「童话」の日本語の意味・発音(ピンイン/声調)を例文付きで解説

童话は、hsk6級レベルの中国語単語です。
発音は「tóng huà」で、繁体字では「童話」と表記されます。

このページでは、「童话」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「童话」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。

目次

童话の意味と発音(ピンイン/声調)

簡体字 童话
繁体字 童話
ピンイン/声調 tóng huà
カタカナ発音(参考)

童话の日本語訳一覧

品詞 日本語訳
名詞 童話
名詞 おとぎ話

意味1:童話

「童話」とは、子供向けに書かれた物語で、通常は教訓や道徳を含む内容のものを指します。一般的に親しみやすいキャラクターやファンタジー要素が含まれており、子供たちに夢や希望を与えるものとされています。

意味2:おとぎ話

「おとぎ話」は、ファンタジーや伝説的な物語で、しばしば魔法や超自然的な要素が含まれます。昔話や伝説に近いもので、大人にも子供にも楽しめる物語として知られています。

童话の中国語の例文一覧・日本語訳付き

  • 我喜欢听童话故事。(Wǒ xǐhuān tīng tónghuà gùshì。)
    私は童話の話を聞くのが好きです。
  • 这个童话教会了我们友谊的重要性。(Zhège tónghuà jiàohuìle wǒmen yǒuyì de zhòngyàoxìng。)
    この童話は私たちに友情の重要性を教えてくれました。
  • 她的童话书里有很多美丽的插图。(Tā de tónghuà shū lǐ yǒu hěnduō měilì de chātú。)
    彼女の童話本にはたくさんの美しい挿絵があります。
  • 童话中的角色总是充满了幻想。(Tónghuà zhōng de juésè zǒng shì chōngmǎnle huànxiǎng。)
    童話の中のキャラクターはいつも幻想に満ちています。
  • 每个孩子都喜欢听童话。(Měi gè háizi dōu xǐhuān tīng tónghuà。)
    すべての子供は童話を聞くのが好きです。
  • 这个童话让我想起了我的童年。(Zhège tónghuà ràng wǒ xiǎngqǐle wǒ de tóngnián。)
    この童話は私の子供時代を思い出させてくれます。
  • 许多经典的童话都有深刻的寓意。(Xǔduō jīngdiǎn de tónghuà dōu yǒu shēnkè de yùyì。)
    多くのクラシックな童話には深い寓意があります。
  • 我们在学校里学习了一个新的童话。(Wǒmen zài xuéxiào lǐ xuéxíle yīgè xīn de tónghuà。)
    私たちは学校で新しい童話を学びました。
  • 这个童话的结局让人感动。(Zhège tónghuà de jiéjú ràng rén gǎndòng。)
    この童話の結末は人を感動させます。
  • 她每天晚上都给孩子讲童话。(Tā měitiān wǎnshàng dōu gěi háizi jiǎng tónghuà。)
    彼女は毎晩子供に童話を話してあげます。
  • 童话中的魔法总是让人着迷。(Tónghuà zhōng de mófǎ zǒng shì ràng rén zháomí。)
    童話の中の魔法はいつも人を魅了します。
  • 我希望能为我的孩子写一本童话。(Wǒ xīwàng néng wèi wǒ de háizi xiě yī běn tónghuà。)
    私は自分の子供のために童話を書くことを望んでいます。
  • 这个童话是关于勇敢和爱的故事。(Zhège tónghuà shì guānyú yǒnggǎn hé ài de gùshì。)
    この童話は勇気と愛についての物語です。
  • 许多童话都有王子和公主。(Xǔduō tónghuà dōu yǒu wángzǐ hé gōngzhǔ。)
    多くの童話には王子と姫が登場します。
  • 我在图书馆借了一本关于童话的书。(Wǒ zài túshūguǎn jièle yī běn guānyú tónghuà de shū。)
    私は図書館で童話に関する本を借りました。
  • 童话里的世界总是充满了奇迹。(Tónghuà lǐ de shìjiè zǒng shì chōngmǎnle qíjì。)
    童話の世界はいつも奇跡に満ちています。
  • 我喜欢把童话改编成戏剧。(Wǒ xǐhuān bǎ tónghuà gǎibiān chéng xìjù。)
    私は童話を劇にアレンジするのが好きです。
  • 这个童话的主题是关于家庭的重要性。(Zhège tónghuà de zhǔtí shì guānyú jiātíng de zhòngyàoxìng。)
    この童話のテーマは家庭の重要性についてです。
  • 很多童话都有相似的情节。(Hěnduō tónghuà dōu yǒu xiāngsì de qíngjié。)
    多くの童話には似たようなストーリーがあります。

童话の発音のコツ

ポイント1:声調の理解

「童话」の「tóng」は第二声(上に上がる声調)で、「话」の「huà」は第四声(下に下がる声調)です。声調が異なるため、正確に発音することが重要です。「tóng」は高めの音から始まり、少し上がる感じで発音します。「huà」は急に下がるように発音します。

ポイント2:「tóng」の発音のコツ

「tóng」の「t」は、口をあまり開けずに舌先を上の歯の裏に軽く当てて発音します。その後、母音の「óng」は、口を丸くしながら、後ろに引くように発音します。鼻から音が抜ける感じを意識すると良いでしょう。

ポイント3:「huà」の発音のコツ

「huà」の「h」は、やや息を強く吐き出す感じで発音します。続く「u」は口を丸めて発音し、最後の「à」は口を開いて、下に下がるように強調して発音します。全体的に流れるように発音すると、より自然になります。

ポイント4:つなげて発音する練習

「童话」を一つの言葉として練習することが大切です。「tóng huà」と続けて言うときは、最初の部分の「tóng」をしっかり発音した後、間を空けずに「huà」に移ります。この流れをスムーズにするために繰り返し練習しましょう。

ポイント5:口の形に注意

ポイント6:音の強弱に気をつける

「童话」を発音する際、各音の強弱を意識しましょう。「tóng」は少し強く発音し、「huà」はさらに強調して発音します。この音の強弱が中国語特有のリズムを作り出しますので、しっかりと意識してみてください。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次