「宁肯」の日本語の意味・発音(ピンイン/声調)を例文付きで解説

宁肯は、hsk6級レベルの中国語単語です。
発音は「nìng kěn」で、繁体字では「寧肯」と表記されます。

このページでは、「宁肯」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「宁肯」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。

目次

宁肯の意味と発音(ピンイン/声調)

簡体字 宁肯
繁体字 寧肯
ピンイン/声調 nìng kěn
カタカナ発音(参考)

宁肯の日本語訳一覧

品詞 日本語訳
副詞 むしろ
副詞 いっそ
副詞 あえて

意味1:むしろ

「宁肯」は、ある選択肢を取るよりも他の選択肢を選びたいというニュアンスを表現する際に使われます。日本語では「むしろ」として訳されることが多いです。

意味2:いっそ

「宁肯」は、「いっそ」と訳される場合もあります。これは、状況があまり良くない中で、ある決断をすることを強調する際に使用されます。

意味3:あえて

「宁肯」は、難しい選択や困難な状況においても、特定の行動を選ぶ意志を示すために「あえて」として訳されることがあります。

宁肯の中国語の例文一覧・日本語訳付き

  • 我宁肯自己吃亏,也不愿意让朋友受委屈。(wǒ níngkěn zìjǐ chīkuī, yě bù yuànyì ràng péngyǒu shòu wěiqu):
    私はむしろ自分が損をしても、友達に苦しむ思いをさせたくない。
  • 在这个时候,我宁肯选择等待。(zài zhège shíhòu, wǒ níngkěn xuǎnzé děngdài):
    この時、私はいっそ待つことを選びます。
  • 我宁肯放弃这个机会,也不想违背自己的原则。(wǒ níngkěn fàngqì zhège jīhuì, yě bù xiǎng wéibèi zìjǐ de yuánzé):
    私はむしろこの機会を放棄しても、自分の原則を曲げたくない。
  • 宁肯冒险,我也要追求自己的梦想。(níngkěn màoxiǎn, wǒ yě yào zhuīqiú zìjǐ de mèngxiǎng):
    あえて危険を冒しても、自分の夢を追い求めます。
  • 即使很困难,我宁肯努力,也不想放弃。(jíshǐ hěn kùnnán, wǒ níngkěn nǔlì, yě bù xiǎng fàngqì):
    たとえとても困難でも、私はむしろ努力したい、放棄したくない。
  • 我宁肯一个人去旅行,也不想和不合适的人在一起。(wǒ níngkěn yīgè rén qù lǚxíng, yě bù xiǎng hé bù héshì de rén zài yīqǐ):
    私はむしろ一人で旅行したい、不適切な人と一緒にいたくない。
  • 他宁肯熬夜,也不愿意在白天工作。(tā níngkěn áoyè, yě bù yuànyì zài báitiān gōngzuò):
    彼はむしろ夜更かしをする、昼間に働きたくない。
  • 我宁肯多花点钱,也要买到好的东西。(wǒ níngkěn duō huā diǎn qián, yě yào mǎi dào hǎo de dōngxī):
    私はむしろ多くお金を使ってでも、良いものを買いたい。
  • 宁肯早起,我也要完成我的目标。(níngkěn zǎoqǐ, wǒ yě yào wánchéng wǒ de mùbiāo):
    あえて早起きしてでも、私は自分の目標を達成したい。
  • 她宁肯孤独,也不愿意和不喜欢的人交往。(tā níngkěn gūdú, yě bù yuànyì hé bù xǐhuān de rén jiāowǎng):
    彼女はむしろ孤独でいたい、好きではない人と付き合いたくない。
  • 他宁肯接受失败,也不想依赖别人。(tā níngkěn jiēshòu shībài, yě bù xiǎng yīlài biérén):
    彼はむしろ失敗を受け入れる、他人に頼りたくない。
  • 我宁肯搬家,也不想忍受这样的噪音。(wǒ níngkěn bānjiā, yě bù xiǎng rěnshòu zhèyàng de zàoyīn):
    私はむしろ引っ越す、こんな騒音に耐えたくない。
  • 即使需要牺牲,我宁肯这样做,也不想放弃我的信念。(jíshǐ xūyào xīshēng, wǒ níngkěn zhèyàng zuò, yě bù xiǎng fàngqì wǒ de xìnniàn):
    たとえ犠牲が必要でも、私はあえてこうする、信念を放棄したくない。
  • 我宁肯在家看书,也不愿意和朋友出去玩。(wǒ níngkěn zài jiā kàn shū, yě bù yuànyì hé péngyǒu chūqù wán):
    私はむしろ家で本を読む、友達と遊びに行きたくない。
  • 他宁肯放弃高薪工作,也不想过不快乐的生活。(tā níngkěn fàngqì gāoxīn gōngzuò, yě bù xiǎng guò bù kuàilè de shēnghuó):
    彼はむしろ高給の仕事を放棄しても、幸せでない生活を送りたくない。
  • 我宁肯饿着肚子,也不愿意吃那些不健康的食物。(wǒ níngkěn èzhe dùzi, yě bù yuànyì chī nàxiē bù jiànkāng de shíwù):
    私はむしろお腹を空かせても、健康に良くない食べ物を食べたくない。
  • 我宁肯学习新技能,也不想在原地踏步。(wǒ níngkěn xuéxí xīn jìnéng, yě bù xiǎng zài yuándì tàbù):
    私はむしろ新しいスキルを学びたい、同じ場所で足踏みしたくない。
  • 宁肯被误解,我也要坚持自己的观点。(níngkěn bèi wùjiě, wǒ yě yào jiānchí zìjǐ de guāndiǎn):
    あえて誤解されても、自分の意見を貫きます。

宁肯の発音のコツ

ポイント1:声調の理解

「宁(nìng)」は第四声、つまり「落ちる声調」です。発音する際には、声を少し下げて、強く発音します。「肯(kěn)」は第三声で、「下がってから上がる声調」です。最初は少し下げた後、声を上げるように意識して発音しましょう。

ポイント2:母音の発音

「宁」の「nìng」の「ìng」は、口を少し開けて、「イ」と「ング」を続けて発音します。「肯」の「kěn」の「ěn」は、口を少し開けて「エ」と「ン」を続けて言います。母音をはっきり発音することが大切です。

ポイント3:子音の発音

「宁」の最初の「n」は、日本語の「ん」と似ていますが、鼻にかけて発音します。「肯」の「k」は、喉の奥から「ク」と出すように発音し、しっかりとした音を出すことを心がけます。

ポイント4:連音に注意

「宁肯」と発音する際には、二つの単語が続くため、少しスムーズに繋げて発音します。例えば、「nìngkěn」とつなげることを意識して、間を空けずに言う練習をしましょう。

ポイント5:リズム感を意識する

ポイント6:繰り返し練習する

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次