「作为」の日本語の意味・発音(ピンイン/声調)を例文付きで解説

作为は、hsk5級レベルの中国語単語です。
発音は「zuòwéi」で、繁体字では「作為」と表記されます。

このページでは、「作为」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「作为」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。

目次

作为の意味と発音(ピンイン/声調)

簡体字 作为
繁体字 作為
ピンイン/声調 zuòwéi
カタカナ発音(参考)

作为の日本語訳一覧

品詞 日本語訳
前置詞 として
動詞 行う
名詞 立場

意味1:として

「作为」は前置詞として使われ、何かの役割や地位を示す際に「~として」という意味を持ちます。例えば、「彼は教師として働いている」など、役割や地位を表す文脈で使われます。

意味2:行う

「作为」は動詞としても使われ、何かを行ったり、実施したりする動作を表します。この場合、「行う」や「実施する」といった意味になります。例えば、「この計画を作为にする」というような文脈で使用されます。

意味3:立場

「作为」は名詞として「立場」や「地位」を表すこともあります。この場合、個人や物の社会的な位置付けや役割を指します。具体的には、「彼女の作为は重要だ」というような文脈で使われます。

作为の中国語の例文一覧・日本語訳付き

  • 他作为一名教师,努力帮助学生们学习。(tā zuòwéi yī míng jiàoshī, nǔlì bāngzhù xuéshēngmen xuéxí。)
    彼は教師として、学生たちの学びを助けるために努力している。
  • 我作为公司的经理,负责整个项目的管理。(wǒ zuòwéi gōngsī de jīnglǐ, fùzé zhěnggè xiàngmù de guǎnlǐ。)
    私は会社のマネージャーとして、プロジェクト全体の管理を担当している。
  • 作为一名志愿者,他帮助了很多需要帮助的人。(zuòwéi yī míng zhìyuànzhě, tā bāngzhùle hěnduō xūyào bāngzhù de rén。)
    彼はボランティアとして、多くの助けを必要とする人々を助けた。
  • 我们作为团队的一员,必须共同努力。(wǒmen zuòwéi tuánduì de yī yuán, bìxū gòngtóng nǔlì。)
    私たちはチームの一員として、共に努力しなければならない。
  • 作为领导者,她总是关注团队的需求。(zuòwéi lǐngdǎo zhě, tā zǒng shì guānzhù tuánduì de xūqiú。)
    リーダーとして、彼女は常にチームのニーズに注意を払っている。
  • 我作为学生,应该认真学习。(wǒ zuòwéi xuéshēng, yīnggāi rènzhēn xuéxí。)
    私は学生として、一生懸命に勉強すべきだ。
  • 作为父母,我们有责任教育孩子。(zuòwéi fùmǔ, wǒmen yǒu zérèn jiàoyù háizi。)
    親として、私たちは子供を教育する責任がある。
  • 她作为编辑,审核了所有的文章。(tā zuòwéi biānjí, shěnhéle suǒyǒu de wénzhāng。)
    彼女は編集者として、すべての記事を審査した。
  • 作为一个科学家,他的发现改变了历史。(zuòwéi yīgè kēxuéjiā, tā de fāxiàn gǎibiànle lìshǐ。)
    科学者として、彼の発見は歴史を変えた。
  • 我们作为朋友,应该互相支持。(wǒmen zuòwéi péngyǒu, yīnggāi hùxiāng zhīchí。)
    私たちは友人として、お互いに支え合うべきだ。
  • 作为一名医生,我感到非常荣幸。(zuòwéi yī míng yīshēng, wǒ gǎndào fēicháng róngxìng。)
    医者として、私は非常に光栄に思っている。
  • 作为一个领导,他需要作出艰难的决定。(zuòwéi yīgè lǐngdǎo, tā xūyào zuòchū jiānnán de juédìng。)
    リーダーとして、彼は難しい決断を下さなければならない。
  • 我作为项目的负责人,将负责所有的预算。(wǒ zuòwéi xiàngmù de fùzérén, jiāng fùzé suǒyǒu de yùsuàn。)
    私はプロジェクトの責任者として、すべての予算を担当する。
  • 作为朋友,我会永远支持你。(zuòwéi péngyǒu, wǒ huì yǒngyuǎn zhīchí nǐ。)
    友人として、私は永遠にあなたを支持する。
  • 作为一名作家,她的作品获得了很多奖项。(zuòwéi yī míng zuòjiā, tā de zuòpǐn huòdéle hěnduō jiǎngxiàng。)
    作家として、彼女の作品は多くの賞を受賞した。
  • 我作为领导,必须保持冷静。(wǒ zuòwéi lǐngdǎo, bìxū bǎochí lěngjìng。)
    リーダーとして、私は冷静さを保たなければならない。
  • 作为学生,我们应该积极参与课外活动。(zuòwéi xuéshēng, wǒmen yīnggāi jījí cānyù kèwài huódòng。)
    学生として、私たちは積極的に課外活動に参加すべきだ。
  • 他作为一名工程师,完成了许多重要的项目。(tā zuòwéi yī míng gōngchéngshī, wánchéngle xǔduō zhòngyào de xiàngmù。)
    彼はエンジニアとして、多くの重要なプロジェクトを完成させた。
  • 作为社会的一员,我们必须承担责任。(zuòwéi shèhuì de yī yuán, wǒmen bìxū chéngdān zérèn。)
    社会の一員として、私たちは責任を負わなければならない。

作为の発音のコツ

ポイント1:声調に注意する

「作为」の「zuò」には4つ目の声調(下降の声調)があります。「zuò」は「ズォ」と発音し、声が下がるイメージで発音します。「作为」の「wéi」には2つ目の声調(上昇の声調)があります。最初は少し低めの声で発音し、徐々に高くする感じで言いましょう。

ポイント2:「zuò」の発音のコツ

「zuò」は口をやや開けて「ズォ」と発音します。特に「z」の音を強調し、続けて「uò」と発音する際は、口を丸めるように意識すると良いでしょう。

ポイント3:「wéi」の発音のコツ

「wéi」は「ウェイ」と発音しますが、最初の「w」はやや柔らかく、続ける「éi」をしっかりと伸ばすように意識します。口は横に広げる感じで、声を高くしていきましょう。

ポイント4:滑らかに繋げる

「作为」と言うときには「zuò」と「wéi」を滑らかに繋げて発音することが大切です。間を空けずに続けて言う練習をすると、自然なリズムで発音できるようになります。

ポイント5:リズムを意識する

「作为」を言う際は、全体のリズムを意識しましょう。特に「zuò」の後に「wéi」が続くので、前の音が終わったらすぐに次の音に移る意識を持つことがポイントです。

ポイント6:練習を重ねる

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次