「任性」の日本語の意味・発音(ピンイン/声調)を例文付きで解説

任性は、hsk6級レベルの中国語単語です。
発音は「rèn xìng」で、繁体字では「任性」と表記されます。

このページでは、「任性」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「任性」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。

目次

任性の意味と発音(ピンイン/声調)

簡体字 任性
繁体字 任性
ピンイン/声調 rèn xìng
カタカナ発音(参考)

任性の日本語訳一覧

品詞 日本語訳
形容詞 わがまま
形容詞 自分勝手
形容詞 気まぐれ

意味1:わがまま

「任性」は、人が他人の意見や状況を顧みずに自分の意思を押し通そうとする様子を指します。日本語では「わがまま」として表現されることが多いです。

意味2:自分勝手

「任性」は、他の人のことを考えず、自分の利益や欲望を優先する態度を示す際にも使われます。この場合、日本語では「自分勝手」と訳されることがあります。

意味3:気まぐれ

「任性」は、特に理由もなく気分によって行動が変わる様子を指すこともあります。この場合、日本語では「気まぐれ」として理解されます。

任性の中国語の例文一覧・日本語訳付き

  • 他总是任性,不听我的建议。(Tā zǒng shì rènxìng, bù tīng wǒ de jiànyì。)
    彼はいつもわがままで、私のアドバイスを聞かない。
  • 她的任性让大家都很烦恼。(Tā de rènxìng ràng dàjiā dōu hěn fánnǎo。)
    彼女のわがままはみんなを悩ませている。
  • 任性是她的一种性格缺陷。(Rènxìng shì tā de yī zhǒng xìnggé quēxiàn。)
    わがままは彼女の性格の欠点の一つだ。
  • 你不能这么任性,考虑一下别人的感受。(Nǐ bùnéng zhème rènxìng, kǎolǜ yīxià biérén de gǎnshòu。)
    そんなにわがままになってはいけない、他人の感情も考えてみて。
  • 他的任性让朋友们感到很无奈。(Tā de rènxìng ràng péngyǒumen gǎndào hěn wúnài。)
    彼のわがままは友人たちを困らせている。
  • 孩子太任性了,什么都要自己来。(Háizi tài rènxìng le, shénme dōu yào zìjǐ lái。)
    子供はとてもわがままで、何でも自分でやりたがる。
  • 他的任性使他失去了很多朋友。(Tā de rènxìng shǐ tā shīqùle hěn duō péngyǒu。)
    彼のわがままは多くの友人を失う結果になった。
  • 她的任性让我感到很无奈。(Tā de rènxìng ràng wǒ gǎndào hěn wúnài。)
    彼女のわがままには本当に困っている。
  • 我不喜欢他的任性态度。(Wǒ bù xǐhuān tā de rènxìng tàidù。)
    私は彼のわがままな態度が好きではない。
  • 他总是任性地选择自己喜欢的东西。(Tā zǒng shì rènxìng de xuǎnzé zìjǐ xǐhuān de dōngxī。)
    彼はいつもわがままに自分の好きなものを選ぶ。
  • 她的任性让人感到无奈,但我还是支持她。(Tā de rènxìng ràng rén gǎndào wúnài, dàn wǒ háishì zhīchí tā。)
    彼女のわがままには困るが、それでも私は彼女を支持する。
  • 他的自私和任性让团队合作变得困难。(Tā de zìsī hé rènxìng ràng tuánduì hézuò biàn dé kùnnán。)
    彼の自己中心的でわがままな性格はチームワークを困難にしている。
  • 她总是任性地想要所有的注意力。(Tā zǒng shì rènxìng de xiǎng yào suǒyǒu de zhùyìlì。)
    彼女はいつもわがままにすべての注意を引こうとする。
  • 他的任性行为让我很失望。(Tā de rènxìng xíngwéi ràng wǒ hěn shīwàng。)
    彼のわがままな行動にはとても失望した。
  • 任性并不意味着你有权利忽视别人。(Rènxìng bìng bù yìwèi zhe nǐ yǒu quánlì hūshì biérén。)
    わがままは他人を無視する権利があることを意味しない。
  • 他是个任性的人,总是随心所欲。(Tā shì gè rènxìng de rén, zǒng shì suíxīn suǒyù。)
    彼はわがままな人で、いつも気ままに振る舞う。
  • 这个决定是她任性的结果。(Zhège juédìng shì tā rènxìng de jiéguǒ。)
    この決定は彼女のわがままの結果だ。
  • 他的任性让他错过了很多机会。(Tā de rènxìng ràng tā cuòguòle hěn duō jīhuì。)
    彼のわがままは多くのチャンスを逃す原因となった。
  • 她的气质中有些任性,让人难以接近。(Tā de qìzhì zhōng yǒu xiē rènxìng, ràng rén nán yǐ jiējìn。)
    彼女の気質には少しわがままがあり、人を近づけにくい。
  • 我不想因为他的任性而感到烦恼。(Wǒ bù xiǎng yīnwèi tā de rènxìng ér gǎndào fánnǎo。)
    彼のわがままのせいで悩みたくない。

任性の発音のコツ

ポイント1:声調の理解

「任性」の「rèn」は第四声、つまり低く落ちる声調です。発音するときは、少し強めに始めて、急に声を下げるイメージで発音します。声を出すときは、最初に力を入れ、次第に音を下げると良いでしょう。

ポイント2:「rèn」の「r」の発音

「r」は日本語の「ラ行」とは異なり、舌を上の前歯の裏側に軽く付けます。少し巻き舌気味で発音すると、より中国語に近い音になります。

ポイント3:「n」の発音

「n」は日本語と同じように発音しますが、鼻に響かせる感覚を意識してください。声が鼻腔に抜けるようにすることで、クリアな音になります。

ポイント4:「xìng」の発音のコツ

「xìng」の「x」は、日本語にない音ですが、舌を上の歯の裏に軽く当てて、息を出すことで発音します。息を強く吐き出すイメージで、柔らかい「シ」の音を作ると良いです。

ポイント5:「ìng」の発音

「ìng」は第一声の「i」と、鼻母音の「ng」が結びついた音です。「i」は短く、はっきりと発音した後、すぐに「ng」の音に続けます。この時、喉を軽く閉じるイメージで発音すると良いでしょう。

ポイント6:全体のつながりを意識する

「rèn xìng」と言う時は、2つの単語がスムーズに繋がるように練習します。特に「n」と「x」の接続は意識して、リズムよく発音できるようにしましょう。言葉全体が一続きのフレーズとして聞こえるように練習すると良いです。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次