「对于」の日本語の意味・発音(ピンイン/声調)を例文付きで解説

对于は、hsk5級レベルの中国語単語です。
発音は「duìyú」で、繁体字では「對於」と表記されます。

このページでは、「对于」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「对于」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。

目次

对于の意味と発音(ピンイン/声調)

簡体字 对于
繁体字 對於
ピンイン/声調 duìyú
カタカナ発音(参考)

对于の日本語訳一覧

品詞 日本語訳
前置詞 〜に対して
前置詞 〜について
前置詞 〜に関して

意味1:〜に対して

「对于」は、何かに対する態度や行動、反応を表すときに使われます。例えば、「彼に対して」や「問題に対して」という文脈で用いられます。

意味2:〜について

「对于」は、特定の話題やテーマについて述べる際に使用されます。例えば、「この問題について」や「その件について」という形で使います。

意味3:〜に関して

「对于」は、何かに関連する情報や意見を示すときに使われます。例えば、「この件に関して」や「その問題に関して」という文脈で使用されます。

对于の中国語の例文一覧・日本語訳付き

  • 我对于他的态度很失望。(Wǒ duìyú tā de tàidù hěn shīwàng。)
    私は彼に対してとても失望しています。
  • 对于这个问题,我们需要认真讨论。(Duìyú zhège wèntí, wǒmen xūyào rènzhēn tǎolùn。)
    この問題について、私たちは真剣に議論する必要があります。
  • 她对于新政策表示支持。(Tā duìyú xīn zhèngcè biǎoshì zhīchí。)
    彼女は新しい政策に対して支持を表明しました。
  • 对于环境保护,大家都有责任。(Duìyú huánjìng bǎohù, dàjiā dōu yǒu zérèn。)
    環境保護に関して、みんなに責任があります。
  • 我对于这本书的评价很高。(Wǒ duìyú zhè běn shū de píngjià hěn gāo。)
    私はこの本についての評価がとても高いです。
  • 对于他的行为,我感到不可理解。(Duìyú tā de xíngwéi, wǒ gǎndào bùkě lǐjiě。)
    彼の行動に対して、私は理解できないと感じます。
  • 我们应该对于未来的计划做出调整。(Wǒmen yīnggāi duìyú wèilái de jìhuà zuòchū tiáozhěng。)
    私たちは未来の計画について調整を行うべきです。
  • 他对于这次活动的安排感到满意。(Tā duìyú zhè cì huódòng de ānpái gǎndào mǎnyì。)
    彼はこのイベントの手配に対して満足しています。
  • 对于学生的表现,老师给予了肯定。(Duìyú xuéshēng de biǎoxiàn, lǎoshī jǐyǔle kěndìng。)
    学生の成績について、先生は肯定的な評価をしました。
  • 我对于这个项目有很多想法。(Wǒ duìyú zhège xiàngmù yǒu hěnduō xiǎngfǎ。)
    私はこのプロジェクトについて多くの考えがあります。
  • 对于他的建议,我表示感谢。(Duìyú tā de jiànyì, wǒ biǎoshì gǎnxiè。)
    彼の提案に対して、私は感謝の意を表します。
  • 我们对于市场的变化要及时反应。(Wǒmen duìyú shìchǎng de biànhuà yào jíshí fǎnyìng。)
    私たちは市場の変化に対して迅速に対応しなければなりません。
  • 对于你提出的疑问,我会尽快回复。(Duìyú nǐ tíchū de yíwèn, wǒ huì jǐnkuài huífù。)
    あなたが提起した疑問について、私は早急にお返事します。
  • 他对于这个话题很感兴趣。(Tā duìyú zhège huàtí hěn gǎn xìngqù。)
    彼はこの話題についてとても興味があります。
  • 对于这种现象,我们需要进行深入研究。(Duìyú zhè zhǒng xiànxiàng, wǒmen xūyào jìnxíng shēnrù yánjiū。)
    この現象に関して、私たちは深く研究する必要があります。
  • 他对于我们的计划表示怀疑。(Tā duìyú wǒmen de jìhuà biǎoshì huáiyí。)
    彼は私たちの計画に対して疑念を示しました。
  • 对于这次旅行,我感到非常期待。(Duìyú zhè cì lǚxíng, wǒ gǎndào fēicháng qīdài。)
    この旅行について、私はとても楽しみにしています。
  • 我们对于产品的质量非常重视。(Wǒmen duìyú chǎnpǐn de zhìliàng fēicháng zhòngshì。)
    私たちは製品の品質に非常に注意を払っています。
  • 对于他的成功,我感到由衷的高兴。(Duìyú tā de chénggōng, wǒ gǎndào yóuzhōng de gāoxìng。)
    彼の成功に対して、私は心から嬉しく思います。

对于の発音のコツ

ポイント1:声調を意識する

「duìyú」は、二つの音節から成り立っています。「对(duì)」は4声、「于(yú)」は2声です。中国語の声調は意味を大きく変えるため、正確な声調を意識することが重要です。「对」は下がってから上がるような音、「于」は上がる音で発音します。

ポイント2:「对」の発音のコツ

「对(duì)」の発音は、まず「d」の音をしっかりと出し、その後に「u」と「ì」を続けます。「u」は口を丸めて出し、母音の「ì」は短く、やや強調して発音します。声調に気をつけながら、下がってから上がる音を意識しましょう。

ポイント3:「于」の発音のコツ

「于(yú)」の発音は、まず「y」の音を出し、次に「u」を続けます。「y」の音は軽やかで、すぐに「u」に移行します。「u」は口を丸めて発音し、母音の「ú」は上がるように発音します。声調を正しく意識することが大切です。

ポイント4:口の形を意識する

「对」の「u」と「于」の「u」は、どちらも口を丸めて発音しますが、声調や発音の位置が異なるため、口の形を意識して変えると良いでしょう。特に「于」の時は、声を上げる感覚を持って発音します。

ポイント5:リズムを大切にする

「对于」をスムーズに発音するためには、2つの音節の間に自然なリズムを持たせることが重要です。音が途切れないように、「对」と「于」をつなげて発音する練習をすると良いでしょう。

ポイント6:繰り返し練習する

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次