「贬低」の日本語の意味・発音(ピンイン/声調)を例文付きで解説

贬低は、hsk6級レベルの中国語単語です。
発音は「biǎndī」で、繁体字では「貶低」と表記されます。

このページでは、「贬低」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「贬低」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。

目次

贬低の意味と発音(ピンイン/声調)

簡体字 贬低
繁体字 貶低
ピンイン/声調 biǎndī
カタカナ発音(参考)

贬低の日本語訳一覧

品詞 日本語訳
動詞 貶める
動詞 軽視する
動詞 見下す

意味1:貶める

人や物事の価値を低く見積もったり、評価を下げることを指します。相手を意図的に低く評価する際に使われます。

意味2:軽視する

物事の重要性や価値を軽んじて扱うことを意味します。相手や状況を重要でないと見なす場合に用いられます。

意味3:見下す

他者を自分よりも劣っていると見なして、侮る態度を取ることを指します。相手を軽んじる場合に使われます。

贬低の中国語の例文一覧・日本語訳付き

  • 他人贬低你并不能让你变得更好。(Tā rén biǎndī nǐ bìng bù néng ràng nǐ biàn dé gèng hǎo.)
    他人があなたを貶めたとしても、あなたがより良くなるわけではない。
  • 不要贬低别人的努力。(Bùyào biǎndī biérén de nǔlì.)
    他人の努力を軽視してはいけません。
  • 她总是贬低我的意见。(Tā zǒng shì biǎndī wǒ de yìjiàn.)
  • 贬低他人只会让自己变得卑微。(Biǎndī tārén zhǐ huì ràng zìjǐ biàn dé bēiwéi.)
    他人を貶めることは、自分を卑下させるだけです。
  • 我不喜欢那些总是贬低别人的人。(Wǒ bù xǐhuān nàxiē zǒng shì biǎndī biérén de rén.)
    私はいつも他人を貶める人が好きではありません。
  • 贬低自己的能力是不明智的。(Biǎndī zìjǐ de nénglì shì bù míngzhì de.)
    自分の能力を軽視するのは賢明ではありません。
  • 在这个团队中,贬低他人是不被允许的。(Zài zhège tuánduì zhōng, biǎndī tārén shì bù bèi yǔnxǔ de.)
    このチームでは、他人を貶めることは許可されていません。
  • 他贬低了我的成就,让我感到失落。(Tā biǎndīle wǒ de chéngjiù, ràng wǒ gǎndào shīluò.)
    彼は私の業績を貶め、私は失望しました。
  • 我不想贬低任何人的价值。(Wǒ bù xiǎng biǎndī rènhé rén de jiàzhí.)
    私は誰の価値も貶めたくありません。
  • 贬低他人只能反映出自己的不安。(Biǎndī tārén zhǐ néng fǎnyìng chū zìjǐ de bù’ān.)
    他人を貶めることは、自分の不安を反映するだけです。
  • 轻视弱者只会让社会变得更加冷漠。(Qīngshì ruòzhě zhǐ huì ràng shèhuì biàn dé gèng jiā lěngmò.)
    弱者を軽視することは、社会をさらに冷酷にします。
  • 我从来没有贬低过我的同事。(Wǒ cónglái méiyǒu biǎndī guò wǒ de tóngshì.)
    私は同僚を貶めたことがありません。
  • 贬低他人并不能提高自己的自尊心。(Biǎndī tārén bìng bù néng tígāo zìjǐ de zìzūn xīn.)
    他人を貶めても自尊心は高まりません。
  • 在这个社会中,我们不应该贬低任何人。(Zài zhège shèhuì zhōng, wǒmen bù yīnggāi biǎndī rènhé rén.)
    この社会では、私たちは誰も貶めるべきではありません。
  • 贬低自己的梦想是对自己不负责任。(Biǎndī zìjǐ de mèngxiǎng shì duì zìjǐ bù fù zérèn.)
    自分の夢を貶めることは、自分に対して無責任です。
  • 他总是贬低我的能力,让我很困扰。(Tā zǒng shì biǎndī wǒ de nénglì, ràng wǒ hěn kùnrǎo.)
    彼はいつも私の能力を貶めて、私は困惑しています。
  • 我们应该尊重每一个人,而不是贬低他们。(Wǒmen yīnggāi zūnzhòng měi yīgè rén, ér bùshì biǎndī tāmen.)
    私たちは誰に対しても尊重すべきであり、貶めるべきではありません。
  • 他们的贬低言论让我感到不快。(Tāmen de biǎndī yánlùn ràng wǒ gǎndào bùkuài.)
    彼らの貶める発言は私を不快にさせました。

贬低の発音のコツ

ポイント1:声調の理解

「贬低」の「biǎndī」は、声調が重要です。「biǎn」の部分は第三声で下がってから上がる音、「dī」は第一声で高く平らな音です。声調を正確に発音することが、意味を伝えるために非常に重要です。

ポイント2:「biǎn」の発音のコツ

「biǎn」の「b」は唇を閉じてから開く音で、続く「i」は日本語の「い」と似ています。「ǎn」は、口を少し開けて「ア」と発音し、その後に鼻から音を出す感じで、「あん」と言うと良いでしょう。全体で「びゃん」と下から上に上がるイメージで発音します。

ポイント3:「dī」の発音のコツ

「dī」の「d」は日本語の「ド」と同じように発音しますが、少し強めに発音すると良いです。そして「ī」は長く「い」と言うように発音し、最後は高い音で終わります。全体的に「でぃー」という感じです。

ポイント4:舌の位置に注意

「b」と「d」を発音する際、舌の位置が重要です。「b」を発音する時は、唇をしっかり閉じて力を入れ、「d」を発音する際は舌を上の前歯の裏に当てるイメージで発音します。

ポイント5:練習する単語を使う

「贬低」と同じ発音パターンの単語を見つけて練習すると良いです。例えば、「贬(biǎn)」は「減らす」や「低(dī)」は「低い」という意味です。意味を理解しながら練習することで発音が改善されます。

ポイント6:反復練習の重要性

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次