新娘は、hsk6級レベルの中国語単語です。
発音は「xīnniáng」で、繁体字では「新娘」と表記されます。
このページでは、「新娘」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「新娘」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。
目次
新娘の意味と発音(ピンイン/声調)
簡体字 | 新娘 |
---|---|
繁体字 | 新娘 |
ピンイン/声調 | xīnniáng |
カタカナ発音(参考) |
新娘の日本語訳一覧
品詞 | 日本語訳 |
---|---|
名詞 | 新婦 |
名詞 | 花嫁 |
意味1:新婦
「新娘」は結婚式の際に用いられる言葉であり、日本語では「新婦」に相当します。これは、結婚式で新郎と共に主役となる女性を指します。
意味2:花嫁
「新娘」はまた「花嫁」とも訳されます。この場合、特に結婚式当日に焦点を当てた言い方で、結婚式において最も注目される女性を意味します。
新娘の中国語の例文一覧・日本語訳付き
- 她是今天的新人,新娘穿着美丽的婚纱。(tā shì jīntiān de xīnrén, xīnniáng chuānzhuó měilì de hūnshā):
彼女は今日の新婦で、新婦は美しいウェディングドレスを着ています。 - 新娘在婚礼上显得特别幸福。(xīnniáng zài hūnlǐ shàng xiǎndé tèbié xìngfú):
新婦は結婚式で特に幸せそうに見えました。 - 每个新娘都希望自己的婚礼是完美的。(měi gè xīnniáng dōu xīwàng zìjǐ de hūnlǐ shì wánměi de):
すべての新婦は自分の結婚式が完璧であることを望んでいます。 - 新娘和新郎在教堂里交换誓言。(xīnniáng hé xīnláng zài jiàotáng lǐ jiāohuàn shìyán):
新婦と新郎は教会で誓いを交わしました。 - 婚礼现场装饰得非常华丽,新娘显得格外美丽。(hūnlǐ xiànchǎng zhuāngshì dé fēicháng huálì, xīnniáng xiǎndé géwài měilì):
結婚式の会場は非常に華やかに装飾されていて、新婦は特に美しく見えました。 - 这位新娘在婚礼上笑得很灿烂。(zhè wèi xīnniáng zài hūnlǐ shàng xiào dé hěn cànlàn):
この新婦は結婚式でとても輝かしい笑顔を見せました。 - 新娘的父亲在仪式上给了她一个温暖的拥抱。(xīnniáng de fùqīn zài yíshì shàng gěile tā yīgè wēnnuǎn de yǒngbào):
新婦の父親は式の中で彼女を温かく抱きしめました。 - 新娘的妆容十分精致,吸引了所有人的目光。(xīnniáng de zhuāngróng shífēn jīngzhì, xīyǐnle suǒyǒu rén de mùguāng):
新婦のメイクは非常に精巧で、全ての人の視線を引きつけました。 - 每位新娘都希望有一个难忘的婚礼。(měi wèi xīnniáng dōu xīwàng yǒu yīgè nánwàng de hūnlǐ):
すべての新婦は忘れられない結婚式を望んでいます。 - 新娘在婚礼上朗读了自己的誓言。(xīnniáng zài hūnlǐ shàng lǎngdúle zìjǐ de shìyán):
新婦は結婚式で自分の誓いを朗読しました。 - 新娘的笑容让整个婚礼充满了温暖。(xīnniáng de xiàoróng ràng zhěnggè hūnlǐ chōngmǎnle wēnnuǎn):
新婦の笑顔が結婚式全体を温かいものにしました。 - 为了准备婚礼,新娘花了很多时间挑选婚纱。(wèile zhǔnbèi hūnlǐ, xīnniáng huāle hěnduō shíjiān tiāoxuǎn hūnshā):
結婚式の準備のために、新婦は多くの時間をかけてウェディングドレスを選びました。 - 新娘的朋友们为她准备了惊喜派对。(xīnniáng de péngyǒumen wèi tā zhǔnbèile jīngxǐ pàiduì):
新婦の友人たちは彼女のためにサプライズパーティーを準備しました。 - 在婚礼上,新娘的家人非常激动。(zài hūnlǐ shàng, xīnniáng de jiārén fēicháng jīdòng):
結婚式で新婦の家族はとても興奮していました。 - 新娘的婚纱上绣着精美的花纹。(xīnniáng de hūnshā shàng xiùzhe jīngměi de huāwén):
新婦のウェディングドレスには美しい刺繍が施されています。 - 新娘和新郎在亲友的见证下步入婚姻的殿堂。(xīnniáng hé xīnláng zài qīnyǒu de jiànzhèng xià bùrù hūnyīn de diàntáng):
新婦と新郎は親友たちの証人の下、結婚の殿堂に入ります。 - 这位新娘真是太美了,所有人都赞不绝口。(zhè wèi xīnniáng zhēn shì tài měile, suǒyǒu rén dōu zàn bù jué kǒu):
この新婦は本当に美しく、すべての人が称賛を惜しまなかった。 - 新娘在婚礼上致辞,感谢所有的亲人和朋友。(xīnniáng zài hūnlǐ shàng zhìcí, gǎnxiè suǒyǒu de qīnrén hé péngyǒu):
新婦は結婚式でスピーチをし、すべての親族と友人に感謝しました。
新娘の発音のコツ
ポイント1:声調の重要性
「新娘」の「xīn」は第一声で、高く平らな音を出す必要があります。この声調は日本語の「しん」に似ていますが、声を高く保ちながら、一定の高さで発音します。
ポイント2:「x」の音の発音のコツ
「xīn」の「x」は、日本語にはない音です。上下の歯を軽くつけた状態で、舌を前に出し、息を出すように発音します。舌先は上の前歯の裏側に近づけます。
ポイント3:「n」の音の発音のコツ
「xīn」の「n」は、普通の「ん」と同じですが、鼻から声を出すことを意識します。口を軽く閉じた状態で、鼻に響かせるように発音してください。
ポイント4:「niáng」の発音のコツ
「niáng」は第二声で、声が下がった後再び上がります。「ni」は「に」と同じですが、舌を少し押し出し気味にして発音します。この部分は上に行くイメージを持ってください。
ポイント5:「ng」の音の発音のコツ
「niáng」の「ng」は、口を閉じて、声を鼻から出します。日本語の「ん」と似ていますが、口を閉じたまま、喉の奥から声を響かせることを意識してください。
ポイント6:全体の流れを意識する
「新娘」を通して発音する際、各音のつながりを意識します。特に「xīn」と「niáng」の間に滑らかさを持たせ、リズム良く発音することが大切です。全体の流れを意識して、練習を重ねてください。