除非は、hsk5級レベルの中国語単語です。
発音は「chúfēi」で、繁体字では「除非」と表記されます。
このページでは、「除非」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「除非」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。
目次
除非の意味と発音(ピンイン/声調)
簡体字 | 除非 |
---|---|
繁体字 | 除非 |
ピンイン/声調 | chúfēi |
カタカナ発音(参考) |
除非の日本語訳一覧
品詞 | 日本語訳 |
---|---|
接続詞 | 〜しない限り |
接続詞 | 〜でなければ |
意味1:〜しない限り
「除非」は条件を示す接続詞として使われ、「〜しない限り」という意味を持ちます。ある条件が満たされない場合にのみ特定の結果が発生することを示します。
意味2:〜でなければ
「除非」はまた、「〜でなければ」という意味でも使われます。この場合も条件を示しており、ある状況が成立しない場合に限って別の状況が成立することを表します。
除非の中国語の例文一覧・日本語訳付き
- 除非你努力学习,否则你就无法通过考试。(Zhúfēi nǐ nǔlì xuéxí, fǒuzé nǐ jiù wúfǎ tōngguò kǎoshì。)
努力しない限り、試験に合格することはできません。 - 除非我们提前计划,否则事情会变得很复杂。(Zhúfēi wǒmen tíqián jìhuà, fǒuzé shìqíng huì biàn dé hěn fùzá。)
前もって計画しない限り、物事は複雑になります。 - 除非他道歉,否则我不会原谅他。(Zhúfēi tā dàoqiàn, fǒuzé wǒ bù huì yuánliàng tā。)
謝罪しない限り、私は彼を許しません。 - 除非你告诉我真相,否则我无法相信你。(Zhúfēi nǐ gàosu wǒ zhēnxiàng, fǒuzé wǒ wúfǎ xiāngxìn nǐ。)
真相を教えない限り、私はあなたを信じることができません。 - 除非她愿意参加,否则我们就不去。(Zhúfēi tā yuànyì cānjiā, fǒuzé wǒmen jiù bù qù。)
彼女が参加しない限り、私たちは行きません。 - 除非你有足够的资金,否则无法启动这个项目。(Zhúfēi nǐ yǒu zúgòu de zījīn, fǒuzé wúfǎ qǐdòng zhège xiàngmù。)
十分な資金がない限り、このプロジェクトを開始することはできません。 - 除非天气好,否则我们就不出去玩。(Zhúfēi tiānqì hǎo, fǒuzé wǒmen jiù bù chūqù wán。)
天気が良くない限り、私たちは遊びに出かけません。 - 除非你提前通知我,否则我不会来。(Zhúfēi nǐ tíqián tōngzhī wǒ, fǒuzé wǒ bù huì lái。)
前もって知らせない限り、私は来ません。 - 除非你有证据,否则我不相信你的话。(Zhúfēi nǐ yǒu zhèngjù, fǒuzé wǒ bù xiāngxìn nǐ de huà。)
証拠がない限り、私はあなたの言葉を信じません。 - 除非他改变主意,否则我们就无法合作。(Zhúfēi tā gǎibiàn zhǔyì, fǒuzé wǒmen jiù wúfǎ hézuò。)
彼が考えを変えない限り、私たちは協力できません。 - 除非你能解决这个问题,否则我们就无法继续。(Zhúfēi nǐ néng jiějué zhège wèntí, fǒuzé wǒmen jiù wúfǎ jìxù。)
この問題を解決しない限り、私たちは続けることができません。 - 除非他按时完成任务,否则会受到惩罚。(Zhúfēi tā àn shí wánchéng rènwù, fǒuzé huì shòudào chéngfá。)
- 除非你有特别的原因,否则请不要缺席。(Zhúfēi nǐ yǒu tèbié de yuányīn, fǒuzé qǐng bùyào quēxí。)
特別な理由がない限り、欠席しないでください。 - 除非我得到你的许可,否则我不能使用这个文件。(Zhúfēi wǒ dédào nǐ de xǔkě, fǒuzé wǒ bùnéng shǐyòng zhège wénjiàn。)
あなたの許可を得ない限り、このファイルを使用することはできません。 - 除非你能保持冷静,否则很容易犯错误。(Zhúfēi nǐ néng bǎochí lěngjìng, fǒuzé hěn róngyì fàn cuòwù。)
冷静を保たない限り、間違えるのは簡単です。 - 除非你有时间,否则我不能和你见面。(Zhúfēi nǐ yǒu shíjiān, fǒuzé wǒ bùnéng hé nǐ jiànmiàn。)
時間がない限り、私はあなたに会うことができません。 - 除非你想失去这份工作,否则请好好工作。(Zhúfēi nǐ xiǎng shīqù zhè fèn gōngzuò, fǒuzé qǐng hǎohǎo gōngzuò。)
この仕事を失いたくない限り、しっかり働いてください。 - 除非他答应我,否则我不会帮他。(Zhúfēi tā dāyìng wǒ, fǒuzé wǒ bù huì bāng tā。)
彼が私に約束しない限り、私は彼を助けません。 - 除非你给我足够的理由,否则我不相信你的话。(Zhúfēi nǐ gěi wǒ zúgòu de lǐyóu, fǒuzé wǒ bù xiāngxìn nǐ de huà。)
十分な理由を与えない限り、私はあなたの言葉を信じません。
除非の発音のコツ
ポイント1:声調の理解
「除非」の「除」は第一声(高い平音)、次の「非」は第二声(上昇する音)です。まずはそれぞれの声調をしっかりと区別しましょう。
ポイント2:音節の分け方
「除非」は二つの音節から成り立っています。「除(chú)」と「非(fēi)」を意識して、はっきりと音を分けることが重要です。
ポイント3:「除」の発音のコツ
「除」の「chú」は、口を少し横に広げてから発音します。舌の先を上の前歯の裏に軽く当てる感じで発音すると良いでしょう。
ポイント4:「非」の発音のコツ
「非」の「fēi」は、口を少しすぼめるようにして発音します。このとき、息を強く出すイメージで発音するとクリアになります。
ポイント5:リズム感を意識する
「除非」は二つの音節にリズムがあります。「除」は少し長めに、「非」は軽快に発音することで、全体の流れが良くなります。
ポイント6:繰り返し練習する