风暴は、hsk6級レベルの中国語単語です。
発音は「fēngbào」で、繁体字では「風暴」と表記されます。
このページでは、「风暴」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「风暴」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。
风暴の意味と発音(ピンイン/声調)
簡体字 | 风暴 |
---|---|
繁体字 | 風暴 |
ピンイン/声調 | fēngbào |
カタカナ発音(参考) |
风暴の日本語訳一覧
品詞 | 日本語訳 |
---|---|
名詞 | 嵐 |
名詞 | 暴風 |
名詞 | 騒動 |
意味1:嵐
「风暴」は自然現象としての「嵐」を指し、強い風とともに雨や雷を伴う天候を意味します。
意味2:暴風
「风暴」はまた、非常に強い風を意味する「暴風」としても使われます。これは特に風の強さに焦点を当てた表現です。
意味3:騒動
「风暴」は比喩的に、社会的や政治的な「騒動」や「混乱」を意味することもあります。これは嵐のような激しい変動や動揺を表しています。
风暴の中国語の例文一覧・日本語訳付き
- 今天的天气预报说会有一场风暴。(jīntiān de tiānqì yùbào shuō huì yǒu yī cháng fēngbào):
今日の天気予報では嵐があると言っています。 - 这场风暴来得很突然,大家都没做好准备。(zhè chǎng fēngbào lái de hěn túrán,dàjiā dōu méi zuò hǎo zhǔnbèi):
この嵐はとても突然に来て、みんな準備ができていませんでした。 - 风暴过后,树木被吹倒了。(fēngbào guò hòu,shùmù bèi chuī dǎo le):
嵐の後、木が倒れてしまいました。 - 海上的风暴让航行变得危险。(hǎi shàng de fēngbào ràng hángxíng biàn dé wēixiǎn):
海上の嵐により航行が危険になりました。 - 昨天的风暴造成了严重的损失。(zuótiān de fēngbào zàochéng le yánzhòng de sǔnshī):
昨日の嵐は深刻な損失を引き起こしました。 - 我们在风暴中找到了避难所。(wǒmen zài fēngbào zhōng zhǎodào le bìnàn suǒ):
私たちは嵐の中で避難所を見つけました。 - 这个城市经常遭遇风暴。(zhège chéngshì jīngcháng zāoyù fēngbào):
この都市は頻繁に嵐に見舞われます。 - 风暴来临时,最好待在家里。(fēngbào láilín shí,zuì hǎo dài zài jiālǐ):
嵐が来るときは、家にいるのが一番です。 - 风暴中的雷声让人感到害怕。(fēngbào zhōng de léishēng ràng rén gǎndào hàipà):
嵐の中の雷の音は人を恐れさせます。 - 这场风暴是几十年来最强的一次。(zhè chǎng fēngbào shì jǐ shí nián lái zuì qiáng de yī cì):
この嵐は数十年で最も強いものでした。 - 风暴不仅影响了天气,还影响了人们的情绪。(fēngbào bùjǐn yǐngxiǎng le tiānqì,hái yǐngxiǎng le rénmen de qíngxù):
嵐は天気だけでなく、人々の感情にも影響を与えました。 - 政治风暴使得国家动荡不安。(zhèngzhì fēngbào shǐ dé guójiā dòngdàng bù ān):
政治的な騒動が国家を不安定にしました。 - 在风暴的中心,情况变得更加混乱。(zài fēngbào de zhōngxīn,qíngkuàng biàn dé gèng jiā hùnluàn):
嵐の中心では、状況がさらに混乱しました。 - 这场风暴引发了社会的广泛讨论。(zhè chǎng fēngbào yǐnfā le shèhuì de guǎngfàn tǎolùn):
この騒動は社会で広く議論を引き起こしました。 - 风暴的来袭让许多家庭失去了电力。(fēngbào de láixí ràng xǔduō jiātíng shīqù le diànlì):
嵐の襲来によって、多くの家庭が電力を失いました。 - 社会风暴让很多人感到无助。(shèhuì fēngbào ràng hěn duō rén gǎndào wúzhù):
社会的な騒動は多くの人に無力感を与えました。 - 风暴过后,城市的景象令人心痛。(fēngbào guò hòu,chéngshì de jǐngxiàng lìng rén xīntòng):
嵐の後の都市の景色は心が痛みます。 - 在风暴中,我们看到了团结的力量。(zài fēngbào zhōng,wǒmen kàn dào le tuánjié de lìliàng):
嵐の中で、私たちは団結の力を見ました。 - 风暴的影响将持续很长时间。(fēngbào de yǐngxiǎng jiāng chíxù hěn cháng shíjiān):
嵐の影響は長い間続くでしょう。
风暴の発音のコツ
ポイント1:声調の理解
「风暴」の「fēng」は第一声(高く平らな音)で、「bào」は第四声(急に下がる音)です。声調をしっかり意識して、最初の音を高く保ちながら、次の音は急に落とすようにします。
ポイント2:「fēng」の発音のコツ
「fēng」の「f」は、日本語の「ふ」に比べて、下唇を上の歯に軽く当てるようにします。声を出すときは、息を強く送り出し、なめらかに「ēng」の部分に移行します。
ポイント3:「bào」の発音のコツ
「bào」の「b」は、唇を閉じてから一気に開くことで出します。この時、声帯を使って声を出すのがポイントです。「ào」は「ア」と「オ」の中間の音を意識して、口を大きく開けて発音します。
ポイント4:母音の発音のコツ
「ēng」と「ào」はそれぞれ異なる母音の組み合わせです。「ēng」は「エ」の音から「ング」に移行し、鼻音を感じるようにします。「ào」は「ア」の音をしっかりと出し、その後に「オ」を続けるイメージで発音します。
ポイント5:リズムを意識する
「fēngbào」は2つの音節から成り立っています。最初の「fēng」をしっかりと伸ばしてから、少し間を置いて「bào」を強く発音することで、言葉全体にリズムが生まれます。
ポイント6:練習方法
「风暴」を分けて練習した後、音がつながるように繰り返し言ってみましょう。例えば「fēng…bào」と言った後、徐々に「fēngbào」と続けてみると、スムーズに発音できるようになります。