百分点は、hsk6級レベルの中国語単語です。
発音は「bǎifēndiǎn」で、繁体字では「百分點」と表記されます。
このページでは、「百分点」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「百分点」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。
百分点の意味と発音(ピンイン/声調)
簡体字 | 百分点 |
---|---|
繁体字 | 百分點 |
ピンイン/声調 | bǎifēndiǎn |
カタカナ発音(参考) |
百分点の日本語訳一覧
品詞 | 日本語訳 |
---|---|
名詞 | パーセンテージポイント |
名詞 | 百分率ポイント |
名詞 | パーセントポイント |
意味1:パーセンテージポイント
「百分点」は、特に経済や統計の分野で用いられ、パーセント(%)の変化を示す際に使われる単位です。例えば、ある値が5%から7%に増加した場合、2パーセンテージポイントの増加と言います。
意味2:百分率ポイント
パーセンテージポイントと同様に、「百分点」は百分率の変化を示す際に用いられます。例えば、金利が3%から5%に上昇したとき、これは2百分率ポイントの増加と表現されます。
意味3:パーセントポイント
「パーセントポイント」は、「パーセンテージポイント」と同義で、%の変化量を示すために使われます。例えば、失業率が6%から4%に減少した場合、2パーセントポイントの減少と表現されます。
百分点の中国語の例文一覧・日本語訳付き
- 今年的经济增长率提高了2个百分点。(jīn nián de jīng jì zēng zhǎng lǜ tí gāo le 2 gè bǎi fēn diǎn):
今年の経済成長率は2パーセンテージポイント上昇しました。 - 失业率下降了1个百分点。(shī yè lǜ xià jiàng le 1 gè bǎi fēn diǎn):
失業率は1パーセントポイント減少しました。 - 利率上调了0.5个百分点。(lì lǜ shàng tiáo le 0.5 gè bǎi fēn diǎn):
金利は0.5百分率ポイント引き上げられました。 - 消费增长率比去年增加了3个百分点。(xiāo fèi zēng zhǎng lǜ bǐ qù nián zēng jiā le 3 gè bǎi fēn diǎn):
消費の成長率は昨年に比べて3パーセントポイント増加しました。 - 市场份额提升了2个百分点。(shì chǎng fèn é tí shēng le 2 gè bǎi fēn diǎn):
市場シェアは2パーセンテージポイント向上しました。 - 公司的利润率增加了1.5个百分点。(gōng sī de lì rùn lǜ zēng jiā le 1.5 gè bǎi fēn diǎn):
会社の利益率は1.5パーセントポイント増加しました。 - 我们的销售额增长了4个百分点。(wǒ men de xiāo shòu é zēng zhǎng le 4 gè bǎi fēn diǎn):
私たちの売上高は4パーセントポイント増加しました。 - 通货膨胀率上升了2个百分点。(tōng huò péng zhàng lǜ shàng shēng le 2 gè bǎi fēn diǎn):
インフレ率は2パーセントポイント上昇しました。 - 今年的出口增长率比去年高出5个百分点。(jīn nián de chū kǒu zēng zhǎng lǜ bǐ qù nián gāo chū 5 gè bǎi fēn diǎn):
今年の輸出成長率は昨年より5パーセントポイント高いです。 - 调查显示,顾客满意度提高了3个百分点。(diào chá xiǎn shì, gù kè mǎn yì dù tí gāo le 3 gè bǎi fēn diǎn):
調査によると、顧客満足度は3パーセントポイント向上しました。 - 教育支出占GDP的比例增加了1个百分点。(jiào yù zhī chū zhàn GDP de bǐ lì zēng jiā le 1 gè bǎi fēn diǎn):
教育支出がGDPに占める割合は1パーセントポイント増加しました。 - 新政策实施后,污染物排放量减少了2个百分点。(xīn zhèng cè shí shī hòu, wū rǎn wù pái fàng liàng jiǎn shǎo le 2 gè bǎi fēn diǎn):
新政策の実施後、汚染物質の排出量は2パーセントポイント減少しました。 - 经济复苏使得投资回报率提高了1个百分点。(jīng jì fù sū shǐ dé tóu zī huí bào lǜ tí gāo le 1 gè bǎi fēn diǎn):
経済の回復により、投資回収率は1パーセントポイント上昇しました。 - 企业信心指数上升了2.5个百分点。(qǐ yè xìn xīn zhǐ shù shàng shēng le 2.5 gè bǎi fēn diǎn):
企業信頼指数は2.5パーセントポイント上昇しました。 - 新产品的市场接受度提高了3个百分点。(xīn chǎn pǐn de shì chǎng jiē shòu dù tí gāo le 3 gè bǎi fēn diǎn):
新製品の市場受容度は3パーセントポイント向上しました。 - 各省的经济发展水平差异为4个百分点。(gè shěng de jīng jì fā zhǎn shuǐ píng chā yì wéi 4 gè bǎi fēn diǎn):
各省の経済発展レベルの差は4パーセントポイントです。 - 全球温室气体排放量在过去十年中增加了6个百分点。(quán qiú wēn shì qì tǐ pái fàng liàng zài guò qù shí nián zhōng zēng jiā le 6 gè bǎi fēn diǎn):
世界の温室効果ガス排出量は過去10年間で6パーセントポイント増加しました。 - 这项政策使贫困率下降了2个百分点。(zhè xiàng zhèng cè shǐ pín kùn lǜ xià jiàng le 2 gè bǎi fēn diǎn):
この政策により、貧困率は2パーセントポイント減少しました。 - 根据最新数据显示,经济信心指数提高了3个百分点。(gēn jù zuì xīn shù jù xiǎn shì, jīng jì xìn xīn zhǐ shù tí gāo le 3 gè bǎi fēn diǎn):
最新のデータによると、経済信頼指数は3パーセントポイント上昇しました。
百分点の発音のコツ
ポイント1:声調の理解
「bǎifēndiǎn」は4つの音節から成り立っていますが、各音節には声調があります。「bǎi」は第三声、「fēn」は第一声、「diǎn」は第三声です。声調を正しく発音するためには、音の高低を意識し、特に第三声は音が下がってから上がるように発音します。
ポイント2:音節ごとの区切り
音節をはっきりと区切ることが重要です。「bǎi」「fēn」「diǎn」「tian」をそれぞれ独立した音として捉え、スムーズに繋げるのではなく、一度止まるように意識しましょう。
ポイント3:「bǎi」の発音のコツ
「bǎi」は「ばい」と発音しますが、声調を忘れずに。最初に少し低く発音し、その後高く上がります。口を少し大きく開けて、発声することを意識しましょう。
ポイント4:「fēn」の発音のコツ
「fēn」は「ふん」と発音しますが、ここでは第一声なので、音を高く保ち続けて発音します。口をすぼめて、息を強く吐き出すように意識しましょう。
ポイント5:「diǎn」の発音のコツ
「diǎn」は「ディエン」と発音しますが、これも第三声です。最初に音を下げて、その後上げる動きが大切です。口の形を意識し、舌の位置を正しく保つことがポイントです。
ポイント6:「tian」の発音のコツ
「tian」は「ティエン」と発音します。ここは声調はありませんが、母音をはっきりと発音することが重要です。舌を上の歯の裏に軽くつけて、音を出すイメージを持ちましょう。