「群众」の日本語の意味・発音(ピンイン/声調)を例文付きで解説

群众は、hsk6級レベルの中国語単語です。
発音は「qún zhòng」で、繁体字では「群眾」と表記されます。

このページでは、「群众」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「群众」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。

目次

群众の意味と発音(ピンイン/声調)

簡体字 群众
繁体字 群眾
ピンイン/声調 qún zhòng
カタカナ発音(参考)

群众の日本語訳一覧

品詞 日本語訳
名詞 群衆
名詞 大衆
名詞 一般人

意味1:群衆

「群衆」は、多くの人々が集まっている状態を指します。特定の場所や場面で、一つの目的や興味を共有して集まっている人々のことを意味します。

意味2:大衆

「大衆」は、一般の人々や市民全体を指し、特定の個人や少数派ではなく、多くの人々を意味します。社会全体の動向や意見を表現する際に使われることが多いです。

意味3:一般人

「一般人」は、特別な地位や権力を持たない普通の人々を指します。特に専門家や専門的な知識を持つ人々と対比されることが多いです。

群众の中国語の例文一覧・日本語訳付き

  • 今天的抗议活动吸引了成千上万的群众。(Jīntiān de kàngyì huódòng xīyǐnle chéngqiān shàngwàn de qúnzhòng。)
    今日の抗議活動には何千何万もの群衆が集まった。
  • 在这个城市里,群众的声音越来越重要。(Zài zhège chéngshì lǐ, qúnzhòng de shēngyīn yuè lái yuè zhòngyào。)
    この都市では、大衆の声がますます重要になっている。
  • 为了更好地服务群众,政府制定了新的政策。(Wèile gèng hǎo de fúwù qúnzhòng, zhèngfǔ zhìdìngle xīn de zhèngcè。)
    より良いサービスを提供するために、政府は新しい政策を策定した。
  • 在这个大型演出中,群众的热情高涨。(Zài zhège dàxíng yǎnchū zhōng, qúnzhòng de rèqíng gāozhǎng。)
    この大規模な公演では、群衆の熱気が高まった。
  • 群众的意见对政策的制定十分重要。(Qúnzhòng de yìjiàn duì zhèngcè de zhìdìng shífēn zhòngyào。)
    大衆の意見は政策の制定に非常に重要だ。
  • 这位候选人得到了群众的支持。(Zhè wèi hòuxuǎnrén dédàole qúnzhòng de zhīchí。)
    この候補者は群衆の支持を得た。
  • 在火灾发生时,群众迅速疏散。(Zài huǒzāi fāshēng shí, qúnzhòng xùnsù shūsàn。)
    火災が発生したとき、群衆は迅速に避難した。
  • 这项运动鼓励群众参与社区活动。(Zhè xiàng yùndòng gǔlì qúnzhòng cānyù shèqū huódòng。)
    この運動は大衆が地域活動に参加することを奨励している。
  • 我们需要倾听群众的声音。(Wǒmen xūyào qīngtīng qúnzhòng de shēngyīn。)
    私たちは大衆の声に耳を傾ける必要がある。
  • 这场比赛吸引了大量的群众前来观看。(Zhè chǎng bǐsài xīyǐnle dàliàng de qúnzhòng qiánlái guānkàn。)
    この試合には多くの群衆が観戦に訪れた。
  • 群众的支持是成功的关键。(Qúnzhòng de zhīchí shì chénggōng de guānjiàn。)
    群衆の支持が成功の鍵だ。
  • 警方在现场控制了群众的情绪。(Jǐngfāng zài xiànchǎng kòngzhìle qúnzhòng de qíngxù。)
    警察は現場で群衆の感情をコントロールした。
  • 这项政策旨在改善群众的生活条件。(Zhè xiàng zhèngcè zhǐ zài gǎishàn qúnzhòng de shēnghuó tiáojiàn。)
    この政策は大衆の生活条件を改善することを目的としている。
  • 在这次会议上,市民和群众提出了很多问题。(Zài zhè cì huìyì shàng, shìmín hé qúnzhòng tíchūle hěnduō wèntí。)
    この会議では、市民と群衆が多くの問題を提起した。
  • 群众的力量是推动社会进步的重要因素。(Qúnzhòng de lìliàng shì tuīdòng shèhuì jìnbù de zhòngyào yīnsù。)
    群衆の力は社会進歩を推進する重要な要素だ。
  • 为了维护群众的权益,组织了这次示威。(Wèile wéihù qúnzhòng de quányì, zǔzhīle zhè cì shìwēi。)
    群衆の権益を守るために、このデモが組織された。
  • 这部电影反映了普通群众的生活。(Zhè bù diànyǐng fǎnyìngle pǔtōng qúnzhòng de shēnghuó。)
    この映画は普通の群衆の生活を反映している。
  • 群众的团结是实现目标的重要基础。(Qúnzhòng de tuánjié shì shíxiàn mùbiāo de zhòngyào jīchǔ。)
    群衆の団結は目標を達成するための重要な基盤だ。
  • 各级政府都在积极倾听群众的需求。(Gè jí zhèngfǔ dōu zài jījí qīngtīng qúnzhòng de xūqiú。)
    各級政府は積極的に群衆のニーズに耳を傾けている。

群众の発音のコツ

ポイント1:「qún」の発音のコツ

「qún」の「q」は、日本語の「ち」に近いですが、口を少しすぼめて息を強く出すようにします。そして「u」は日本語の「う」よりも口を前に突き出して発音します。最後の「n」は鼻から出す音で、舌を上の歯の裏につけます。

ポイント2:「zhòng」の発音のコツ

「zhòng」の「zh」は、日本語の「じ」に似ていますが、より強く、舌の先を上の歯の裏に近づける感じで発音します。「o」は口を丸めて少し大きめに開き、「ng」は鼻から出す音で、舌を上の歯の裏に近づけます。

ポイント3:「声調」の発音のコツ

「群众」の「qún」は第二音(陽平音)で、音を上に上げる感じで発音します。「zhòng」は第四音(去声)で、音を急に下げる感じで発音します。声調を意識して、しっかりと高低をつけることが大切です。

ポイント4:リズムを意識するコツ

「qún zhòng」をスムーズに発音するためには、言葉のリズムを意識します。最初の「qún」は少し短めに発音し、次の「zhòng」を強調するように発音すると、自然な流れになります。

ポイント5:練習するコツ

「群众」を言う時は、繰り返し練習することが重要です。最初はゆっくりと発音し、慣れてきたら徐々に速くしてみてください。録音して自分の発音を確認するのも良い方法です。

ポイント6:他の単語との組み合わせで練習するコツ

「群众」と似た発音の単語を探して、組み合わせて練習すると良いです。例えば、「群体(qún tǐ)」や「人群(rén qún)」など、関連する言葉を一緒に覚えることで、発音も自然に身につきます。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次