比方は、hsk6級レベルの中国語単語です。
発音は「bǐfāng」で、繁体字では「比方」と表記されます。
このページでは、「比方」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「比方」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。
目次
比方の意味と発音(ピンイン/声調)
簡体字 | 比方 |
---|---|
繁体字 | 比方 |
ピンイン/声調 | bǐfāng |
カタカナ発音(参考) |
比方の日本語訳一覧
品詞 | 日本語訳 |
---|---|
副詞 | 例えば |
名詞 | 例え |
意味1:例えば
「比方」は副詞として使われ、「例えば」と訳されます。何かを説明する際に、具体的な例を示すときに用いられます。会話や文章で概念をわかりやすくするためにしばしば使われます。
意味2:例え
「比方」は名詞として「例え」という意味も持ちます。この場合、具体的な事例や状況を指し示すために使われ、抽象的な概念を理解しやすくする役割を果たします。
比方の中国語の例文一覧・日本語訳付き
- 这道题很难,比方说,连老师也没有解出来。(Zhè dào tí hěn nán, bǐfāng shuō, lián lǎoshī yě méiyǒu jiě chūlái.)
この問題はとても難しい。例えば、先生でさえ解けなかった。 - 我喜欢运动,比方说,游泳和跑步。(Wǒ xǐhuān yùndòng, bǐfāng shuō, yóuyǒng hé pǎobù.)
私は運動が好きです。例えば、水泳やジョギングです。 - 你应该多喝水,比方说,每天至少八杯。(Nǐ yīnggāi duō hē shuǐ, bǐfāng shuō, měitiān zhìshǎo bā bēi.)
あなたはもっと水を飲むべきです。例えば、毎日少なくとも8杯。 - 在这个城市,有很多好玩的地方,比方说博物馆和公园。(Zài zhège chéngshì, yǒu hěn duō hǎowán de dìfāng, bǐfāng shuō bówùguǎn hé gōngyuán.)
この街には楽しい場所がたくさんあります。例えば、博物館や公園です。 - 学习语言很有趣,比方说,可以认识很多新朋友。(Xuéxí yǔyán hěn yǒuqù, bǐfāng shuō, kěyǐ rènshì hěn duō xīn péngyǒu.)
言語を学ぶのはとても面白いです。例えば、多くの新しい友達と出会うことができます。 - 健康饮食很重要,比方说,多吃水果和蔬菜。(Jiànkāng yǐnshí hěn zhòngyào, bǐfāng shuō, duō chī shuǐguǒ hé shūcài.)
健康的な食事はとても重要です。例えば、果物や野菜を多く食べることです。 - 这部电影很感人,比方说,许多人看了都哭了。(Zhè bù diànyǐng hěn gǎnrén, bǐfāng shuō, xǔduō rén kànle dōu kūle.)
この映画はとても感動的です。例えば、多くの人が見て泣いてしまいました。 - 学习数学需要耐心,比方说,我常常需要重做题目。(Xuéxí shùxué xūyào nàixīn, bǐfāng shuō, wǒ chángcháng xūyào chóngzuò tímù.)
数学を学ぶには忍耐が必要です。例えば、私はしばしば問題をやり直す必要があります。 - 对我来说,旅行很放松,比方说,每年我都会去不同的地方。(Duì wǒ lái shuō, lǚxíng hěn fàngsōng, bǐfāng shuō, měinián wǒ dōu huì qù bùtóng de dìfāng.)
私にとって、旅行はとてもリラックスできます。例えば、毎年私は異なる場所に行きます。 - 在学习中,实践很重要,比方说,通过做实验来理解理论。(Zài xuéxí zhōng, shíjiàn hěn zhòngyào, bǐfāng shuō, tōngguò zuò shíyàn lái lǐjiě lǐlùn.)
学習においては、実践が重要です。例えば、実験を通じて理論を理解します。 - 在这次会议上,有很多专家,比方说,来自不同国家的学者。(Zài zhè cì huìyì shàng, yǒu hěn duō zhuānjiā, bǐfāng shuō, láizì bùtóng guójiā de xuézhě.)
この会議には多くの専門家がいます。例えば、異なる国からの学者がいます。 - 她的画很特别,比方说,使用了很多鲜艳的颜色。(Tā de huà hěn tèbié, bǐfāng shuō, shǐyòngle hěn duō xiānyàn de yánsè.)
彼女の絵はとても特別です。例えば、とても鮮やかな色を使っています。 - 我认为音乐教育很重要,比方说,可以提升学生的创造力。(Wǒ rènwéi yīnyuè jiàoyù hěn zhòngyào, bǐfāng shuō, kěyǐ tíshēng xuéshēng de chuàngzàolì.)
私は音楽教育がとても重要だと思います。例えば、生徒の創造力を高めることができます。 - 节约用水很重要,比方说,洗澡时可以关掉水龙头。(Jiéyuē yòngshuǐ hěn zhòngyào, bǐfāng shuō, xǐzǎo shí kěyǐ guān diào shuǐlóngtóu.)
水を節約することは非常に重要です。例えば、シャワーを浴びている時に蛇口を閉めることができます。 - 在职场中,沟通能力很重要,比方说,能够清晰地表达自己的想法。(Zài zhíchǎng zhōng, gōutōng nénglì hěn zhòngyào, bǐfāng shuō, nénggòu qīngxī dì biǎodá zìjǐ de xiǎngfǎ.)
職場ではコミュニケーション能力が非常に重要です。例えば、自分の考えを明確に表現できることです。 - 每个人的兴趣都不同,比方说,有人喜欢读书,有人喜欢旅行。(Měi gèrén de xìngqù dōu bùtóng, bǐfāng shuō, yǒurén xǐhuān dúshū, yǒurén xǐhuān lǚxíng.)
人それぞれの興味は異なります。例えば、本を読むのが好きな人もいれば、旅行が好きな人もいます。 - 这款手机很受欢迎,比方说,很多年轻人都在用。(Zhè kuǎn shǒujī hěn shòu huānyíng, bǐfāng shuō, hěn duō niánqīngrén dōu zài yòng.)
このスマートフォンはとても人気があります。例えば、多くの若者が使っています。 - 比方说,如果你有问题,可以随时问我。(Bǐfāng shuō, rúguǒ nǐ yǒu wèntí, kěyǐ suíshí wèn wǒ.)
例えば、質問があれば、いつでも私に聞いてください。
比方の発音のコツ
ポイント1:声調の理解
「比方」の「比(bǐ)」は第3声(上から下、また上げる)です。声調を意識して、最初に声を少し下げ、その後少し上げるように発音します。日本語にはない声調の変化なので、練習が必要です。
ポイント2:「b」の発音のコツ
「b」の音は、日本語の「バ」よりも口を閉じた状態から開くように発音します。唇をしっかりと閉じてから、声を出すと、より正確な「b」の音になります。
ポイント3:「ǐ」の発音のコツ
「ǐ」の部分は、英語の「ee」に近い音ですが、口を少し狭めた状態で発音します。口の形を意識して、舌を上の前歯の裏に軽く当てるようにすると良いでしょう。
ポイント4:「fāng」の「f」の発音のコツ
「f」の音は、日本語の「ふ」よりも、上の歯が下唇に触れるように発音します。息を強く吐き出すイメージで、はっきりとした音を出しましょう。
ポイント5:「āng」の発音のコツ
「āng」は、口を開け気味にして、母音「a」の後に「ng」を続けて発音します。この時、喉の奥を使って「ng」をしっかりと響かせるように意識してください。
ポイント6:「比方」の全体の流れをつかむ
「比方」は「bǐfāng」と2つの音節から成り立っています。各音節をはっきりと区切りながら、声調の変化を意識して、全体のリズムを練習することが大切です。