装は、hsk5級レベルの中国語単語です。
発音は「zhuāng」で、繁体字では「裝」と表記されます。
このページでは、「装」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「装」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。
装の意味と発音(ピンイン/声調)
簡体字 | 装 |
---|---|
繁体字 | 裝 |
ピンイン/声調 | zhuāng |
カタカナ発音(参考) |
装の日本語訳一覧
品詞 | 日本語訳 |
---|---|
名詞 | 装い、服装 |
動詞 | 装う、装備する、装着する |
動詞 | 見せかける、ふりをする |
意味1:装い、服装
「装」という単語は、物や人が身に着ける衣服や装飾、つまり「装い」や「服装」を意味します。この意味では、見た目を整えるための具体的な物品を指します。
意味2:装う、装備する、装着する
「装」は、何かを身に付けたり、準備を整えたりする行為を表す動詞としても使われます。「装う」は服や装飾を身に付けることを指し、「装備する」や「装着する」は機械や機器などに関連するものを取り付けることを意味します。
意味3:見せかける、ふりをする
この意味では、「装」は実際とは異なる状態を装う行為を表します。つまり、他人に特定の印象を与えるために、見せかけやふりをすることを指します。
装の中国語の例文一覧・日本語訳付き
- 他喜欢在朋友面前装酷 (Tā xǐhuān zài péngyǒu miànqián zhuāng kù):
彼は友達の前でかっこつけるのが好きです。 - 她装作不知道这个消息 (Tā zhuāng zuò bù zhīdào zhège xiāoxī):
彼女はこのニュースを知らないふりをしました。 - 请帮我把这些书装进箱子 (Qǐng bāng wǒ bǎ zhèxiē shū zhuāng jìn xiāngzi):
この本を箱に詰めるのを手伝ってください。 - 这台电脑已经装好了 (Zhè tái diànnǎo yǐjīng zhuāng hǎo le):
このパソコンはすでにインストール済みです。 - 他装成一个老人走路慢慢的 (Tā zhuāng chéng yī gè lǎorén zǒulù màn màn de):
彼は老人のふりをしてゆっくり歩きました。 - 她每天都装扮得很漂亮 (Tā měitiān dōu zhuāngbàn de hěn piàoliang):
彼女は毎日とてもきれいに着飾っています。 - 装饰圣诞树是一件很有趣的事情 (Zhuāngshì shèngdànshù shì yī jiàn hěn yǒuqù de shìqíng):
クリスマスツリーを飾るのは楽しいことです。 - 他在舞台上装扮成一个小丑 (Tā zài wǔtái shàng zhuāngbàn chéng yī gè xiǎochǒu):
彼は舞台でピエロに扮しました。 - 我们需要装订这份文件 (Wǒmen xūyào zhuāngdìng zhè fèn wénjiàn):
この書類を製本する必要があります。 - 这辆车装满了行李 (Zhè liàng chē zhuāng mǎn le xínglǐ):
この車は荷物でいっぱいです。 - 他装了一脸笑容 (Tā zhuāng le yī liǎn xiàoróng):
彼は顔いっぱいに笑顔を作りました。 - 这个角色不好装 (Zhège juésè bù hǎo zhuāng):
この役を演じるのは難しいです。 - 她装病来逃避工作 (Tā zhuāng bìng lái táobì gōngzuò):
彼女は仕事を避けるために病気のふりをしました。 - 他们装了一车货物 (Tāmen zhuāng le yī chē huòwù):
彼らは車に荷物を積みました。 - 他装得非常自然 (Tā zhuāng de fēicháng zìrán):
彼は非常に自然に装いました。 - 请装好你的行李,我们准备出发 (Qǐng zhuāng hǎo nǐ de xínglǐ, wǒmen zhǔnbèi chūfā):
荷物を詰めてください、出発の準備をします。 - 她在装饰房间时很有创意 (Tā zài zhuāngshì fángjiān shí hěn yǒu chuàngyì):
彼女は部屋を装飾する時、とてもクリエイティブです。 - 你装上了这个软件吗? (Nǐ zhuāng shàng le zhège ruǎnjiàn ma?):
このソフトウェアをインストールしましたか? - 这个袋子装不下这么多东西 (Zhège dàizi zhuāng bù xià zhème duō dōngxī):
この袋にはこんなに多くの物は入りません。 - 她在戏里装扮成一个皇后 (Tā zài xì lǐ zhuāngbàn chéng yī gè huánghòu):
彼女は芝居で皇后に扮しました。 - 他装作不在乎的样子 (Tā zhuāng zuò bù zàihū de yàngzi):
彼は気にしていないふりをしました。 - 我们需要装一个新电灯 (Wǒmen xūyào zhuāng yī gè xīn diàndēng):
新しい電灯を取り付ける必要があります。 - 她装得非常专业 (Tā zhuāng de fēicháng zhuānyè):
彼女は非常にプロフェッショナルに装いました。 - 他把所有衣服装进了背包 (Tā bǎ suǒyǒu yīfú zhuāng jìn le bèibāo):
彼はすべての服をリュックに詰めました。 - 她喜欢装饰自己的房间 (Tā xǐhuān zhuāngshì zìjǐ de fángjiān):
彼女は自分の部屋を飾るのが好きです。 - 你在装什么呢? (Nǐ zài zhuāng shénme ne?):
何を装っているのですか? - 我们在装车时遇到了一些困难 (Wǒmen zài zhuāng chē shí yùdào le yīxiē kùnnán):
私たちは車に荷物を積む時にいくつかの困難に直面しました。 - 她装出了一副无辜的样子 (Tā zhuāng chū le yī fù wúgū de yàngzi):
彼女は無実のふりをしました。 - 他在戏里装作瞎子 (Tā zài xì lǐ zhuāng zuò xiāzi):
彼は芝居で盲目のふりをしました。 - 你装满了水吗? (Nǐ zhuāng mǎn le shuǐ ma?):
水をいっぱいに入れましたか? - 她喜欢装饰自己的日记 (Tā xǐhuān zhuāngshì zìjǐ de rìjì):
彼女は自分の日記を飾るのが好きです。 - 我们需要把这个柜子装起来 (Wǒmen xūyào bǎ zhège guìzi zhuāng qǐlái):
このキャビネットを組み立てる必要があります。 - 他总是装得很忙的样子 (Tā zǒng shì zhuāng de hěn máng de yàngzi):
彼はいつも忙しそうに装っています。 - 这个房间装有空调 (Zhège fángjiān zhuāng yǒu kōngtiáo):
この部屋にはエアコンが設置されています。 - 她装得很认真 (Tā zhuāng de hěn rènzhēn):
彼女はとても真剣に装いました。 - 你能帮我装这个家具吗? (Nǐ néng bāng wǒ zhuāng zhège jiājù ma?):
この家具を組み立てるのを手伝ってもらえますか? - 他在装作不关心 (Tā zài zhuāng zuò bù guānxīn):
彼は無関心を装っています。 - 装车需要几个人合作 (Zhuāng chē xūyào jǐ gè rén hézuò):
車に荷物を積むには数人が協力する必要があります。 - 他装得很平静,但内心很紧张 (Tā zhuāng de hěn píngjìng, dàn nèixīn hěn jǐnzhāng):
彼は冷静に装っていますが、心の中は緊張しています。 - 她每天都会装扮自己 (Tā měitiān dūhuì zhuāngbàn zìjǐ):
彼女は毎日自分を装飾しています。 - 他把书装进了书包 (Tā bǎ shū zhuāng jìn le shūbāo):
彼は本をリュックに入れました。 - 装车时要小心不要压坏货物 (Zhuāng chē shí yào xiǎoxīn bùyào yā huài huòwù):
車に荷物を積む時は、物が壊れないように注意してください。 - 他在舞台上装扮得很滑稽 (Tā zài wǔtái shàng zhuāngbàn de hěn huájī):
彼は舞台でとても滑稽に装っています。 - 请装好所有文件,我们要离开了 (Qǐng zhuāng hǎo suǒyǒu wénjiàn, wǒmen yào líkāi le):
すべての書類を詰めてください、私たちは出発します。 - 他装得很有信心,但其实很害怕 (Tā zhuāng de hěn yǒu xìnxīn, dàn qíshí hěn hàipà):
彼は自信があるように装っていますが、実はとても怖がっています。 - 我们需要装一扇新门 (Wǒmen xūyào zhuāng yī shàn xīn mén):
新しいドアを取り付ける必要があります。 - 她装得很可怜,引起了大家的同情 (Tā zhuāng de hěn kělián, yǐnqǐ le dàjiā de tóngqíng):
彼女は可哀そうに装い、皆の同情を引きました。 - 他装作没听见,继续走路 (Tā zhuāng zuò méi tīngjiàn, jìxù zǒulù):
彼は聞こえなかったふりをして、歩き続けました。 - 装电灯需要一定的技术 (Zhuāng diàndēng xūyào yīdìng de jìshù):
電灯を取り付けるには一定の技術が必要です。 - 她喜欢装作很有学问的样子 (Tā xǐhuān zhuāng zuò hěn yǒu xuéwèn de yàngzi):
彼女は学問があるように装うのが好きです。
装の発音のコツ
ポイント1:子音「z」の発音のコツ
「z」は日本語の「ず」と似ていますが、舌先を上の歯の裏に軽く当てるようにして発音します。この時、声帯を使って声を出すことを意識してください。
ポイント2:母音「huāng」の発音のコツ
「huāng」は「ファング」と近い音ですが、最初の「h」は喉を使って息を出す音です。「u」は唇を丸めて発音し、その後「āng」の部分を滑らかに続けます。
ポイント3:声調の理解と発音のコツ
「装」は第1声(平声)で発音します。声を高く保ったまま、一定の音程で発音することが重要です。声が上下しないように注意しましょう。
ポイント4:リズムを意識するコツ
「zhuāng」の発音は、子音と母音の間にリズムを持たせることが大切です。「z」の音から「huāng」へと滑らかに移行するように、少し間を開けずに発音します。
ポイント5:口の形を意識するコツ
「zhuāng」を発音する際、特に「u」と「āng」の部分で口の形をしっかりと意識してください。唇を丸めることで、より正確な音になります。
ポイント6:繰り返し練習するコツ
「zhuāng」を何度も口に出して練習することが重要です。鏡を見ながら口の形を確認し、正しい発音ができるまで繰り返しましょう。