「历代」の日本語の意味・発音(ピンイン/声調)を例文付きで解説

历代は、hsk6級レベルの中国語単語です。
発音は「lìdài」で、繁体字では「歷代」と表記されます。

このページでは、「历代」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「历代」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。

目次

历代の意味と発音(ピンイン/声調)

簡体字 历代
繁体字 歷代
ピンイン/声調 lìdài
カタカナ発音(参考)

历代の日本語訳一覧

品詞 日本語訳
名詞 歴代
副詞 代々
形容詞 歴代の

意味1:歴代

「歴代」は名詞として使用され、過去から現在に至るまでの代々の時代や、その時代を経てきた人々や物事を指します。例えば、「歴代の王」は過去のすべての王を指します。

意味2:代々

「代々」は副詞として用いられ、ある物事が長い時間にわたって継続して行われていることを示します。例えば、「代々伝わる技術」は、長い年月をかけて受け継がれてきた技術を意味します。

意味3:歴代の

「歴代の」は形容詞として使用され、ある特定の物や人が歴代にわたって存在したことを示します。例えば、「歴代の記録」は過去すべての記録を意味します。

历代の中国語の例文一覧・日本語訳付き

  • 历代的王朝都在这片土地上留下了痕迹。(lì dài de wáng cháo dōu zài zhè piàn tǔ dì shàng liú xià le hén jī):
    歴代の王朝はこの土地に痕跡を残している。
  • 这座寺庙是历代皇帝祭祀的地方。(zhè zuò sì miào shì lì dài huáng dì jì sì de dì fāng):
    この寺院は歴代の皇帝が祭祀を行った場所です。
  • 他家代代相传的手艺非常独特。(tā jiā dài dài xiāng chuán de shǒu yì fēi cháng dú tè):
    彼の家に代々受け継がれてきた技術は非常に独特です。
  • 我们要保护历代的文化遗产。(wǒ men yào bǎo hù lì dài de wén huà yí chǎn):
    私たちは歴代の文化遺産を保護しなければなりません。
  • 代代相传的故事让人感到温暖。(dài dài xiāng chuán de gù shì ràng rén gǎn dào wēn nuǎn):
    代々伝わる物語は人々に温かさを感じさせます。
  • 历代的文人都在这里留下了诗篇。(lì dài de wén rén dōu zài zhè lǐ liú xià le shī piān):
    歴代の文人たちはここに詩を残しました。
  • 这个家族代代都有医生。(zhè ge jiā zú dài dài dōu yǒu yī shēng):
    この家族は代々医者を出しています。
  • 历代的科学家推动了人类的进步。(lì dài de kē xué jiā tuī dòng le rén lèi de jìn bù):
    歴代の科学者たちは人類の進歩を推進しました。
  • 这部电影讲述了历代的英雄故事。(zhè bù diàn yǐng jiǎng shù le lì dài de yīng xióng gù shì):
    この映画は歴代の英雄の物語を語っています。
  • 他的优秀品质在历代家族中都是公认的。(tā de yōu xiù pǐn zhì zài lì dài jiā zú zhōng dōu shì gōng rèn de):
    彼の優れた資質は歴代の家族の中で公認されています。
  • 代代相传的传统节日是不可或缺的。(dài dài xiāng chuán de chuán tǒng jié rì shì bù kě huò quē de):
    代々伝わる伝統的な祭りは欠かせないものです。
  • 历代的名将都曾在这里战斗过。(lì dài de míng jiāng dōu céng zài zhè lǐ zhàn dòu guò):
    歴代の名将たちはここで戦ったことがあります。
  • 这本书记录了历代诗人的作品。(zhè běn shū jì lù le lì dài shī rén de zuò pǐn):
    この本は歴代の詩人の作品を記録しています。
  • 他的家族代代都是做生意的。(tā de jiā zú dài dài dōu shì zuò shēng yì de):
    彼の家族は代々商売をしています。
  • 历代的科技进步改变了我们的生活。(lì dài de kē jì jìn bù gǎi biàn le wǒ men de shēng huó):
    歴代の科学技術の進歩は私たちの生活を変えました。
  • 代代相传的民间故事丰富了我们的文化。(dài dài xiāng chuán de mín jiān gù shì fēng fù le wǒ men de wén huà):
    代々伝わる民間伝承は私たちの文化を豊かにしています。
  • 历代的艺术作品展示了人类的创造力。(lì dài de yì shù zuò pǐn zhǎn shì le rén lèi de chuàng zào lì):
    歴代の芸術作品は人類の創造力を示しています。
  • 这座城堡见证了历代王朝的兴衰。(zhè zuò chéng bǎo jiàn zhèng le lì dài wáng cháo de xīng shuāi):
    この城は歴代の王朝の興亡を見守ってきました。
  • 代代相传的家庭价值观是我们生活的基础。(dài dài xiāng chuán de jiā tíng jià zhí guān shì wǒ men shēng huó de jī chǔ):
    代々伝わる家族の価値観は私たちの生活の基盤です。

历代の発音のコツ

ポイント1:声調の理解

「历代」の「lì」は第四声で、音が急に下がる発音です。声を少し強くして、高い音から急に低く落とすイメージを持ちましょう。

ポイント2:「lì」の発音のコツ

「lì」の「l」は舌先を上歯の裏に軽く付けるようにして発音します。日本語の「り」とは異なり、舌をしっかりと上に当てることがポイントです。

ポイント3:「dài」の発音のコツ

「dài」は第二声で、音が上がる発音です。最初は低い音から始めて、少しずつ高くしていく感じで発音しましょう。

ポイント4:「d」の発音のコツ

「d」は日本語の「だ」と似ていますが、舌先を上の歯の裏に近づけるようにして、しっかりとした音を出します。口をしっかり閉じてから発音すると良いです。

ポイント5:「ai」の発音のコツ

「ai」は日本語の「アイ」に似ていますが、少し短めに発音します。口を横に広げて、明瞭に発音することを意識してください。

ポイント6:全体の流れをつかむコツ

「lìdài」を滑らかに発音するためには、最初の「lì」の声調をしっかりと落とし、次に「dài」の声調を上げることを意識します。声調の切り替えを自然に行う練習が重要です。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次