毫无〇〇は、hsk6級レベルの中国語単語です。
発音は「háowú」で、繁体字では「毫無〇〇」と表記されます。
このページでは、「毫无〇〇」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「毫无〇〇」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。
目次
毫无〇〇の意味と発音(ピンイン/声調)
簡体字 | 毫无〇〇 |
---|---|
繁体字 | 毫無〇〇 |
ピンイン/声調 | háowú |
カタカナ発音(参考) |
毫无〇〇の日本語訳一覧
品詞 | 日本語訳 |
---|---|
副詞 | 全く~ない |
副詞 | 少しも~ない |
副詞 | 微塵も~ない |
意味1:全く~ない
「毫无」は、ある事柄が完全に存在しないことを強調する表現です。この意味では、全くその要素がないことを示しています。
意味2:少しも~ない
「毫无」は、何かが少しもないことを表す際にも使用されます。ここでは、極めてわずかな量も存在しないことを表現しています。
意味3:微塵も~ない
「毫无」は、微細な部分も含めて全くないことを強調する際に使われます。この意味では、非常に細かい要素も欠如していることを示します。
毫无〇〇の中国語の例文一覧・日本語訳付き
- 这个计划毫无意义。(zhège jìhuà háo wú yìyì):
この計画は全く意味がない。 - 我对这件事毫无兴趣。(wǒ duì zhè jiàn shì háo wú xìngqù):
私はこの件に少しも興味がない。 - 他毫无经验,无法胜任这份工作。(tā háo wú jīngyàn, wúfǎ shèngrèn zhè fèn gōngzuò):
彼は全く経験がなく、この仕事を任せることができない。 - 她的解释毫无说服力。(tā de jiěshì háo wú shuōfú lì):
彼女の説明は微塵も説得力がない。 - 这个地方毫无安全感。(zhège dìfāng háo wú ānquán gǎn):
この場所には全く安全感がない。 - 我对这个决定毫无疑虑。(wǒ duì zhège juédìng háo wú yílǜ):
私はこの決定に少しも疑いを持っていない。 - 他毫无顾虑地发表了自己的看法。(tā háo wú gùlǜ de fābiǎole zìjǐ de kànfǎ):
彼は全く気にせず、自分の意見を述べた。 - 这个产品毫无竞争力。(zhège chǎnpǐn háo wú jìngzhēng lì):
この製品は全く競争力がない。 - 她对他的解释毫无信心。(tā duì tā de jiěshì háo wú xìnxīn):
彼女は彼の説明に少しも自信がない。 - 这篇文章毫无价值。(zhè piān wénzhāng háo wú jiàzhí):
この記事は全く価値がない。 - 我毫无时间来休息。(wǒ háo wú shíjiān lái xiūxī):
私は休む時間が全くない。 - 他毫无能力来处理这个问题。(tā háo wú nénglì lái chǔlǐ zhège wèntí):
彼はこの問題を処理する能力が全くない。 - 我对他的承诺毫无信任。(wǒ duì tā de chéngnuò háo wú xìnrèn):
私は彼の約束に少しも信頼がない。 - 这次会议毫无成果。(zhè cì huìyì háo wú chéngguǒ):
今回の会議は全く成果がなかった。 - 他对这个项目毫无了解。(tā duì zhège xiàngmù háo wú liǎojiě):
彼はこのプロジェクトについて少しも理解していない。 - 这幅画毫无美感。(zhè fú huà háo wú měigǎn):
この絵には全く美しさがない。 - 在这个问题上,他毫无立场。(zài zhège wèntí shàng, tā háo wú lìchǎng):
この問題に関して、彼は全く立場がない。 - 这家餐厅的服务毫无改善。(zhè jiā cāntīng de fúwù háo wú gǎishàn):
このレストランのサービスは全く改善されていない。 - 我在这里毫无归属感。(wǒ zài zhèlǐ háo wú guīshǔ gǎn):
私はここに全く帰属感がない。 - 他的健康状况毫无好转。(tā de jiànkāng zhuàngkuàng háo wú hǎozhuǎn):
彼の健康状態は全く改善されていない。
毫无〇〇の発音のコツ
ポイント1:声調の理解
「毫无」は「háowú」と発音しますが、中国語は声調が非常に重要です。「hǎo」は第3声で、声が下がってから上がる音です。この声調を意識して、まずは「hǎo」を滑らかに発音することを練習しましょう。
ポイント2:「h」の発音のコツ
「h」は、喉の奥から出す息の音です。日本語の「ハ行」とは異なり、もっと強い息を使います。息を吐きながら「h」を発音し、口をあまり開けずに軽く前に出す感じで発音します。
ポイント3:「áo」の発音のコツ
「áo」は「ア」と「オ」の中間音で、口を大きく開けます。「a」を発音した後、すぐに「o」に移るようにし、声調に注意しながら滑らかにつなげてみてください。
ポイント4:「wú」の発音のコツ
「wú」は「ウ」と発音しますが、こちらも声調が重要で、第2声の上昇調です。「w」の部分は唇を丸めて、少しだけ息を含ませるようにし、「ú」を高く上がる感じで発音します。
ポイント5:全体の流れを意識する
「毫无」と言う場合、「háowú」と滑らかに続けることが大切です。一度に言うのではなく、各部分を分けて練習し、最後に繋げることでスムーズになるでしょう。
ポイント6:反復練習の重要性