「差距」の日本語の意味・発音(ピンイン/声調)を例文付きで解説

差距は、hsk6級レベルの中国語単語です。
発音は「chājù」で、繁体字では「差距」と表記されます。

このページでは、「差距」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「差距」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。

目次

差距の意味と発音(ピンイン/声調)

簡体字 差距
繁体字 差距
ピンイン/声調 chājù
カタカナ発音(参考)

差距の日本語訳一覧

品詞 日本語訳
名詞 ギャップ
名詞
名詞 隔たり

意味1:ギャップ

「差距」は、ある基準や期待との間に存在するズレや不一致を表す場合に使われます。特に、目標と現実の間の違いを指すことが多いです。

意味2:差

「差距」は、大小や高低などの物理的または抽象的な差異を指すこともあります。具体的な数値やレベルの差を示す際に用いられます。

意味3:隔たり

「差距」は、二者間の距離や隔たりを示す場合にも使われます。この意味では、物理的な距離だけでなく、心理的や文化的な隔たりを指すこともあります。

差距の中国語の例文一覧・日本語訳付き

  • 我们之间的差距越来越大了。(Wǒmen zhī jiān de chājù yuè lái yuè dà le.)
    私たちの間のギャップはますます大きくなっています。
  • 他的成绩与班级平均水平的差距很明显。(Tā de chéngjī yǔ bānjí píngjūn shuǐpíng de chājù hěn míngxiǎn.)
    彼の成績はクラスの平均水準とのギャップが明らかです。
  • 这项研究揭示了不同地区经济发展的差距。(Zhè xiàng yánjiū jiēshìle bùtóng dìqū jīngjì fāzhǎn de chājù.)
    この研究は異なる地域の経済発展のギャップを明らかにしました。
  • 他们的文化差距导致了误解。(Tāmen de wénhuà chājù dǎozhìle wùjiě.)
    彼らの文化の隔たりが誤解を招きました。
  • 科技的发展使得贫富差距加大。(Kējì de fāzhǎn shǐdé pínfù chājù jiādà.)
    技術の発展は貧富の差を拡大させました。
  • 在这个项目中,我们需要缩小差距。(Zài zhège xiàngmù zhōng, wǒmen xūyào suōxiǎo chājù.)
    このプロジェクトでは、ギャップを縮小する必要があります。
  • 他和他的朋友之间有很大的思想差距。(Tā hé tā de péngyǒu zhī jiān yǒu hěn dà de sīxiǎng chājù.)
    彼と彼の友人との間には大きな思想の隔たりがあります。
  • 我们需要解决社会的教育差距问题。(Wǒmen xūyào jiějué shèhuì de jiàoyù chājù wèntí.)
    私たちは社会の教育のギャップ問題を解決する必要があります。
  • 这项调查显示了不同性别之间的薪资差距。(Zhè xiàng diàochá xiǎnshìle bùtóng xìngbié zhī jiān de xīnzī chājù.)
    この調査は異なる性別間の給与のギャップを示しています。
  • 语言差距是国际交流中的一大障碍。(Yǔyán chājù shì guójì jiāoliú zhōng de yī dà zhàng’ài.)
    言語の隔たりは国際交流の大きな障害です。
  • 我们应该关注城市与乡村发展之间的差距。(Wǒmen yīnggāi guānzhù chéngshì yǔ xiāngcūn fāzhǎn zhī jiān de chājù.)
    私たちは都市と農村の発展の間のギャップに注目すべきです。
  • 这项政策旨在缩小收入差距。(Zhè xiàng zhèngcè zhǐ zài suōxiǎo shōurù chājù.)
    この政策は収入のギャップを縮小することを目的としています。
  • 文化差距可能会影响人际关系。(Wénhuà chājù kěnéng huì yǐngxiǎng rénjì guānxì.)
    文化の隔たりは人間関係に影響を及ぼす可能性があります。
  • 他们的观点之间存在很大的差距。(Tāmen de guāndiǎn zhī jiān cúnzài hěn dà de chājù.)
    彼らの意見の間には大きなギャップがあります。
  • 技术进步缩小了人与人之间的差距。(Jìshù jìnbù suōxiǎole rén yǔ rén zhī jiān de chājù.)
    技術の進歩は人と人とのギャップを縮小しました。
  • 心理差距常常导致人际间的误解。(Xīnlǐ chājù chángcháng dǎozhì rénjī jiān de wùjiě.)
    心理的な隔たりはしばしば人間関係の誤解を引き起こします。
  • 经济发展的差距使社会不平等加剧。(Jīngjì fāzhǎn de chājù shǐ shèhuì bùpíngděng jiājù.)
    経済発展のギャップは社会的不平等を悪化させます。
  • 两国之间存在文化差距,需要相互理解。(Liǎng guó zhī jiān cúnzài wénhuà chājù, xūyào xiānghù lǐjiě.)
    二国間には文化の隔たりがあり、相互理解が必要です。

差距の発音のコツ

ポイント1:声調の理解

「差距」の「chā」は第一声、つまり高くて平らな音です。この音を発音する際は、声を高く保ちながら、音を一定の高さで持続させることを意識してください。

ポイント2:母音の発音

「chā」の「ā」は、母音の「ア」に近い音ですが、少し口を大きく開けて発音します。口の形を意識して、やや「ア」を引き伸ばす感じで発音しましょう。

ポイント3:子音の発音

「ch」は日本語の「ち」よりも強く、息を強く吐き出すように発音します。「チ」の音を言う前に、舌を上の歯の裏に軽く押し付けてから発音すると良いでしょう。

ポイント4:二つ目の音の発音

「jù」の「j」は日本語の「じ」に似ていますが、舌を上の歯の裏に近づけて発音すると、より正確な音になります。舌先をしっかりと上げて発音してみてください。

ポイント5:母音の発音(続き)

「jù」の「ù」は「ウ」の音ですが、口を少し前に突き出して発音します。この際、音を少し短く切るイメージを持つと良いです。

ポイント6:全体のリズムを意識する

「chājù」を言うときは、最初の「chā」を高く平らに、次の「jù」を少し短めに、そして声調の変化に注意を払いながら発音すると、自然なリズムになります。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次