「吃力」の日本語の意味・発音(ピンイン/声調)を例文付きで解説

吃力は、hsk6級レベルの中国語単語です。
発音は「chīlì」で、繁体字では「吃力」と表記されます。

このページでは、「吃力」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「吃力」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。

目次

吃力の意味と発音(ピンイン/声調)

簡体字 吃力
繁体字 吃力
ピンイン/声調 chīlì
カタカナ発音(参考)

吃力の日本語訳一覧

品詞 日本語訳
形容詞 骨が折れる
形容詞 手間がかかる
形容詞 困難な

意味1:骨が折れる

この意味は、何かを行う際に多くの努力や労力が必要であることを示します。物事が簡単ではなく、達成するために苦労する状況を表します。

意味2:手間がかかる

この意味は、何かを実施する際に多くのステップや注意が必要であり、時間や労力を要することを示します。簡単には進まない作業やプロセスを指します。

意味3:困難な

この意味は、何かが非常に難しく、達成するのに困難を伴うことを示します。挑戦的であり、成功するためには多くの努力が必要な状況を表現します。

吃力の中国語の例文一覧・日本語訳付き

  • 这个项目吃力得很,我需要更多的时间来完成。(Zhège xiàngmù chīlì de hěn, wǒ xūyào gèng duō de shíjiān lái wánchéng。)
    このプロジェクトは骨が折れるので、完成するためにもっと時間が必要です。
  • 学习这门语言对我来说有点吃力。(Xuéxí zhèmén yǔyán duì wǒ lái shuō yǒudiǎn chīlì。)
    この言語を学ぶのは私にとって少し骨が折れます。
  • 这个任务太吃力了,我真不知道该怎么做。(Zhège rènwu tài chīlì le, wǒ zhēn bù zhīdào gāi zěnme zuò。)
    この作業はあまりにも手間がかかるので、どうすればいいかわかりません。
  • 他的工作非常吃力,每天都要加班。(Tā de gōngzuò fēicháng chīlì, měitiān dōu yào jiābān。)
    彼の仕事は非常に骨が折れるので、毎日残業しなければなりません。
  • 这道题真吃力,我思考了很久。(Zhè dào tí zhēn chīlì, wǒ sīkǎo le hěnjiǔ。)
    この問題は本当に困難で、私は長い間考えました。
  • 搬家真的很吃力,我们需要请人来帮忙。(Bānjiā zhēn de hěn chīlì, wǒmen xūyào qǐng rén lái bāngmáng。)
    引っ越しは本当に手間がかかるので、私たちは誰かに手伝ってもらう必要があります。
  • 这个项目的进展吃力不前,让我很沮丧。(Zhège xiàngmù de jìnzhǎn chīlì bù qián, ràng wǒ hěn jǔsàng。)
    このプロジェクトの進捗は骨が折れて進まないので、私はとても落ち込んでいます。
  • 照顾小孩真的很吃力,特别是晚上。(Zhàogù xiǎohái zhēn de hěn chīlì, tèbié shì wǎnshàng。)
    子供の世話は本当に手間がかかります、特に夜は。
  • 这个实验的过程非常吃力,需要很多的步骤。(Zhège shíyàn de guòchéng fēicháng chīlì, xūyào hěn duō de bùzhòu。)
    この実験のプロセスは非常に困難で、多くのステップが必要です。
  • 打扫这个房间太吃力,我需要休息一下。(Dǎsǎo zhège fángjiān tài chīlì, wǒ xūyào xiūxí yīxià。)
    この部屋を掃除するのはあまりにも骨が折れるので、少し休憩が必要です。
  • 写这篇论文真吃力,我希望能顺利完成。(Xiě zhè piān lùnwén zhēn chīlì, wǒ xīwàng néng shùnlì wánchéng。)
    この論文を書くのは本当に手間がかかりますが、うまく完成できることを願っています。
  • 在这个城市找工作吃力不讨好。(Zài zhège chéngshì zhǎo gōngzuò chīlì bù tǎohǎo。)
    この都市で仕事を見つけるのには骨が折れて、あまり良い結果が得られません。
  • 这个游戏的难度太高了,玩起来吃力。(Zhège yóuxì de nándù tài gāo le, wán qǐlái chīlì。)
    このゲームの難易度はあまりにも高いので、プレイするのが困難です。
  • 准备这次会议的材料很吃力。(Zhǔnbèi zhè cì huìyì de cáiliào hěn chīlì。)
    この会議の資料を準備するのは手間がかかります。
  • 这部电影的情节很复杂,让我感到吃力。(Zhè bù diànyǐng de qíngjié hěn fùzá, ràng wǒ gǎndào chīlì。)
    この映画のストーリーはとても複雑で、私は困難を感じます。
  • 学习数学让我觉得吃力,但我会努力的。(Xuéxí shùxué ràng wǒ juédé chīlì, dàn wǒ huì nǔlì de。)
    数学を学ぶのは私にとって骨が折れるけど、頑張ります。
  • 这个旅行计划吃力,我还要做很多准备。(Zhège lǚxíng jìhuà chīlì, wǒ hái yào zuò hěnduō zhǔnbèi。)
    この旅行計画は手間がかかり、まだ多くの準備をしなければなりません。
  • 写作业的时候,我总是觉得很吃力。(Xiě zuòyè de shíhòu, wǒ zǒng shì juédé hěn chīlì。)
    宿題をしているとき、私はいつも骨が折れると感じます。
  • 这个软件的操作界面很复杂,使用起来很吃力。(Zhège ruǎnjiàn de cāozuò jièmiàn hěn fùzá, shǐyòng qǐlái hěn chīlì。)
    このソフトウェアの操作インターフェースは非常に複雑で、使うのが手間がかかります。

吃力の発音のコツ

ポイント1:声調の理解

「吃力」の「吃」は第一声で、「lì」は第四声です。中国語は声調が非常に重要で、同じ音でも声調が異なると意味が変わるため、まずは声調をしっかり理解しましょう。「吃」の声調は高く平らに、「力」の声調は急激に下がるように発音します。

ポイント2:「chī」の「ch」の発音のコツ

「ch」は日本語にはない音ですが、舌を上の歯の裏につけ、そこから息を出すように発音します。このとき、息を強く出しながら「ち」よりもやや強い音を出すことを意識してください。最初は「ち」と「つ」の中間の音を意識すると良いでしょう。

ポイント3:「lì」の「l」の発音のコツ

「l」は舌先を上の歯の裏に軽くつけて発音します。このとき、舌先をほぼつけたまま、空気を流すイメージで発音すると良いです。日本語の「り」よりも口を大きく開けて、はっきりと「l」の音を出すように心がけましょう。

ポイント4:「力」の「ì」の発音のコツ

「ì」は日本語の「い」に近い音ですが、声調が異なるため、少し注意が必要です。声を急に下げるイメージで発音し、「い」と「え」の中間ぐらいの音を出すと良いでしょう。最後に、短く切るように発音します。

ポイント5:流れるように発音する練習

「吃力」を一つの単語として、流れるように発音する練習をしましょう。特に「chīlì」と続けて言う際には、各音がつながる感覚を大切にし、スムーズに言えるように繰り返し練習してみてください。

ポイント6:リズム感を意識する

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次