行让我感到空虚,缺少乐趣。(Zhè cì lǚxíng ràng wǒ gǎndào kōngxū, quēshǎo lèqù):
    この旅行は私に空虚感を与え、楽しみが足りない。

空虚の発音のコツ

ポイント1:kōngの発音のコツ

「kōng」は「コング」と発音しますが、母音の「o」を少し口を丸めて発音します。日本語の「コ」とは違い、少し開いた音になります。息を強めに出しながら発音すると良いでしょう。

ポイント2:kōngの声調のコツ

「kōng」は第一声で、高く平らな音で発音します。この音は、声を高く保ちながら、上下に揺らさずに維持することが大切です。音を伸ばして「コー」と言ってみると近い音になります。

ポイント3:xūの発音のコツ

「xū」は「シュー」と発音しますが、最初の「x」は日本の「シ」とは異なり、舌を上の歯の裏に近づけて発音します。このとき、息を強く吐くことを意識すると、より正確な音になります。

ポイント4:xūの声調のコツ

「xū」は第一声で、こちらも高く平らな音で発音します。音を高く保ちながら、声を揺らさずに「シュ」と言うイメージで発音すると良いでしょう。声を高く伸ばす練習をすると効果的です。

ポイント5:両方をつなげるコツ

「kōng xū」を続けて発音する際、スムーズに繋げることが重要です。「kōng」の「ng」と「xū」の「x」が自然に繋がるように意識し、息を途切れさせずに続けて言う練習をしましょう。

ポイント6:リズムをつかむコツ

「空虚」は2つの音節からなりますので、リズムを意識して発音することも大切です。少し間を空けずに、流れるように「kōng xū」と言う練習をし、言葉全体のリズム感が身につくようにしましょう。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次