方针は、hsk6級レベルの中国語単語です。
発音は「fāng zhēn」で、繁体字では「方針」と表記されます。
このページでは、「方针」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「方针」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。
方针の意味と発音(ピンイン/声調)
簡体字 | 方针 |
---|---|
繁体字 | 方針 |
ピンイン/声調 | fāng zhēn |
カタカナ発音(参考) |
方针の日本語訳一覧
品詞 | 日本語訳 |
---|---|
名詞 | 方針 |
名詞 | 政策 |
名詞 | 指針 |
意味1:方針
「方針」とは、物事を進める際の基本的な考え方や方向性を示す言葉です。計画や行動の指針となるもので、組織や個人が目指すべき目的や目標を達成するために定められます。
意味2:政策
「政策」とは、政府や組織が特定の目的を達成するために採用する計画や方策のことです。社会問題の解決や経済の発展など、具体的な分野における行動計画を指します。
意味3:指針
「指針」とは、行動や判断を行う際の基準となる原則やガイドラインのことです。目標達成のための具体的な方法や手順を示し、進むべき方向を導く役割を果たします。
方针の中国語の例文一覧・日本語訳付き
- 我们需要制定一个明确的方针,以确保项目的成功。(Wǒmen xūyào zhìdìng yīgè míngquè de fāngzhēn, yǐ quèbǎo xiàngmù de chénggōng。)
私たちはプロジェクトの成功を確保するために明確な方針を定める必要があります。 - 政府的方针是促进经济增长和社会稳定。(Zhèngfǔ de fāngzhēn shì cùjìn jīngjì zēngzhǎng hé shèhuì wěndìng。)
政府の方針は経済成長と社会の安定を促進することです。 - 我们公司的发展方针是创新与合作。(Wǒmen gōngsī de fāzhǎn fāngzhēn shì chuàngxīn yǔ hézuò。)
私たちの会社の発展方針は革新と協力です。 - 学校的教育方针强调全面发展。(Xuéxiào de jiàoyù fāngzhēn qiángdiào quánmiàn fāzhǎn。)
学校の教育方針は全面的な発展を強調しています。 - 这项政策的方针是以人为本。(Zhè xiàng zhèngcè de fāngzhēn shì yǐ rén wéi běn。)
この政策の方針は人を中心としています。 - 我们的方针是以可持续发展为目标。(Wǒmen de fāngzhēn shì yǐ kěchíxù fāzhǎn wéi mùbiāo。)
私たちの方針は持続可能な発展を目標としています。 - 国家的环保方针正在逐步落实。(Guójiā de huánbǎo fāngzhēn zhèngzài zhúbù luòshí。)
国家の環境保護方針は徐々に実施されています。 - 我们的方针是提供优质的客户服务。(Wǒmen de fāngzhēn shì tígōng yōuzhì de kèhù fúwù。)
私たちの方針は高品質の顧客サービスを提供することです。 - 企业的方针必须与市场需求相结合。(Qǐyè de fāngzhēn bìxū yǔ shìchǎng xūqiú xiāng jiéhé。)
企業の方針は市場のニーズと結びつける必要があります。 - 这个项目的方针是节约资源和高效利用。(Zhège xiàngmù de fāngzhēn shì jiéyuē zīyuán hé gāoxiào lìyòng。)
このプロジェクトの方針は資源の節約と効率的な利用です。 - 为了实现可持续发展,我们制定了新的方针。(Wèile shíxiàn kěchíxù fāzhǎn, wǒmen zhìdìngle xīn de fāngzhēn。)
持続可能な発展を実現するために、私たちは新しい方針を定めました。 - 政府的经济政策方针需要不断调整。(Zhèngfǔ de jīngjì zhèngcè fāngzhēn xūyào bùduàn tiáozhěng。)
政府の経済政策方針は不断に調整する必要があります。 - 这项新方针将提高我们的工作效率。(Zhè xiàng xīn fāngzhēn jiāng tígāo wǒmen de gōngzuò xiàolǜ。)
この新しい方針は私たちの仕事の効率を向上させます。 - 组织的方针应该与其愿景相一致。(Zǔzhī de fāngzhēn yīnggāi yǔ qí yuànjǐng xiāng yīzhì。)
組織の方針はそのビジョンと一致すべきです。 - 我们的研究方针是探索新的科学领域。(Wǒmen de yánjiū fāngzhēn shì tànsuǒ xīn de kēxué lǐngyù。)
私たちの研究方針は新しい科学分野を探求することです。 - 企业的方针应当以客户需求为导向。(Qǐyè de fāngzhēn yīngdāng yǐ kèhù xūqiú wéi dǎoxiàng。)
企業の方針は顧客のニーズを指針とすべきです。 - 我们需要一个清晰的方针来指导我们的工作。(Wǒmen xūyào yīgè qīngxī de fāngzhēn lái zhǐdǎo wǒmen de gōngzuò。)
私たちは私たちの仕事を指導する明確な方針が必要です。 - 方针的制定需要考虑到各方面的意见。(Fāngzhēn de zhìdìng xūyào kǎolǜ dào gè fāngmiàn de yìjiàn。)
方針の制定には様々な意見を考慮する必要があります。 - 这个项目的方针是促进科技创新。(Zhège xiàngmù de fāngzhēn shì cùjìn kējì chuàngxīn。)
このプロジェクトの方針は技術革新を促進することです。
方针の発音のコツ
ポイント1:fāngの発音のコツ
「fāng」の「f」は、日本語の「ふ」とは異なり、上唇を歯に軽く当てて発音します。「あ」の音を短く発音し、声を高く保ちながら「f」と「ā」をつなげて言うと良いでしょう。
ポイント2:fāngの声調のコツ
「fāng」の「ā」は第1声で、声を高く、平坦に保つことが重要です。発音する時は、声を上げてからそのままの高さを維持します。
ポイント3:zhēnの発音のコツ
「zhēn」の「zh」は日本語にはない音で、舌を上の歯の裏に近づけて発音します。「じ」よりも少し強い音になります。母音の「ē」は、口を少し開けて長めに発音します。
ポイント4:zhēnの声調のコツ
「zhēn」の「ē」は第1声なので、こちらも声を高く保ちながら平坦に発音します。声を高く上げることを意識し、特に最後までその高さを維持します。
ポイント5:連結のコツ
「fāng」と「zhēn」の間にあまり間を空けずに、滑らかに繋げることが大切です。「fāngzhēn」と、一息で発音するイメージを持つと良いでしょう。
ポイント6:練習のコツ
「方针」を何度も繰り返し声に出して練習することが重要です。特に声調を意識しながら、ゆっくり発音してから徐々にスピードを上げていくと、自然な発音が身につきます。