「相当」の日本語の意味・発音(ピンイン/声調)を例文付きで解説

相当は、hsk5級レベルの中国語単語です。
発音は「xiāng dāng」で、繁体字では「相當」と表記されます。

このページでは、「相当」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「相当」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。

目次

相当の意味と発音(ピンイン/声調)

簡体字 相当
繁体字 相當
ピンイン/声調 xiāng dāng
カタカナ発音(参考)

相当の日本語訳一覧

品詞 日本語訳
形容詞 かなり
動詞 相当する
名詞 相当なもの

意味1:かなり

この意味では、「相当」は程度を表し、かなりの量や程度であることを示します。たとえば、「彼は相当疲れている」という文では、彼の疲れが普通以上であることを意味します。

意味2:相当する

動詞として用いる場合、「相当」は何かに匹敵する、あるいは一致することを示します。ある物事が別の物事と同等であることを表現する際に使われます。

意味3:相当なもの

名詞として用いる場合、「相当」は何かに匹敵するものや、それに相応するものを指します。たとえば、特定の価値や地位に見合ったものを表現する際に使われます。

相当の中国語の例文一覧・日本語訳付き

  • 他相当疲倦,最好休息一下。(tā xiāngdāng píláo, zuì hǎo xiūxí yīxià):
    彼はかなり疲れているので、少し休んだ方がいい。
  • 这部电影的特效相当出色。(zhè bù diànyǐng de tèxiào xiāngdāng chūsè):
    この映画の特殊効果はかなり素晴らしい。
  • 他的技术相当不错,能胜任这份工作。(tā de jìshù xiāngdāng bùcuò, néng shèngrèn zhè fèn gōngzuò):
    彼の技術はかなり良く、この仕事に適任だ。
  • 这道菜相当美味,大家都喜欢。(zhè dào cài xiāngdāng měiwèi, dàjiā dōu xǐhuān):
    この料理はかなり美味しくて、みんなが好きだ。
  • 她的工作能力相当强。(tā de gōngzuò nénglì xiāngdāng qiáng):
    彼女の仕事の能力はかなり高い。
  • 他的收入相当可观。(tā de shōurù xiāngdāng kěguān):
    彼の収入はかなりのものだ。
  • 这些问题的复杂程度相当高。(zhèxiē wèntí de fùzá chéngdù xiāngdāng gāo):
    これらの問題の複雑さはかなり高い。
  • 这个城市的生活成本相当高。(zhège chéngshì de shēnghuó chéngběn xiāngdāng gāo):
    この都市の生活費はかなり高い。
  • 他对这个项目的投入相当大。(tā duì zhège xiàngmù de tóurù xiāngdāng dà):
    彼はこのプロジェクトにかなりの投資をしている。
  • 这件衣服的价格相当合理。(zhè jiàn yīfú de jiàgé xiāngdāng hélǐ):
    この服の価格はかなり妥当だ。
  • 这项研究相当重要,值得关注。(zhè xiàng yánjiū xiāngdāng zhòngyào, zhídé guānzhù):
    この研究はかなり重要で、注目に値する。
  • 他的表现相当出色,赢得了奖项。(tā de biǎoxiàn xiāngdāng chūsè, yíngdéle jiǎngxiàng):
    彼のパフォーマンスはかなり優れていて、賞を受賞した。
  • 这个问题的答案相当简单。(zhège wèntí de dá’àn xiāngdāng jiǎndān):
    この問題の答えはかなり簡単だ。
  • 他相当于我在这方面的经验。(tā xiāngdāng yú wǒ zài zhè fāngmiàn de jīngyàn):
    彼は私のこの分野での経験に相当する。
  • 这张桌子的价格相当于一辆新车。(zhè zhāng zhuōzi de jiàgé xiāngdāng yú yī liàng xīn chē):
    このテーブルの価格は新車一台に相当する。
  • 他在公司里的职位相当于经理。(tā zài gōngsī lǐ de zhíwèi xiāngdāng yú jīnglǐ):
    彼の会社での地位はマネージャーに相当する。
  • 这个产品的质量相当于国际标准。(zhège chǎnpǐn de zhìliàng xiāngdāng yú guójì biāozhǔn):
    この製品の品質は国際基準に相当する。
  • 他的贡献相当于整个团队的努力。(tā de gòngxiàn xiāngdāng yú zhěnggè tuánduì de nǔlì):
    彼の貢献はチーム全体の努力に相当する。
  • 这笔资金相当于我们预算的一半。(zhè bǐ zījīn xiāngdāng yú wǒmen yùsuàn de yībàn):
    この資金は私たちの予算の半分に相当する。

相当の発音のコツ

ポイント1:声調の理解

「相当」は「xiāng dāng」と発音しますが、声調が非常に重要です。「xiāng」は第一声(高く平らに)、そして「dāng」は第一声です。声調を意識して発音することで、意味が正確に伝わります。

ポイント2:「xiāng」の発音のコツ

「xiāng」の「x」は、日本語の「し」よりも少し柔らかく、「し」と「ひ」の中間の音です。息を少し強く出しながら発音すると良いでしょう。「i」は日本語の「い」と同じ発音で、「āng」は「アング」と母音をしっかり伸ばします。

ポイント3:「dāng」の発音のコツ

「dāng」の「d」は日本語の「ダ」よりも少し強く、舌を上の歯の裏につけるように発音します。「ā」は日本語の「あ」とは異なり、口を広めに開けて「アー」と伸ばします。「ng」は日本語の「ん」と同じですが、喉の奥で音を出すイメージです。

ポイント4:リズムに注意

「xiāng dāng」は、リズムにも注意が必要です。両方の単語が平等に発音されるように心がけ、特に「xiāng」を少し強調し、「dāng」で締める感じで発音すると、より自然です。

ポイント5:口の形を意識する

ポイント6:練習を重ねる

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次