「主流」の日本語の意味・発音(ピンイン/声調)を例文付きで解説

主流は、hsk6級レベルの中国語単語です。
発音は「zhǔliú」で、繁体字では「主流」と表記されます。

このページでは、「主流」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「主流」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。

目次

主流の意味と発音(ピンイン/声調)

簡体字 主流
繁体字 主流
ピンイン/声調 zhǔliú
カタカナ発音(参考)

主流の日本語訳一覧

品詞 日本語訳
名詞 主流
形容動詞 主流の

意味1:主流

「主流」は、一般的にある集団や分野において、最も広く受け入れられ、影響力を持つ派や考え方を指します。例えば、文化、政治、経済において多くの人々が支持する方向性や方針を示す際に用いられます。

意味2:主流の

「主流の」は、形容動詞として使われ、前述の「主流」と同様に、ある基準や一般的な方向性に沿った、またはそれを代表するものを形容する際に用いられます。例として、主流の意見、主流のメディアなどがあります。

主流の中国語の例文一覧・日本語訳付き

  • 中国語の例文(pīnyīn):主流的文化在全球范围内传播。(zhǔliú de wénhuà zài quánqiú fànwéi nèi chuánbō。)
    主流の文化が世界中に広がっている。
  • 中国語の例文(pīnyīn):在这次会议上,主流的观点被广泛讨论。(zài zhè cì huìyì shàng, zhǔliú de guāndiǎn bèi guǎngfàn tǎolùn。)
    この会議では、主流の意見が広く議論された。
  • 中国語の例文(pīnyīn):他总是关注主流的新闻报道。(tā zǒng shì guānzhù zhǔliú de xīnwén bàodào。)
    彼は常に主流のニュース報道に注目している。
  • 中国語の例文(pīnyīn):主流的经济理论影响了许多国家的政策。(zhǔliú de jīngjì lǐlùn yǐngxiǎngle xǔduō guójiā de zhèngcè。)
    主流の経済理論は多くの国の政策に影響を与えた。
  • 中国語の例文(pīnyīn):在艺术界,主流的风格常常主导展览。(zài yìshù jiè, zhǔliú de fēnggé chángcháng zhǔdǎo zhǎnlǎn。)
    芸術界では、主流のスタイルがしばしば展覧会を主導する。
  • 中国語の例文(pīnyīn):主流的音乐风格吸引了大量年轻听众。(zhǔliú de yīnyuè fēnggé xīyǐnle dàliàng niánqīng tīngzhòng。)
    主流の音楽スタイルは多くの若い聴衆を引き付けた。
  • 中国語の例文(pīnyīn):这部电影代表了当前主流的价值观。(zhè bù diànyǐng dàibiǎole dāngqián zhǔliú de jiàzhíguān。)
    この映画は現在の主流の価値観を代表している。
  • 中国語の例文(pīnyīn):在社会上,主流的意见往往更容易被接受。(zài shèhuì shàng, zhǔliú de yìjiàn wǎngwǎng gèng róngyì bèi jiēshòu。)
    社会では、主流の意見がより受け入れられやすい。
  • 中国語の例文(pīnyīn):他不喜欢主流的时尚,总是追求个性。(tā bù xǐhuān zhǔliú de shíshàng, zǒng shì zhuīqiú gèxìng。)
    彼は主流のファッションが好きではなく、常に個性を追求している。
  • 中国語の例文(pīnyīn):主流的科技公司在市场中占据主导地位。(zhǔliú de kējì gōngsī zài shìchǎng zhōng zhànjù zhǔdǎo dìwèi。)
    主流のテクノロジー企業は市場で主導的な地位を占めている。
  • 中国語の例文(pīnyīn):在这场辩论中,主流的观点占据了上风。(zài zhè chǎng biànlùn zhōng, zhǔliú de guāndiǎn zhànjùle shàngfēng。)
    この討論では、主流の意見が優勢を占めた。
  • 中国語の例文(pīnyīn):许多人对主流的教育理念表示怀疑。(xǔduō rén duì zhǔliú de jiàoyù lǐniàn biǎoshì huáiyí。)
    多くの人々が主流の教育理念に疑問を呈している。
  • 中国語の例文(pīnyīn):主流的媒体在塑造公众舆论中发挥重要作用。(zhǔliú de méitǐ zài sùzào gōngzhòng yúlùn zhōng fāhuī zhòngyào zuòyòng。)
    主流のメディアは公共の世論を形成する上で重要な役割を果たしている。
  • 中国語の例文(pīnyīn):他的观点虽然独特,但并不是主流。(tā de guāndiǎn suīrán dútè, dàn bìng bù shì zhǔliú。)
    彼の意見は独特だが、主流ではない。
  • 中国語の例文(pīnyīn):主流的政治派别在选举中获胜。(zhǔliú de zhèngzhì pàibié zài xuǎnjǔ zhōng huòshèng。)
    主流の政治派閥が選挙で勝利した。
  • 中国語の例文(pīnyīn):随着时间的推移,主流的趋势会发生变化。(suízhe shíjiān de tuīyí, zhǔliú de qūshì huì fāshēng biànhuà。)
    時間の経過とともに、主流のトレンドは変化するだろう。
  • 中国語の例文(pīnyīn):他希望能够影响主流的社会观念。(tā xīwàng nénggòu yǐngxiǎng zhǔliú de shèhuì guānniàn。)
    彼は主流の社会観念に影響を与えたいと望んでいる。
  • 中国語の例文(pīnyīn):主流的思想与传统文化相互交织。(zhǔliú de sīxiǎng yǔ chuántǒng wénhuà xiānghù jiāozhī。)
    主流の思想と伝統文化は相互に絡み合っている。
  • 中国語の例文(pīnyīn):在网络时代,主流的声音很容易被放大。(zài wǎngluò shídài, zhǔliú de shēngyīn hěn róngyì bèi fàngdà。)
    ネット時代では、主流の声が簡単に拡大される。

主流の発音のコツ

ポイント1:声調の理解

「zhǔliú」の「zhǔ」は第3声で、音が下がってから上がります。まず「zh」を発音し、その後、低い音から急に高く持ち上げるイメージで発音します。頭の中で「下がって上がる」動きを意識しましょう。

ポイント2:「zh」の発音のコツ

「zh」は日本語の「ジ」とは異なり、舌を上の歯の裏に近づけて発音します。あごを少し引いて、唇を丸めずに「じ」と言う感じで発音しますが、舌の位置が重要です。

ポイント3:「liú」の発音のコツ

「liú」は第2声で、音が上昇します。「li」の部分は日本語の「リ」に近いですが、舌を口の中で少し上に持ち上げます。その後、音を上げながら「ú」を発音します。口を丸めて「ウ」の音を出すことを意識してください。

ポイント4:音の連結を意識

「zhǔliú」と言うとき、二つの部分の間にスムーズに音が繋がるようにします。「zhǔ」を発音した後は、そのまま「liú」に移る感じで、切れ目がないように流れるように言います。

ポイント5:リズムを取る

「主流」の発音にはリズムがあります。最初の言葉「zhǔ」を少し長めに発音し、次の「liú」を短く鋭く言うことで、全体のリズムが整います。練習する際は、ゆっくりから始め、徐々にスピードを上げてみてください。

ポイント6:練習する際の録音

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次