贬低は、hsk6級レベルの中国語単語です。
発音は「biǎndī」で、繁体字では「貶低」と表記されます。
このページでは、「贬低」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「贬低」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。
贬低の意味と発音(ピンイン/声調)
簡体字 | 贬低 |
---|---|
繁体字 | 貶低 |
ピンイン/声調 | biǎndī |
カタカナ発音(参考) |
贬低の日本語訳一覧
品詞 | 日本語訳 |
---|---|
動詞 | 貶める |
動詞 | 軽視する |
動詞 | 見下す |
意味1:貶める
人や物事の価値を低く見積もったり、評価を下げることを指します。相手を意図的に低く評価する際に使われます。
意味2:軽視する
物事の重要性や価値を軽んじて扱うことを意味します。相手や状況を重要でないと見なす場合に用いられます。
意味3:見下す
他者を自分よりも劣っていると見なして、侮る態度を取ることを指します。相手を軽んじる場合に使われます。
贬低の中国語の例文一覧・日本語訳付き
- 他人贬低你并不能让你变得更好。(Tā rén biǎndī nǐ bìng bù néng ràng nǐ biàn dé gèng hǎo.)
他人があなたを貶めたとしても、あなたがより良くなるわけではない。 - 不要贬低别人的努力。(Bùyào biǎndī biérén de nǔlì.)
他人の努力を軽視してはいけません。 - 她总是贬低我的意见。(Tā zǒng shì biǎndī wǒ de yìjiàn.)
- 贬低他人只会让自己变得卑微。(Biǎndī tārén zhǐ huì ràng zìjǐ biàn dé bēiwéi.)
他人を貶めることは、自分を卑下させるだけです。 - 我不喜欢那些总是贬低别人的人。(Wǒ bù xǐhuān nàxiē zǒng shì biǎndī biérén de rén.)
私はいつも他人を貶める人が好きではありません。 - 贬低自己的能力是不明智的。(Biǎndī zìjǐ de nénglì shì bù míngzhì de.)
自分の能力を軽視するのは賢明ではありません。 - 在这个团队中,贬低他人是不被允许的。(Zài zhège tuánduì zhōng, biǎndī tārén shì bù bèi yǔnxǔ de.)
このチームでは、他人を貶めることは許可されていません。 - 他贬低了我的成就,让我感到失落。(Tā biǎndīle wǒ de chéngjiù, ràng wǒ gǎndào shīluò.)
彼は私の業績を貶め、私は失望しました。 - 我不想贬低任何人的价值。(Wǒ bù xiǎng biǎndī rènhé rén de jiàzhí.)
私は誰の価値も貶めたくありません。 - 贬低他人只能反映出自己的不安。(Biǎndī tārén zhǐ néng fǎnyìng chū zìjǐ de bù’ān.)
他人を貶めることは、自分の不安を反映するだけです。 - 轻视弱者只会让社会变得更加冷漠。(Qīngshì ruòzhě zhǐ huì ràng shèhuì biàn dé gèng jiā lěngmò.)
弱者を軽視することは、社会をさらに冷酷にします。 - 我从来没有贬低过我的同事。(Wǒ cónglái méiyǒu biǎndī guò wǒ de tóngshì.)
私は同僚を貶めたことがありません。 - 贬低他人并不能提高自己的自尊心。(Biǎndī tārén bìng bù néng tígāo zìjǐ de zìzūn xīn.)
他人を貶めても自尊心は高まりません。 - 在这个社会中,我们不应该贬低任何人。(Zài zhège shèhuì zhōng, wǒmen bù yīnggāi biǎndī rènhé rén.)
この社会では、私たちは誰も貶めるべきではありません。 - 贬低自己的梦想是对自己不负责任。(Biǎndī zìjǐ de mèngxiǎng shì duì zìjǐ bù fù zérèn.)
自分の夢を貶めることは、自分に対して無責任です。 - 他总是贬低我的能力,让我很困扰。(Tā zǒng shì biǎndī wǒ de nénglì, ràng wǒ hěn kùnrǎo.)
彼はいつも私の能力を貶めて、私は困惑しています。 - 我们应该尊重每一个人,而不是贬低他们。(Wǒmen yīnggāi zūnzhòng měi yīgè rén, ér bùshì biǎndī tāmen.)
私たちは誰に対しても尊重すべきであり、貶めるべきではありません。 - 他们的贬低言论让我感到不快。(Tāmen de biǎndī yánlùn ràng wǒ gǎndào bùkuài.)
彼らの貶める発言は私を不快にさせました。
贬低の発音のコツ
ポイント1:声調の理解
「贬低」の「biǎndī」は、声調が重要です。「biǎn」の部分は第三声で下がってから上がる音、「dī」は第一声で高く平らな音です。声調を正確に発音することが、意味を伝えるために非常に重要です。
ポイント2:「biǎn」の発音のコツ
「biǎn」の「b」は唇を閉じてから開く音で、続く「i」は日本語の「い」と似ています。「ǎn」は、口を少し開けて「ア」と発音し、その後に鼻から音を出す感じで、「あん」と言うと良いでしょう。全体で「びゃん」と下から上に上がるイメージで発音します。
ポイント3:「dī」の発音のコツ
「dī」の「d」は日本語の「ド」と同じように発音しますが、少し強めに発音すると良いです。そして「ī」は長く「い」と言うように発音し、最後は高い音で終わります。全体的に「でぃー」という感じです。
ポイント4:舌の位置に注意
「b」と「d」を発音する際、舌の位置が重要です。「b」を発音する時は、唇をしっかり閉じて力を入れ、「d」を発音する際は舌を上の前歯の裏に当てるイメージで発音します。
ポイント5:練習する単語を使う
「贬低」と同じ発音パターンの単語を見つけて練習すると良いです。例えば、「贬(biǎn)」は「減らす」や「低(dī)」は「低い」という意味です。意味を理解しながら練習することで発音が改善されます。
ポイント6:反復練習の重要性