开展は、hsk6級レベルの中国語単語です。
発音は「kāizhǎn」で、繁体字では「開展」と表記されます。
このページでは、「开展」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「开展」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。
开展の意味と発音(ピンイン/声調)
簡体字 | 开展 |
---|---|
繁体字 | 開展 |
ピンイン/声調 | kāizhǎn |
カタカナ発音(参考) |
开展の日本語訳一覧
品詞 | 日本語訳 |
---|---|
動詞 | 展開する |
動詞 | 開始する |
動詞 | 広げる |
意味1:展開する
「开展」は、ある活動や計画を実行に移すことを指します。この意味では、プロジェクトや事業を具体的に進めていく過程を表します。
意味2:開始する
「开展」は、新しい活動やイベントを始めるという意味でも使われます。ここでは、何かを始めるための準備や初動を示します。
意味3:広げる
「开展」は、物理的または抽象的に何かを広げる、拡大するという意味でもあります。この場合、空間的な広がりや影響力の拡大を指します。
开展の中国語の例文一覧・日本語訳付き
- 我们将在下个月开展新的项目。(Wǒmen jiāng zài xià gè yuè kāizhǎn xīn de xiàngmù.)
私たちは来月、新しいプロジェクトを展開します。 - 公司决定开展一项环保活动。(Gōngsī juédìng kāizhǎn yī xiàng huánbǎo huódòng.)
会社は環境保護活動を開始することに決めました。 - 这个计划需要在全国范围内开展。(Zhège jìhuà xūyào zài quánguó fànwéi nèi kāizhǎn.)
この計画は全国規模で展開する必要があります。 - 我们希望能在这里开展更多的合作。(Wǒmen xīwàng néng zài zhèlǐ kāizhǎn gèng duō de hézuò.)
私たちはここでより多くの協力を展開できることを希望しています。 - 他决定开展新的研究项目。(Tā juédìng kāizhǎn xīn de yánjiū xiàngmù.)
彼は新しい研究プロジェクトを開始することに決めました。 - 我们需要开展一次市场调查。(Wǒmen xūyào kāizhǎn yīcì shìchǎng diàochá.)
私たちは市場調査を展開する必要があります。 - 这项活动将在学校内开展。(Zhè xiàng huódòng jiāng zài xuéxiào nèi kāizhǎn.)
この活動は学校内で展開されます。 - 为了提高效率,我们要开展新的工作流程。(Wèile tígāo xiàolǜ, wǒmen yào kāizhǎn xīn de gōngzuò liúchéng.)
効率を上げるために、新しい作業プロセスを展開する必要があります。 - 他们计划在城市中开展艺术展览。(Tāmen jìhuà zài chéngshì zhōng kāizhǎn yìshù zhǎnlǎn.)
彼らは都市で芸術展を展開する計画をしています。 - 我们希望能在国际上开展更多的交流。(Wǒmen xīwàng néng zài guójì shàng kāizhǎn gèng duō de jiāoliú.)
私たちは国際的により多くの交流を展開できることを希望しています。 - 这个项目的开展将给我们带来新的机遇。(Zhège xiàngmù de kāizhǎn jiāng gěi wǒmen dài lái xīn de jīyù.)
このプロジェクトの展開は私たちに新しい機会をもたらすでしょう。 - 我们将在本周开展一系列的培训课程。(Wǒmen jiāng zài běn zhōu kāizhǎn yī xìliè de péixùn kèchéng.)
私たちは今週、一連のトレーニングコースを開始します。 - 为了扩大市场,我们需要开展新的营销策略。(Wèile kuòdà shìchǎng, wǒmen xūyào kāizhǎn xīn de yíngxiāo cèlüè.)
市場を拡大するために、新しいマーケティング戦略を展開する必要があります。 - 这次会议将于明天开展。(Zhècì huìyì jiāng yú míngtiān kāizhǎn.)
この会議は明日開始されます。 - 团队正在积极开展新产品的研发。(Tuánduì zhèngzài jījí kāizhǎn xīn chǎnpǐn de yánfā.)
チームは新製品の研究開発を積極的に展開しています。 - 这项政策的开展将有助于改善社会问题。(Zhè xiàng zhèngcè de kāizhǎn jiāng yǒuzhù yú gǎishàn shèhuì wèntí.)
この政策の展開は社会問題の改善に寄与するでしょう。 - 他计划开展一个关于健康的讲座。(Tā jìhuà kāizhǎn yīgè guānyú jiànkāng de jiǎngzuò.)
彼は健康に関する講座を開始する計画をしています。 - 这一项目将在明年开展。(Zhè yī xiàngmù jiāng zài míngnián kāizhǎn.)
このプロジェクトは来年展開されます。 - 我们需要开展一项新的宣传活动。(Wǒmen xūyào kāizhǎn yī xiàng xīn de xuānchuán huódòng.)
私たちは新しい宣伝活動を展開する必要があります。
开展の発音のコツ
ポイント1:声調の理解
「开展」の「kāi」は第一声で、「zhǎn」は第三声です。中国語は声調が非常に重要ですので、まずは声調をしっかりと理解しましょう。第一声は高く平らに保ち、第三声は少し低くなり、その後上がる音です。
ポイント2:「开」の発音のコツ
「开」の「kāi」は、口を少し横に広げて「カ」を発音し、その後すぐに「イ」と続けます。母音の「ā」は、しっかりとした音を出すために、喉を緩めつつ、口を開けて発音します。
ポイント3:「展」の発音のコツ
「展」の「zhǎn」は、最初の「zh」は「ジ」と「ダ」の中間の音です。舌を上の歯の裏に軽く当てて、少し強めに発音します。続く「ǎn」は、口を少し開けて「アン」と言うと良いでしょう。
ポイント4:声調のつなぎ方
「kāi」と「zhǎn」をつなげる際、声調の変化を意識しましょう。「kāi」は高い音から始まり、「zhǎn」は低い音から始まるため、自然な流れで発音することが大切です。
ポイント5:練習する際の発音のポイント
ポイント6:リズムに乗せる
「开展」を発音する際、リズムを意識してみましょう。声調に合わせて、音の高低を感じながら言うことで、より自然な発音になります。例えば、「kāi」は高めに、「zhǎn」は低くして、リズムを作りながら発音します。