「空隙」の日本語の意味・発音(ピンイン/声調)を例文付きで解説

空隙は、hsk6級レベルの中国語単語です。
発音は「kòng xì」で、繁体字では「空隙」と表記されます。

このページでは、「空隙」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「空隙」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。

空隙の意味と発音(ピンイン/声調)

簡体字 空隙
繁体字 空隙
ピンイン/声調 kòng xì
カタカナ発音(参考)

空隙の日本語訳一覧

品詞 日本語訳
名詞 隙間
名詞 間隙
名詞 空間

意味1:隙間

二つの物体の間にできる狭い空間や開口部を指します。例えば、ドアとその枠の間にできる小さな隙間などです。

意味2:間隙

時間や状況の中で生じる一時的な穴や不足を表します。たとえば、忙しいスケジュールの中での一時的な休息時間などです。

意味3:空間

物理的または抽象的な広がりを持つ空間を意味します。具体的には、部屋の中の空いた部分や、概念的な空間を指すことができます。

空隙の中国語の例文一覧・日本語訳付き

  • 我在门和墙之间发现了一个小空隙。(Wǒ zài mén hé qiáng zhī jiān fāxiàn le yī gè xiǎo kōngxì。)
    私はドアと壁の間に小さな隙間を見つけました。
  • 这张桌子下面有一个空隙,可以放一些杂物。(Zhè zhāng zhuōzi xiàmiàn yǒu yī gè kōngxì, kěyǐ fàng yīxiē záwù。)
    このテーブルの下には隙間があり、いくつかの雑物を置くことができます。
  • 他在窗户和窗帘之间留了一个空隙。(Tā zài chuānghù hé chuānglián zhī jiān liúle yī gè kōngxì。)
    彼は窓とカーテンの間に隙間を残しました。
  • 在这个忙碌的日程中,我总能找到几分钟的空隙。(Zài zhège mánglù de rìchéng zhōng, wǒ zǒng néng zhǎodào jǐ fēnzhōng de kōngxì。)
    この忙しいスケジュールの中で、私はいつも数分の間隙を見つけることができます。
  • 我们需要在工作与休息之间找到一个平衡的空隙。(Wǒmen xūyào zài gōngzuò yǔ xiūxí zhī jiān zhǎodào yī gè pínghéng de kōngxì。)
    私たちは仕事と休息の間にバランスの取れた空隙を見つける必要があります。
  • 这个房间的空隙非常宽敞。(Zhège fángjiān de kōngxì fēicháng kuānchǎng。)
    この部屋の空間はとても広々としています。
  • 书架上的空隙可以放更多的书。(Shūjià shàng de kōngxì kěyǐ fàng gèng duō de shū。)
    本棚の隙間にはもっと多くの本を置くことができます。
  • 在生活中,我们总会遇到一些空隙。(Zài shēnghuó zhōng, wǒmen zǒng huì yùdào yīxiē kōngxì。)
    生活の中で、私たちは常にいくつかの間隙に出会います。
  • 我在计划旅行时留出了一个空隙,以便应对突发情况。(Wǒ zài jìhuà lǚxíng shí liúchūle yī gè kōngxì, yǐbiàn yìngduì tūfā qíngkuàng。)
    旅行の計画を立てるとき、私は突発的な状況に対応するための空隙を残しました。
  • 这个城市的交通总是有很多空隙。(Zhège chéngshì de jiāotōng zǒng shì yǒu hěnduō kōngxì。)
    この都市の交通には常に多くの間隙があります。
  • 他在演讲中留下了一个空隙,让听众思考。(Tā zài yǎnjiǎng zhōng liúxiàle yī gè kōngxì, ràng tīngzhòng sīkǎo。)
    彼は講演の中で聴衆が考えるための空隙を残しました。
  • 这幅画的空隙使得整体看起来更加生动。(Zhè fú huà de kōngxì shǐdé zhěngtǐ kàn qǐlái gèng jiā shēngdòng。)
    この絵の空間が全体をより生き生きと見せています。
  • 在讨论中,留出空隙是很重要的。(Zài tǎolùn zhōng, liúchū kōngxì shì hěn zhòngyào de。)
    議論の中で空隙を残すことはとても重要です。
  • 我在书桌和墙壁之间发现了一个空隙。(Wǒ zài shūzhuō hé qiángbì zhī jiān fāxiàn le yī gè kōngxì。)
    私は机と壁の間に隙間を見つけました。
  • 这个项目的进展中有一些空隙需要填补。(Zhège xiàngmù de jìnzhǎn zhōng yǒu yīxiē kōngxì xūyào tiánbǔ。)
    このプロジェクトの進展には埋める必要のある間隙があります。
  • 在城市中,绿地的空隙对居民的生活很重要。(Zài chéngshì zhōng, lǜdì de kōngxì duì jūmín de shēnghuó hěn zhòngyào。)
    都市の中で、緑地の空間は住民の生活にとって重要です。
  • 我在设计房间时考虑了空隙的利用。(Wǒ zài shèjì fángjiān shí kǎolǜle kōngxì de lìyòng。)
    私は部屋を設計する際に空隙の利用を考慮しました。
  • 他在工作中找到了一些空隙来放松自己。(Tā zài gōngzuò zhōng zhǎodào le yīxiē kōngxì lái fàngsōng zìjǐ。)
    彼は仕事の中で自分をリラックスさせるための間隙を見つけました。

空隙の発音のコツ

ポイント1:kòngの発音のコツ

「kòng」の「k」は、口を少し閉じた状態から始めて、息を強く吐き出すように発音します。「o」は口を丸めて開き、短く発音します。「ng」は鼻から音を出す感覚で、舌の後ろを上げて響かせます。この音をつなげて「kòng」と言います。

ポイント2:声調の理解

「kòng」は第四声(降調)で、声を下げる感じで発音します。最初は高めから始めて、次第に低くなるように意識して、強調して発音すると良いです。

ポイント3:xìの発音のコツ

「xì」の「x」は、日本語にはない音で、舌を上の前歯の裏に近づけながら、息を柔らかく吐き出します。「i」は口を横に引いて発音し、「xì」とつなげます。

ポイント4:声調の理解(xì)

「xì」は第四声(降調)で、「xì」と発音する際も高い音から始めて、低くなるようにします。声調を意識して、しっかりとしたトーンで発音してください。

ポイント5:全体を通した滑らかな発音

「kòng xì」をつなげて発音する際には、前の音から次の音へ滑らかに移行するように心がけます。切れ目なくスムーズに発音することで、より自然に聞こえます。

ポイント6:練習の重要性

「kòng xì」を何度も繰り返し練習しましょう。音を聞いて真似すること、声調を意識することが大切です。自分の発音を録音してみて、聞き返すことで改善点が見つかります。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人