「侮辱」の日本語の意味・発音(ピンイン/声調)を例文付きで解説

侮辱は、hsk6級レベルの中国語単語です。
発音は「wǔrǔ」で、繁体字では「侮辱」と表記されます。

このページでは、「侮辱」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「侮辱」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。

目次

侮辱の意味と発音(ピンイン/声調)

簡体字 侮辱
繁体字 侮辱
ピンイン/声調 wǔrǔ
カタカナ発音(参考)

侮辱の日本語訳一覧

品詞 日本語訳
名詞 侮辱
動詞 侮辱する

意味1:侮辱

名詞としての「侮辱」は、他人を軽んじて恥をかかせることや、その行為を指します。人格や名誉を傷つけることであり、しばしば意図的に行われるものです。

意味2:侮辱する

動詞としての「侮辱する」は、他人を軽んじて言葉や態度で辱める行為を指します。この行為により相手に精神的な苦痛を与えることが多いです。

侮辱の中国語の例文一覧・日本語訳付き

  • 他人的侮辱让我感到非常生气。(tā rén de wǔ rǔ ràng wǒ gǎn dào fēi cháng shēng qì。)
    他人の侮辱は私を非常に怒らせた。
  • 他的言辞充满了侮辱。(tā de yán cí chōng mǎn le wǔ rǔ。)
    彼の言葉には侮辱が満ちている。
  • 我不喜欢被人侮辱。(wǒ bù xǐ huān bèi rén wǔ rǔ。)
    私は他人に侮辱されるのが好きではない。
  • 这种侮辱是不可接受的。(zhè zhǒng wǔ rǔ shì bù kě jiē shòu de。)
    このような侮辱は受け入れられない。
  • 侮辱他人的行为是错误的。(wǔ rǔ tā rén de xíng wéi shì cuò wù de。)
    他人を侮辱する行為は間違っている。
  • 他的侮辱让我感到受伤。(tā de wǔ rǔ ràng wǒ gǎn dào shòu shāng。)
    彼の侮辱は私を傷つけた。
  • 我曾经被侮辱过。(wǒ céng jīng bèi wǔ rǔ guò。)
    私はかつて侮辱されたことがある。
  • 她对我的侮辱让我非常失望。(tā duì wǒ de wǔ rǔ ràng wǒ fēi cháng shī wàng。)
    彼女の私への侮辱は非常に失望させた。
  • 在这个社会中,侮辱别人的行为很常见。(zài zhè ge shè huì zhōng, wǔ rǔ bié rén de xíng wéi hěn cháng jiàn。)
    この社会では、他人を侮辱する行為がよく見られる。
  • 我绝对不想侮辱任何人。(wǒ jué duì bù xiǎng wǔ rǔ rèn hé rén。)
    私は絶対に誰かを侮辱したくない。
  • 他的侮辱让我无法忍受。(tā de wǔ rǔ ràng wǒ wú fǎ rěn shòu。)
    彼の侮辱は私には耐えられない。
  • 侮辱是一种低劣的行为。(wǔ rǔ shì yī zhǒng dī liè de xíng wéi。)
    侮辱は卑劣な行為である。
  • 我不明白他为什么要侮辱我。(wǒ bù míng bái tā wèi shén me yào wǔ rǔ wǒ。)
    私は彼がなぜ私を侮辱するのかわからない。
  • 侮辱是对他人尊严的侵犯。(wǔ rǔ shì duì tā rén zūn yán de qīn fàn。)
    侮辱は他人の尊厳を侵害することである。
  • 他用侮辱的方式回应了我的问题。(tā yòng wǔ rǔ de fāng shì huí yìng le wǒ de wèn tí。)
    彼は侮辱的な方法で私の質問に答えた。
  • 侮辱我的人将会受到惩罚。(wǔ rǔ wǒ de rén jiāng huì shòu dào chéng fá。)
    私を侮辱した人は罰を受けるだろう。
  • 侮辱别人的行为毫无意义。(wǔ rǔ bié rén de xíng wéi háo wú yì yi。)
    他人を侮辱する行為は全く意味がない。
  • 我感到被侮辱后非常难过。(wǒ gǎn dào bèi wǔ rǔ hòu fēi cháng nán guò。)
    私は侮辱された後、とても悲しかった。
  • 他并不想侮辱我,只是开玩笑。(tā bìng bù xiǎng wǔ rǔ wǒ, zhǐ shì kāi wán xiào。)
    彼は私を侮辱しようとしているわけではなく、ただ冗談を言っているだけだ。

侮辱の発音のコツ

ポイント1:声調の理解

「侮辱」の「wǔrǔ」は、声調が非常に重要です。「wǔ」は第三声で、低くなった後に少し上がる音です。「rǔ」も同様に第三声です。この声調の変化を意識して練習しましょう。

ポイント2:母音「u」の発音

「wǔ」の「u」は、唇を丸めて口を少し突き出しながら発音します。日本語の「う」とは少し異なり、舌の位置を意識して、口の奥から出すようにすると良いでしょう。

ポイント3:子音「w」の発音

「w」の音は、日本語の「ウ」と似ていますが、口を丸める動作をしっかりと行い、息を出すように発音します。日本語の「わ」とは異なる音ですので注意してください。

ポイント4:子音「r」の発音

「r」は、日本語の「ラ行」とは異なる音です。舌を軽く巻き上げ、口の中で音を響かせるように発音します。舌先を上の歯の裏に近づけるイメージで練習しましょう。

ポイント5:連続した母音の扱い

「wǔrǔ」では、母音が連続しているため、スムーズに繋げて発音することが大切です。「wǔ」と「rǔ」の間に小さな間を開けず、流れるように発音する練習をしましょう。

ポイント6:全体のリズムを意識する

「侮辱」を発音する際は、全体のリズムを意識して、声調や音の強弱を考えながら練習します。特に声調の変化を意識し、メロディのように声を出すと自然な発音になります。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次