先前は、hsk6級レベルの中国語単語です。
発音は「xiān qián」で、繁体字では「先前」と表記されます。
このページでは、「先前」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「先前」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。
目次
先前の意味と発音(ピンイン/声調)
簡体字 | 先前 |
---|---|
繁体字 | 先前 |
ピンイン/声調 | xiān qián |
カタカナ発音(参考) |
先前の日本語訳一覧
品詞 | 日本語訳 |
---|---|
副詞 | 以前に |
副詞 | 先に |
形容詞 | 前の |
意味1:以前に
「先前」は、過去のある時点を指し示す際に使われる。何かが発生した時間や出来事が、今よりも前であることを強調する。
意味2:先に
「先前」は、順序や時間の流れの中で、ある事柄が他の何かよりも先に起きたことを示す。
意味3:前の
「先前」は、過去のある時点や出来事を形容する際に使われ、何かが過去の特定の状況や状態に関連していることを示す。
先前の中国語の例文一覧・日本語訳付き
- 我先前在这家公司工作过。(Wǒ xiānqián zài zhè jiā gōngsī gōngzuò guò。)
私は以前にこの会社で働いていました。 - 他先前已经告诉过我这件事。(Tā xiānqián yǐjīng gàosù guò wǒ zhè jiàn shì。)
彼は先にこのことを私に伝えていました。 - 先前的计划已经被修改了。(Xiānqián de jìhuà yǐjīng bèi xiūgǎi le。)
前の計画はすでに修正されました。 - 我先前做过类似的事情。(Wǒ xiānqián zuò guò lèisì de shìqíng。)
私は以前に似たようなことをしたことがあります。 - 他先前并不喜欢这个电影。(Tā xiānqián bìng bù xǐhuān zhège diànyǐng。)
彼は先にこの映画が好きではありませんでした。 - 先前的研究结果显示了不同的趋势。(Xiānqián de yánjiū jiéguǒ xiǎnshìle bùtóng de qūshì。)
前の研究結果は異なる傾向を示しました。 - 我记得先前我们讨论过这个问题。(Wǒ jìdé xiānqián wǒmen tǎolùn guò zhège wèntí。)
私は先に私たちがこの問題について議論したことを覚えています。 - 先前的老师教过我很多知识。(Xiānqián de lǎoshī jiāo guò wǒ hěn duō zhīshì。)
前の先生は私に多くの知識を教えてくれました。 - 他先前曾经是一个著名的作家。(Tā xiānqián céngjīng shì yīgè zhùmíng de zuòjiā。)
彼は以前、有名な作家でした。 - 我先前从未见过这样的景象。(Wǒ xiānqián cóng wèi jiànguò zhèyàng de jǐngxiàng。)
私は先にこんな光景を見たことがありませんでした。 - 先前的会议非常成功。(Xiānqián de huìyì fēicháng chénggōng。)
前の会議は非常に成功しました。 - 我先前听说过这个品牌。(Wǒ xiānqián tīngshuō guò zhège pǐnpái。)
私は以前にこのブランドのことを聞いたことがあります。 - 他先前的表现让大家失望。(Tā xiānqián de biǎoxiàn ràng dàjiā shīwàng。)
彼の前のパフォーマンスはみんなを失望させました。 - 先前的旅行让我学到了很多。(Xiānqián de lǚxíng ràng wǒ xuédàole hěn duō。)
前の旅行は私に多くのことを学ばせてくれました。 - 我先前并不知道他的真实身份。(Wǒ xiānqián bìng bù zhīdào tā de zhēnshí shēnfèn。)
私は先に彼の本当の身分を知りませんでした。 - 先前的活动吸引了很多人。(Xiānqián de huódòng xīyǐnle hěn duō rén。)
前の活動には多くの人が引き寄せられました。 - 他先前的决定影响了整个项目。(Tā xiānqián de juédìng yǐngxiǎngle zhěnggè xiàngmù。)
彼の先の決定はプロジェクト全体に影響を与えました。 - 我先前考虑过这个问题,但没有找到解决方案。(Wǒ xiānqián kǎolǜ guò zhège wèntí, dàn méiyǒu zhǎodào jiějué fāng’àn。)
私は以前にこの問題を考えましたが、解決策を見つけられませんでした。
先前の発音のコツ
ポイント1:声調に注意する
「先前」の「先(xiān)」は第一声で、高く平らに発音します。「前(qián)」は第二声で、少し上がるように発音します。この声調の違いをしっかりと区別することが重要です。
ポイント2:「xiān」の発音のコツ
「xiān」の「x」は、日本語の「し」に似ていますが、口を少し横に広げて「し」の音を出します。「ian」の部分は、口を少し開けて「イェン」と発音します。この時、「y」の音を意識して、滑らかに繋げるようにしましょう。
ポイント3:「qián」の発音のコツ
「qián」の「q」は、日本語の「ち」に似ていますが、口を更に横に広げて発音します。「ian」は「イェン」と同じように発音しますが、前の「q」の音をしっかりと出した後に続けることがポイントです。
ポイント4:母音の発音のコツ
「先前」の「先」では「a」と「e」の中間の母音を意識し、「前」では「a」の後に「i」を加えた「ian」という音を正確に発音することが重要です。口の形を意識して、はっきりと発音しましょう。
ポイント5:連続音の練習
「先前」は二つの単語が続くので、つなげて発音する練習をしましょう。自然に流れるように「xiānqián」と言えるように、何度も繰り返して練習してください。
ポイント6:リズムを意識する