「出洋相」の日本語の意味・発音(ピンイン/声調)を例文付きで解説

出洋相は、hsk6級レベルの中国語単語です。
発音は「chūyáng xiàng」で、繁体字では「出洋相」と表記されます。

このページでは、「出洋相」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「出洋相」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。

目次

出洋相の意味と発音(ピンイン/声調)

簡体字 出洋相
繁体字 出洋相
ピンイン/声調 chūyáng xiàng
カタカナ発音(参考)

出洋相の日本語訳一覧

品詞 日本語訳
動詞 恥をかく

意味1:恥をかく

「出洋相」は中国語で、人前で恥をかく、または面目を失うことを指します。これは、期待された行動や結果を達成できなかったときに使われる表現です。例えば、重要な会議やイベントで失敗した場合や、他人の前で失態をさらけ出した場合に「出洋相」と表現されることがあります。

出洋相の中国語の例文一覧・日本語訳付き

  • 他在会议上出洋相,让大家都感到尴尬。(Tā zài huìyì shàng chū yángxiàng, ràng dàjiā dōu gǎndào gāngà。)
    彼は会議で恥をかき、皆が気まずくなった。
  • 她在演讲时出洋相,导致观众哄笑。(Tā zài yǎnjiǎng shí chū yángxiàng, dǎozhì guānzhòng hōngxiào。)
    彼女は講演中に恥をかき、観客が笑い出した。
  • 如果不准备好,就可能在考试中出洋相。(Rúguǒ bù zhǔnbèi hǎo, jiù kěnéng zài kǎoshì zhōng chū yángxiàng。)
    もし準備ができていなければ、試験で恥をかく可能性がある。
  • 他的发言让他在同事面前出洋相。(Tā de fāyán ràng tā zài tóngshì miànqián chū yángxiàng。)
    彼の発言は、同僚の前で彼を恥をかかせた。
  • 在聚会上,他不小心出洋相。(Zài jùhuì shàng, tā bù xiǎoxīn chū yángxiàng。)
    パーティーで、彼はうっかり恥をかいた。
  • 她在比赛中出洋相,失去了冠军的机会。(Tā zài bǐsài zhōng chū yángxiàng, shīqùle guànjūn de jīhuì。)
    彼女は試合で恥をかき、優勝のチャンスを失った。
  • 这次出洋相让他深感羞愧。(Zhè cì chū yángxiàng ràng tā shēn gǎn xiūkuì。)
    今回の恥は彼を深く恥じさせた。
  • 在公众场合出洋相是非常尴尬的。(Zài gōngzhòng chǎnghé chū yángxiàng shì fēicháng gāngà de。)
    公共の場で恥をかくのは非常に気まずい。
  • 他因出洋相而失去了朋友的信任。(Tā yīn chū yángxiàng ér shīqùle péngyǒu de xìnrèn。)
    彼は恥をかいたことで友人の信頼を失った。
  • 她在电视节目中出洋相,成为网络热议的话题。(Tā zài diànshì jiémù zhōng chū yángxiàng, chéngwéi wǎngluò rèyì de huàtí。)
    彼女はテレビ番組で恥をかき、ネット上で話題になった。
  • 我希望在这次演出中不要出洋相。(Wǒ xīwàng zài zhè cì yǎnchū zhōng bùyào chū yángxiàng。)
    私は今回の公演で恥をかきたくない。
  • 他在家人面前出洋相,感到非常不好意思。(Tā zài jiārén miànqián chū yángxiàng, gǎndào fēicháng bù hǎoyìsi。)
    彼は家族の前で恥をかき、とても恥ずかしい思いをした。
  • 出洋相的那一刻,他希望时间能够倒流。(Chū yángxiàng de nà yī kè, tā xīwàng shíjiān nénggòu dàoliú。)
    恥をかいたその瞬間、彼は時間が戻ることを願った。
  • 他在演出中出洋相,但观众很宽容。(Tā zài yǎnchū zhōng chū yángxiàng, dàn guānzhòng hěn kuānróng。)
    彼は公演中に恥をかいたが、観客はとても寛容だった。
  • 为了避免出洋相,我提前练习了很多次。(Wèile bìmiǎn chū yángxiàng, wǒ tíqián liànxíle hěnduō cì。)
    恥をかかないように、私は事前に何度も練習した。
  • 他在朋友聚会上出洋相,大家都笑了。(Tā zài péngyǒu jùhuì shàng chū yángxiàng, dàjiā dōu xiào le。)
    彼は友人の集まりで恥をかき、みんなが笑った。
  • 出洋相后,他决定更加努力地工作。(Chū yángxiàng hòu, tā juédìng gēngjiā nǔlì de gōngzuò。)
    恥をかいた後、彼はもっと一生懸命に働くことを決めた。
  • 她的失误让她在重要场合出洋相。(Tā de shīwù ràng tā zài zhòngyào chǎnghé chū yángxiàng。)
    彼女のミスが、重要な場面で彼女を恥をかかせた。
  • 出洋相的经历让他更加成熟。(Chū yángxiàng de jīnglì ràng tā gēngjiā chéngshú。)
    恥をかいた経験が彼をより成熟させた。

出洋相の発音のコツ

ポイント1:出(chū)の発音のコツ

「出(chū)」は「チュー」と発音しますが、口を横に大きく開けて、舌を上の前歯の裏に軽く触れさせるようにします。日本語の「チュ」と「う」の間の音を意識しましょう。

ポイント2:洋(yáng)の発音のコツ

「洋(yáng)」は「ヤン」と発音しますが、最初の音は「ヤ」と言い、次に「ン」を加えます。この時、舌を上の前歯の裏に軽く触れさせながら、鼻から息を抜くようにすると良いでしょう。

ポイント3:相(xiàng)の発音のコツ

「相(xiàng)」は「シャン」と発音しますが、最初の「シ」は日本語の「シ」と似ていますが、少し息を強く吐き出します。そして「ャン」の部分は、「やん」と言い、舌を後ろに引きます。

ポイント4:声調の意識

「出(chū)」は第一声で高く平らな音、「洋(yáng)」は第二声で少し上がる音、「相(xiàng)」は第四声で急に下がる音です。それぞれの声調を意識して、音の高低をしっかりと出すようにしましょう。

ポイント5:連結の発音

「出洋相」は3つの音が連続するため、滑らかに発音することが大切です。各単語の間に小さな間を置かずに、スムーズに繋げて発音する練習をしましょう。

ポイント6:リズムをつかむ

「出洋相」は音のリズムが大切です。リズムよく、各単語の発音を繰り返し練習することで、自然な感じで言えるようになります。音楽のように流れるように発音することを意識しましょう。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次