寓言は、hsk6級レベルの中国語単語です。
発音は「yùyán」で、繁体字では「寓言」と表記されます。
このページでは、「寓言」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「寓言」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。
寓言の意味と発音(ピンイン/声調)
簡体字 | 寓言 |
---|---|
繁体字 | 寓言 |
ピンイン/声調 | yùyán |
カタカナ発音(参考) |
寓言の日本語訳一覧
品詞 | 日本語訳 |
---|---|
名詞 | 寓話 |
名詞 | 教訓話 |
名詞 | たとえ話 |
意味1:寓話
寓話とは、動物や架空の人物を主人公にして、その行動や出来事を通じて教訓や教えを伝える物語のことです。一般的に短い物語で、道徳的なメッセージが込められています。
意味2:教訓話
教訓話は、特定の教訓や道徳を伝えるために語られる物語です。寓話と似ていますが、必ずしも架空の生物や状況を必要とはしません。
意味3:たとえ話
たとえ話は、ある状況や概念を理解しやすくするために、似た状況や物語を使って説明する手法です。具体例を用いることで、抽象的な考えをわかりやすく伝えることを目的としています。
寓言の中国語の例文一覧・日本語訳付き
- 这个寓言告诉我们,诚实是最重要的品德。(Zhège yùyán gàosù wǒmen, chéngshí shì zuì zhòngyào de pǐndé.)
この寓話は、誠実が最も重要な美徳であることを教えてくれます。 - 他常常用寓言来教育孩子们。(Tā chángcháng yòng yùyán lái jiàoyù háizimen.)
彼はよく寓話を使って子供たちを教育します。 - 这个寓言的结尾给了我们深刻的启示。(Zhège yùyán de jiéwěi gěile wǒmen shēnkè de qǐshì.)
この寓話の結末は私たちに深い啓示を与えます。 - 寓言中的动物角色常常代表人类的特质。(Yùyán zhōng de dòngwù juésè chángcháng dàibiǎo rénlèi de tèzhì.)
寓話の中の動物キャラクターはしばしば人間の特性を表します。 - 这个教训话让我明白了团队合作的重要性。(Zhège jiàoxun huà ràng wǒ míngbái le tuánduì hézuò de zhòngyàoxìng.)
この教訓話は、チームワークの重要性を私に理解させてくれました。 - 每个教训话都有它的独特寓意。(Měi gè jiàoxun huà dōu yǒu tā de dútè yùyì.)
すべての教訓話にはそれぞれ独特の寓意があります。 - 她用教训话来解释复杂的道德问题。(Tā yòng jiàoxun huà lái jiěshì fùzá de dàodé wèntí.)
彼女は教訓話を使って複雑な道徳的問題を説明しました。 - 这个故事可以被视为一个生动的教训话。(Zhège gùshì kěyǐ bèi shì wéi yīgè shēngdòng de jiàoxun huà.)
この物語は生き生きとした教訓話と見なすことができます。 - 他喜欢用寓言来传达深刻的道理。(Tā xǐhuān yòng yùyán lái chuándá shēnkè de dàolǐ.)
彼は寓話を使って深い教訓を伝えるのが好きです。 - 寓言不仅仅是儿童的故事,也适合成年人。(Yùyán bù jǐnjǐn shì ér tóng de gùshì, yě shìhé chéngniánrén.)
寓話は子供向けの物語だけではなく、大人にも適しています。 - 这个寓言通过简单的对话传达了复杂的思想。(Zhège yùyán tōngguò jiǎndān de duìhuà chuándá le fùzá de sīxiǎng.)
この寓話は簡単な対話を通じて複雑な思想を伝えています。 - 在课堂上,老师用寓言来说明道德教育的重要性。(Zài kètáng shàng, lǎoshī yòng yùyán lái shuōmíng dàodé jiàoyù de zhòngyàoxìng.)
教室で、先生は寓話を使って道徳教育の重要性を説明しました。 - 这个教训话可以帮助我们理解生活中的挑战。(Zhège jiàoxun huà kěyǐ bāngzhù wǒmen lǐjiě shēnghuó zhōng de tiǎozhàn.)
この教訓話は私たちが生活の中の挑戦を理解するのに役立ちます。 - 寓言的故事往往具有普遍的道德意义。(Yùyán de gùshì wǎngwǎng jùyǒu pǔbiàn de dàodé yìyì.)
寓話の物語はしばしば普遍的な道徳的意義を持っています。 - 他在演讲中引用了一个经典的寓言。(Tā zài yǎnjiǎng zhōng yǐnyòng le yīgè jīngdiǎn de yùyán.)
彼は講演の中で古典的な寓話を引用しました。 - 我们可以从这个寓言中得到许多启发。(Wǒmen kěyǐ cóng zhège yùyán zhōng dédào xǔduō qǐfā.)
私たちはこの寓話から多くのインスピレーションを得ることができます。 - 寓言使我们更容易理解复杂的道理。(Yùyán shǐ wǒmen gèng róngyì lǐjiě fùzá de dàolǐ.)
寓話は私たちが複雑な理論を理解しやすくします。 - 这个寓言通过动物角色展示了人类的弱点。(Zhège yùyán tōngguò dòngwù juésè zhǎnshì le rénlèi de ruòdiǎn.)
この寓話は動物キャラクターを通じて人間の弱点を示しています。 - 寓言的魅力在于它简单而深刻的道理。(Yùyán de mèilì zài yú tā jiǎndān ér shēnkè de dàolǐ.)
寓話の魅力はそのシンプルで深い教訓にあります。
寓言の発音のコツ
ポイント1:声調の理解
「yùyán」の「yù」は第四声で、声を下げる感じで発音します。声調は非常に重要なので、最初に声調を意識して練習しましょう。「yán」の「yán」は第二声で、声を上げる感じで発音します。このように、声調をしっかり区別することが肝心です。
ポイント2:母音の発音
「yù」の「y」は、日本語の「イ」に近い音ですが、口を少し横に広げるように発音します。「ù」は「ウ」の音で、口を丸くして言います。「yán」の「y」も同様に発音し、「án」の部分は「アン」と発音しますが、最後の「n」は少し鼻にかける感じで言うと良いです。
ポイント3:口の形に注意
「yù」の「y」を発音するときは、口を少し横に広げた状態から「ウ」の音に移行します。これが「y」音を出すコツです。「yán」の部分でも同じように、口を少し横に広げてから「アン」と発音することを意識してみてください。
ポイント4:リズムを意識する
「yùyán」を発音する際は、第一音節「yù」と第二音節「yán」の間に少しの間を置くと良いです。これにより、言葉がはっきりと聞こえ、リズム感が出てきます。特に声調が異なる二つの音節の違いを強調することが大切です。
ポイント5:練習するフレーズを使う
「寓言」という単語を使った簡単なフレーズを作り、繰り返し練習してみましょう。例えば、「我喜欢寓言」(私は寓話が好きです)のように使うと、実際の文脈の中で「yùyán」を練習できます。
ポイント6:録音して確認する