隔壁は、hsk5級レベルの中国語単語です。
発音は「gé bì」で、繁体字では「隔壁」と表記されます。
このページでは、「隔壁」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「隔壁」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。
目次
隔壁の意味と発音(ピンイン/声調)
簡体字 | 隔壁 |
---|---|
繁体字 | 隔壁 |
ピンイン/声調 | gé bì |
カタカナ発音(参考) | ゴーァ ビー |
隔壁の日本語訳一覧
品詞 | 日本語訳 |
---|---|
名詞 | 隣の家 |
名詞 | 隣人 |
名詞 | 隣の部屋 |
意味1:隣の家
「隔壁」は物理的に隣にある家を指す言葉です。この場合、家が壁一つ隔てられている状態を意味します。
意味2:隣人
「隔壁」はそこに住む人、つまり隣人を指すこともあります。特に中国語圏では、親しみを込めて隣人を「隔壁」と呼ぶことがあります。
意味3:隣の部屋
「隔壁」は同じ建物内の隣の部屋を指す場合にも使われます。この場合、部屋が壁一つで隔てられていることを表しています。
隔壁の中国語の例文一覧・日本語訳付き
- 我家和隔壁的房子非常相似。(Wǒ jiā hé gébì de fángzi fēicháng xiāngsì。)
私の家と隣の家はとても似ています。 - 隔壁的邻居很友好。(Gébì de línjū hěn yǒuhǎo。)
隣人はとても親切です。 - 我在隔壁的房间听到了音乐。(Wǒ zài gébì de fángjiān tīngdàole yīnyuè。)
私は隣の部屋で音楽を聞きました。 - 隔壁的房子正在装修。(Gébì de fángzi zhèngzài zhuāngxiū。)
隣の家は今改装中です。 - 我和隔壁的邻居常常一起喝茶。(Wǒ hé gébì de línjū chángcháng yīqǐ hē chá。)
私は隣人とよく一緒にお茶を飲みます。 - 隔壁的孩子们总是很吵。(Gébì de háizimen zǒng shì hěn chǎo。)
隣の子供たちはいつも騒がしいです。 - 隔壁有一个小花园。(Gébì yǒu yīgè xiǎo huāyuán。)
隣には小さな庭があります。 - 隔壁的邻居邀请我们参加他的生日派对。(Gébì de línjū yāoqǐng wǒmen cānjiā tā de shēngrì pàiduì。)
隣人が私たちを彼の誕生日パーティーに招待しました。 - 我经常在隔壁的书房学习。(Wǒ jīngcháng zài gébì de shūfáng xuéxí。)
私はよく隣の書斎で勉強します。 - 隔壁的狗叫得很响。(Gébì de gǒu jiào dé hěn xiǎng。)
隣の犬はとても大きな声で吠えます。 - 我从隔壁传来的声音感到好奇。(Wǒ cóng gébì chuán lái de shēngyīn gǎndào hǎoqí。)
私は隣から聞こえてくる音に興味を持ちました。 - 隔壁的墙壁很薄,所以我们能听到对方的声音。(Gébì de qiángbì hěn bó, suǒyǐ wǒmen néng tīngdào duìfāng de shēngyīn。)
隣の壁は薄いので、私たちはお互いの声が聞こえます。 - 隔壁的邻居最近搬走了。(Gébì de línjū zuìjìn bān zǒule。)
隣人が最近引っ越しました。 - 我在隔壁的咖啡馆工作。(Wǒ zài gébì de kāfēi guǎn gōngzuò。)
私は隣のカフェで働いています。 - 隔壁的房间有一个大阳台。(Gébì de fángjiān yǒu yīgè dà yángtái。)
隣の部屋には大きなバルコニーがあります。 - 我和隔壁的邻居一起养花。(Wǒ hé gébì de línjū yīqǐ yǎng huā。)
私は隣人と一緒に花を育てています。 - 隔壁的房子有一个漂亮的花园。(Gébì de fángzi yǒu yīgè piàoliang de huāyuán。)
隣の家には美しい庭があります。 - 隔壁的邻居很喜欢音乐。(Gébì de línjū hěn xǐhuān yīnyuè。)
隣人は音楽が大好きです。 - 我在隔壁的会议室参加了一个重要的会议。(Wǒ zài gébì de huìyì shì cānjiāle yīgè zhòngyào de huìyì。)
私は隣の会議室で重要な会議に参加しました。
隔壁の発音のコツ
ポイント1:声調の理解
「隔壁」の「gé」は第二声(上昇調)、「bì」は第四声(下降調)です。声調をしっかりと理解し、発音するときにはその声調を意識して、声の高さを変えることが重要です。
ポイント2:母音の発音
「gé」の「é」は日本語の「え」に近いですが、少し口を開いて発音します。「bì」の「ì」は「い」と発音しながら、少し舌を下げるイメージです。
ポイント3:子音の発音
「g」は喉の奥から出す音で、日本語の「が」とは少し違います。口を少し開けて、声を出すように意識しましょう。「b」は唇を閉じてから開いて発音する音です。
ポイント4:音の連結
「隔壁」を続けて発音する際、言葉のつながりを意識することが大切です。「gé bì」と音を滑らかに繋げることで、自然な発音になります。
ポイント5:リズムを意識する
「隔壁」は2つの音節からなります。それぞれの音節にリズムを持たせ、特に第二声の「gé」は少し高めに、第四声の「bì」はしっかりと落ち着いて発音することで、全体のバランスが良くなります。
ポイント6:練習の繰り返し