「同胞」の日本語の意味・発音(ピンイン/声調)を例文付きで解説

同胞は、hsk6級レベルの中国語単語です。
発音は「tóngbāo」で、繁体字では「同胞」と表記されます。

このページでは、「同胞」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「同胞」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。

目次

同胞の意味と発音(ピンイン/声調)

簡体字 同胞
繁体字 同胞
ピンイン/声調 tóngbāo
カタカナ発音(参考)

同胞の日本語訳一覧

品詞 日本語訳
名詞 同胞
名詞 兄弟姉妹
名詞 国民

意味1:同胞

「同胞」は、同じ母国や民族に属する人々を指します。この意味では、共通の文化や歴史を持つ集団の一員としての認識を強調します。

意味2:兄弟姉妹

「同胞」は、文字通りには「同じ母から生まれた」という意味があり、兄弟姉妹を指すこともあります。この場合、血縁関係に基づく親密さが強調されます。

意味3:国民

「同胞」は、同じ国に住む人々、つまり国民を指すこともあります。この意味では、国家という単位での連帯感や共通のアイデンティティを示します。

同胞の中国語の例文一覧・日本語訳付き

  • 我们是同胞,应该互相帮助。(Wǒmen shì tóngbāo, yīnggāi hùxiāng bāngzhù.)
    私たちは同胞ですから、お互いに助け合うべきです。
  • 在这个困难的时刻,我们的同胞需要我们的支持。(Zài zhège kùnnán de shíkè, wǒmen de tóngbāo xūyào wǒmen de zhīchí.)
    この困難な時期に、私たちの同胞は私たちの支援を必要としています。
  • 作为同胞,我们要团结一致。(Zuòwéi tóngbāo, wǒmen yào tuánjié yīzhì.)
    同胞として、私たちは団結していなければなりません。
  • 在家里,我有两个同胞,一个哥哥和一个妹妹。(Zài jiālǐ, wǒ yǒu liǎng gè tóngbāo, yīgè gēgē hé yīgè mèimei.)
    家の中に、私には二人の同胞がいて、兄と妹がいます。
  • 我们同胞之间的感情非常深厚。(Wǒmen tóngbāo zhī jiān de gǎnqíng fēicháng shēnhòu.)
    私たち同胞の間の感情は非常に深いです。
  • 同胞们,今天我们齐心协力,共同努力。(Tóngbāo men, jīntiān wǒmen qíxīn xiélì, gòngtóng nǔlì.)
    同胞たちよ、今日は心を一つにして共に努力しましょう。
  • 国庆节是我们同胞团圆的日子。(Guóqìng jié shì wǒmen tóngbāo tuányuán de rìzi.)
    国慶節は私たち同胞が団らんする日です。
  • 我们要珍惜与同胞的每一份情谊。(Wǒmen yào zhēnxī yǔ tóngbāo de měi yī fèn qíngyì.)
    私たちは同胞とのあらゆる友情を大切にしなければなりません。
  • 无论身在何处,心中永远有同胞。(Wúlùn shēn zài héchù, xīnzhōng yǒngyuǎn yǒu tóngbāo.)
    どこにいても、心の中にはいつも同胞がいます。
  • 作为同胞,我们都为国家感到自豪。(Zuòwéi tóngbāo, wǒmen dōu wèi guójiā gǎndào zìháo.)
    同胞として、私たちは皆、国に誇りを持っています。
  • 我爱我的同胞,无论他们身在何处。(Wǒ ài wǒ de tóngbāo, wúlùn tāmen shēn zài héchù.)
    私は私の同胞を愛しています、彼らがどこにいても。
  • 同胞之间的支持是我们最大的力量。(Tóngbāo zhī jiān de zhīchí shì wǒmen zuìdà de lìliàng.)
    同胞同士の支援は私たちの最大の力です。
  • 我有三个同胞,他们都是我最好的朋友。(Wǒ yǒu sān gè tóngbāo, tāmen dōu shì wǒ zuì hǎo de péngyǒu.)
    私には三人の同胞がいて、彼らは皆私の親友です。
  • 在这个特别的日子里,我们的同胞齐聚一堂。(Zài zhège tèbié de rìzi lǐ, wǒmen de tóngbāo qí jù yītáng.)
    この特別な日に、私たちの同胞が一堂に会しました。
  • 我们要关心同胞的生活状况。(Wǒmen yào guānxīn tóngbāo de shēnghuó zhuàngkuàng.)
    私たちは同胞の生活状況を気にかけるべきです。
  • 同胞们,一起为我们的未来努力吧!(Tóngbāo men, yīqǐ wèi wǒmen de wèilái nǔlì ba!)
    同胞たちよ、共に私たちの未来のために努力しましょう!
  • 每年的同胞节,大家都会聚在一起庆祝。(Měi nián de tóngbāo jié, dàjiā dūhuì jù zài yīqǐ qìngzhù.)
    毎年の同胞祭りでは、皆が集まって祝います。
  • 我们应该保护同胞的权益。(Wǒmen yīnggāi bǎohù tóngbāo de quányì.)
    私たちは同胞の権利を守るべきです。

同胞の発音のコツ

ポイント1:声調の理解

「同胞」の「tóng」は第二声(上昇音)で、「bāo」は第一声(平音)です。声調は中国語の発音において非常に重要なので、まずはそれぞれの声調をしっかりと理解しましょう。「tóng」は「トーンが上がる」イメージで、「bāo」は「トーンが高く平らに保つ」イメージです。

ポイント2:「tóng」の発音のコツ

「tóng」の「t」は無声の破裂音で、喉を使わずに舌先を上の歯の裏に軽く当てて、息を勢いよく出します。次に「óng」は「おん」と「うん」の中間の音を意識し、口を少し開けて声を出します。全体として、「トーンが上がる」感じで発音しましょう。

ポイント3:「bāo」の発音のコツ

「bāo」の「b」は有声の破裂音で、唇をしっかり閉じてから開いて声を出します。次に「āo」は「アオ」と言う感じで、口を大きく開けて発音します。声調が平らで一定に保たれるように意識し、力強く、でもリラックスして発音してみてください。

ポイント4:音のつながりを意識する

「tóngbāo」と言うとき、言葉が滑らかに繋がるようにします。「tóng」と「bāo」の間に少し間を置かず、自然に繋げて発音することがポイントです。特に「ng」と「b」の音が連続するため、口を素早く動かして滑らかに繋げる練習をしましょう。

ポイント5:リズムとテンポを大切にする

ポイント6:繰り返し練習する

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次