长辈は、hsk6級レベルの中国語単語です。
発音は「zhǎngbèi」で、繁体字では「長輩」と表記されます。
このページでは、「长辈」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「长辈」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。
长辈の意味と発音(ピンイン/声調)
簡体字 | 长辈 |
---|---|
繁体字 | 長輩 |
ピンイン/声調 | zhǎngbèi |
カタカナ発音(参考) |
长辈の日本語訳一覧
品詞 | 日本語訳 |
---|---|
名詞 | 年上の人 |
名詞 | 目上の人 |
名詞 | 先輩 |
名詞 | 尊敬すべき人 |
意味1:年上の人
「长辈」は、年齢が自分よりも上の人を指す言葉です。家族や親族などで、自分よりも年上のメンバーを指す際に使われます。
意味2:目上の人
「长辈」は、職場や社会での地位や経験が自分よりも上の人、または尊敬すべき立場にある人を指すこともあります。
意味3:先輩
「长辈」は、学校や職場で自分よりも先にその組織に所属している人、つまり自分の先輩を指すことがあります。
意味4:尊敬すべき人
「长辈」は、一般的に尊敬すべき人物を指す際にも用いられます。これは、社会的な地位や年齢に関わらず、その人が持つ品格や知識に敬意を表す意味合いです。
长辈の中国語の例文一覧・日本語訳付き
- 我尊敬我的长辈,他们总是给我很多有用的建议。(Wǒ zūnjìng wǒ de zhǎng bèi, tāmen zǒng shì gěi wǒ hěn duō yǒuyòng de jiànyì。)
私は自分の年上の人を尊敬しています。彼らはいつも私に多くの有用なアドバイスをくれます。 - 在家庭聚会上,长辈们常常分享他们的故事。(Zài jiātíng jùhuì shàng, zhǎng bèi men chángcháng fēnxiǎng tāmen de gùshì。)
家族の集まりでは、年上の人たちがよく彼らの話を共有します。 - 我们应该向长辈学习,尊重他们的经验。(Wǒmen yīnggāi xiàng zhǎng bèi xuéxí, zūnzhòng tāmen de jīngyàn。)
私たちは年上の人から学び、彼らの経験を尊重すべきです。 - 在公司里,长辈的意见非常重要。(Zài gōngsī lǐ, zhǎng bèi de yìjiàn fēicháng zhòngyào。)
会社では、目上の人の意見は非常に重要です。 - 我向我的长辈请教了很多问题。(Wǒ xiàng wǒ de zhǎng bèi qǐngjiào le hěn duō wèntí。)
私は自分の先輩に多くの質問をしました。 - 长辈的关爱让我感到温暖。(Zhǎng bèi de guān’ài ràng wǒ gǎndào wēnnuǎn。)
年上の人の愛情は私に温かさを感じさせます。 - 节日时,我们必须给长辈们拜年。(Jiérì shí, wǒmen bìxū gěi zhǎng bèi men bàinián。)
祝日には、私たちは年上の人たちに新年の挨拶をしなければなりません。 - 长辈们的智慧是我们学习的宝贵财富。(Zhǎng bèi men de zhìhuì shì wǒmen xuéxí de bǎoguì cáifù。)
年上の人たちの知恵は私たちが学ぶ貴重な財産です。 - 在学校里,长辈是我们学习的榜样。(Zài xuéxiào lǐ, zhǎng bèi shì wǒmen xuéxí de bǎngyàng。)
学校では、先輩が私たちの学びの模範です。 - 我很感谢我的长辈,他们一直支持我。(Wǒ hěn gǎnxiè wǒ de zhǎng bèi, tāmen yīzhí zhīchí wǒ。)
私は自分の年上の人たちに感謝しています。彼らは常に私を支えてくれています。 - 长辈的教诲让我受益匪浅。(Zhǎng bèi de jiàohuì ràng wǒ shòuyì fěiqiǎn。)
年上の人の教えは私に大きな利益をもたらしました。 - 在婚礼上,长辈们的祝福让我感动。(Zài hūnlǐ shàng, zhǎng bèi men de zhùfú ràng wǒ gǎndòng。)
結婚式では、年上の人たちの祝福に感動しました。 - 我每次回家都要和长辈们聊聊天。(Wǒ měi cì huí jiā dōu yào hé zhǎng bèi men liáo liáotiān。)
家に帰るたびに、年上の人たちとおしゃべりをします。 - 长辈的意见让我在工作中更加自信。(Zhǎng bèi de yìjiàn ràng wǒ zài gōngzuò zhōng gèng jiā zìxìn。)
年上の人の意見は私を仕事でより自信を持たせてくれます。 - 我希望能像我的长辈一样成为一个有影响力的人。(Wǒ xīwàng néng xiàng wǒ de zhǎng bèi yīyàng chéngwéi yīgè yǒu yǐngxiǎng lì de rén。)
私は自分の年上の人のように影響力のある人になりたいです。 - 长辈的陪伴让我感到安心。(Zhǎng bèi de péibàn ràng wǒ gǎndào ānxīn。)
年上の人の存在は私に安心感を与えてくれます。 - 我们应该为长辈们准备一些小礼物。(Wǒmen yīnggāi wèi zhǎng bèi men zhǔnbèi yīxiē xiǎo lǐwù。)
私たちは年上の人たちにいくつかの小さな贈り物を準備すべきです。 - 我常常向我的长辈请教生活中的问题。(Wǒ chángcháng xiàng wǒ de zhǎng bèi qǐngjiào shēnghuó zhōng de wèntí。)
私はよく自分の年上の人に生活の問題を相談します。
长辈の発音のコツ
ポイント1:声調の理解
「长辈」の「长」は第三声(低く下がり、その後上がる音)で、「辈」は第四声(高く発音した後、急に下がる音)です。声調をしっかり意識して、声の高さを変えることが重要です。
ポイント2:「长」の発音のコツ
「长」は「zhǎng」と発音します。「zh」は日本語の「じ」に少し似ていますが、もっと力強く発音します。「ǎng」は口を広げて、喉の奥から声を出す感じで発音します。音を引き伸ばすように意識してください。
ポイント3:「辈」の発音のコツ
「辈」は「bèi」と発音します。「b」は唇を閉じてから開く音で、はっきりと発音しましょう。「èi」は「え」と「い」の中間の音で、最後ははっきりと下がるように発音します。
ポイント4:母音の特徴
「长」の「ǎng」と「辈」の「èi」では、母音の発音に注意が必要です。「ǎng」は鼻にかかるように発音し、「èi」は口をしっかりと開けて発音します。母音の響きに気をつけてください。
ポイント5:練習のためのフレーズ
「长辈」を言うときは、ゆっくり発音してみると良いです。最初は「zhǎng」を言った後、「bèi」を言う練習をして、次第にスムーズに繋げて言えるようにしましょう。
ポイント6:リズム感を持つ