「隔壁」の日本語の意味・発音(ピンイン/声調)を例文付きで解説

隔壁は、hsk5級レベルの中国語単語です。
発音は「gé bì」で、繁体字では「隔壁」と表記されます。

このページでは、「隔壁」の日本語訳やピンインと声調の発音のコツ・「隔壁」を使った例文を日本語訳付きで紹介します。

目次

隔壁の意味と発音(ピンイン/声調)

簡体字 隔壁
繁体字 隔壁
ピンイン/声調 gé bì
カタカナ発音(参考) ゴーァ ビー

隔壁の日本語訳一覧

品詞 日本語訳
名詞 隣の家
名詞 隣人
名詞 隣の部屋

意味1:隣の家

「隔壁」は物理的に隣にある家を指す言葉です。この場合、家が壁一つ隔てられている状態を意味します。

意味2:隣人

「隔壁」はそこに住む人、つまり隣人を指すこともあります。特に中国語圏では、親しみを込めて隣人を「隔壁」と呼ぶことがあります。

意味3:隣の部屋

「隔壁」は同じ建物内の隣の部屋を指す場合にも使われます。この場合、部屋が壁一つで隔てられていることを表しています。

隔壁の中国語の例文一覧・日本語訳付き

  • 我家和隔壁的房子非常相似。(Wǒ jiā hé gébì de fángzi fēicháng xiāngsì。)
    私の家と隣の家はとても似ています。
  • 隔壁的邻居很友好。(Gébì de línjū hěn yǒuhǎo。)
    隣人はとても親切です。
  • 我在隔壁的房间听到了音乐。(Wǒ zài gébì de fángjiān tīngdàole yīnyuè。)
    私は隣の部屋で音楽を聞きました。
  • 隔壁的房子正在装修。(Gébì de fángzi zhèngzài zhuāngxiū。)
    隣の家は今改装中です。
  • 我和隔壁的邻居常常一起喝茶。(Wǒ hé gébì de línjū chángcháng yīqǐ hē chá。)
    私は隣人とよく一緒にお茶を飲みます。
  • 隔壁的孩子们总是很吵。(Gébì de háizimen zǒng shì hěn chǎo。)
    隣の子供たちはいつも騒がしいです。
  • 隔壁有一个小花园。(Gébì yǒu yīgè xiǎo huāyuán。)
    隣には小さな庭があります。
  • 隔壁的邻居邀请我们参加他的生日派对。(Gébì de línjū yāoqǐng wǒmen cānjiā tā de shēngrì pàiduì。)
    隣人が私たちを彼の誕生日パーティーに招待しました。
  • 我经常在隔壁的书房学习。(Wǒ jīngcháng zài gébì de shūfáng xuéxí。)
    私はよく隣の書斎で勉強します。
  • 隔壁的狗叫得很响。(Gébì de gǒu jiào dé hěn xiǎng。)
    隣の犬はとても大きな声で吠えます。
  • 我从隔壁传来的声音感到好奇。(Wǒ cóng gébì chuán lái de shēngyīn gǎndào hǎoqí。)
    私は隣から聞こえてくる音に興味を持ちました。
  • 隔壁的墙壁很薄,所以我们能听到对方的声音。(Gébì de qiángbì hěn bó, suǒyǐ wǒmen néng tīngdào duìfāng de shēngyīn。)
    隣の壁は薄いので、私たちはお互いの声が聞こえます。
  • 隔壁的邻居最近搬走了。(Gébì de línjū zuìjìn bān zǒule。)
    隣人が最近引っ越しました。
  • 我在隔壁的咖啡馆工作。(Wǒ zài gébì de kāfēi guǎn gōngzuò。)
    私は隣のカフェで働いています。
  • 隔壁的房间有一个大阳台。(Gébì de fángjiān yǒu yīgè dà yángtái。)
    隣の部屋には大きなバルコニーがあります。
  • 我和隔壁的邻居一起养花。(Wǒ hé gébì de línjū yīqǐ yǎng huā。)
    私は隣人と一緒に花を育てています。
  • 隔壁的房子有一个漂亮的花园。(Gébì de fángzi yǒu yīgè piàoliang de huāyuán。)
    隣の家には美しい庭があります。
  • 隔壁的邻居很喜欢音乐。(Gébì de línjū hěn xǐhuān yīnyuè。)
    隣人は音楽が大好きです。
  • 我在隔壁的会议室参加了一个重要的会议。(Wǒ zài gébì de huìyì shì cānjiāle yīgè zhòngyào de huìyì。)
    私は隣の会議室で重要な会議に参加しました。

隔壁の発音のコツ

ポイント1:声調の理解

「隔壁」の「gé」は第二声(上昇調)、「bì」は第四声(下降調)です。声調をしっかりと理解し、発音するときにはその声調を意識して、声の高さを変えることが重要です。

ポイント2:母音の発音

「gé」の「é」は日本語の「え」に近いですが、少し口を開いて発音します。「bì」の「ì」は「い」と発音しながら、少し舌を下げるイメージです。

ポイント3:子音の発音

「g」は喉の奥から出す音で、日本語の「が」とは少し違います。口を少し開けて、声を出すように意識しましょう。「b」は唇を閉じてから開いて発音する音です。

ポイント4:音の連結

「隔壁」を続けて発音する際、言葉のつながりを意識することが大切です。「gé bì」と音を滑らかに繋げることで、自然な発音になります。

ポイント5:リズムを意識する

「隔壁」は2つの音節からなります。それぞれの音節にリズムを持たせ、特に第二声の「gé」は少し高めに、第四声の「bì」はしっかりと落ち着いて発音することで、全体のバランスが良くなります。

ポイント6:練習の繰り返し

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次